To E-mail this web page after it is completely loaded
Left click on File
Left click on Send
Left click on Page by E-mail
Left click on File
Left click on Send
Left click on Page by E-mail
==================================================
19~001|001 PSALMS` Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor stands in the way of sinners, nor sits in the seat of the scornful. 19~001|001 TEHILLIM` Happy is the man who does not walk in the counsel of the wicked, nor stands in the way of sinners, nor sits in the seat of the scorners.
19~001|002 PSALMS` But his delight is in the law of the Lord; and in his law doth he meditate day and night.
19~001|002 TEHILLIM` But whose delight is in the Torah of the Lord; and in his Torah he meditates day and night.
19~001|003 PSALMS` And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that brings forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.
19~001|003 TEHILLIM` And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that brings forth its fruit in its season; its leaf also shall not wither; and whatever he does shall prosper.
19~001|004 PSALMS` The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away.
19~001|004 TEHILLIM` The wicked are not so; but are like the chaff which the wind drives away.
19~001|005 PSALMS` Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous.
19~001|005 TEHILLIM` Therefore the wicked shall not stand in the judgment, nor the sinners in the congregation of the righteous.
19~001|006 PSALMS` For the Lord knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish.
19~001|006 TEHILLIM` For the Lord knows the way of the righteous: but the way of the wicked shall perish.
19~002|001 PSALMS` Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?
19~002|001 TEHILLIM` Why do the nations rage, and the peoples mutter a vain thing?
19~002|002 PSALMS` The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the Lord, and against his anointed, saying,
19~002|002 TEHILLIM` The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the Lord, and against his anointed, saying.
19~002|003 PSALMS` Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.
19~002|003 TEHILLIM` Let us break their bonds asunder, and cast away their cords from us.
19~002|004 PSALMS` He that sits in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
19~002|004 TEHILLIM` He who sits in the heavens shall laugh: the Lord shall have them in derision.
19~002|005 PSALMS` Then shall he speak to them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.
19~002|005 TEHILLIM` Then he shall speak to them in his wrath, and terrify them in his fury.
19~002|006 PSALMS` Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.
19~002|006 TEHILLIM` But I have set my king on my holy mountain of Zion.
19~002|007 PSALMS` I will declare the decree: the Lord hath said to me, You art my son; this day have I begotten you.
19~002|007 TEHILLIM` I will tell of the decree; the Lord has said to me, You are my son; this day have I begotten you.
19~002|008 PSALMS` Ask of me, and I shall give you the heathen for yours inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.
19~002|008 TEHILLIM` Ask of me, and I shall give you the nations for your inheritance, and the uttermost parts of the earth for your possession.
19~002|009 PSALMS` You shalt break them with a rod of iron; you shalt dash them in pieces like a potter's vessel.
19~002|009 TEHILLIM` You shall break them with a rod of iron; you shall dash them in pieces like a potter's vessel.
19~002|010 PSALMS` Be wise now therefore, O you kings: be instructed, you judges of the earth.
19~002|010 TEHILLIM` Now therefore be wise, O you kings; be instructed, you judges of the earth.
19~002|011 PSALMS` Serve the Lord with fear, and rejoice with trembling.
19~002|011 TEHILLIM` Serve the Lord with fear, and rejoice with trembling.
19~002|012 PSALMS` Kiss the son, lest he be angry, and you perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.
19~002|012 TEHILLIM` Worship in purity, lest he be angry, and you perish from the way, for in a little while his wrath will blaze. Happy are all who put their trust in him.
19~003|001 PSALMS` Lord, how are they increased that trouble me! many are they that rise up against me.
19~003|001 TEHILLIM` A Psalm of David, when he fled from Absalom his son.
19~003|002 PSALMS` Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
19~003|002 TEHILLIM` Lord, how many are my enemies! There are many who rise up against me.
19~003|003 PSALMS` But you, O Lord, art a shield for me; my glory, and the lifter up of mine head.
19~003|003 TEHILLIM` Many are there who say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
19~003|004 PSALMS` I cried to the Lord with my voice, and he heard me out of his holy hill. Selah.
19~003|004 TEHILLIM` But, O Lord, you are a shield for me; my glory, and the lifter up of my head.
19~003|005 PSALMS` I laid me down and slept; I awaked; for the Lord sustained me.
19~003|005 TEHILLIM` I cried to the Lord with my voice, and he heard me out from his holy mountain. Selah.
19~003|006 PSALMS` I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves against me round about.
19~003|006 TEHILLIM` I laid down and slept; I awoke; for the Lord sustained me.
19~003|007 PSALMS` Arise, O Lord; save me, O my God: for you hast smitten all mine enemies upon the cheek bone; you hast broken the teeth of the ungodly.
19~003|007 TEHILLIM` I will not be afraid of ten thousands of people, that have set themselves around against me.
19~003|008 PSALMS` Salvation belongs to the Lord: thy blessing is upon thy people. Selah.
19~003|008 TEHILLIM` Arise, O Lord! Save me, O my God! For you have struck all my enemies on the cheek bone; you have broken the teeth of the wicked.
19~003|009 TEHILLIM` Salvation belongs to the Lord; your blessing is upon your people. Selah.
19~004|001 PSALMS` Hear me when I call, O God of my righteousness: you hast enlarged me when I was in distress; have mercy upon me, and hear my prayer.
19~004|001 TEHILLIM` To the chief Musician for stringed instruments, A Psalm of David.
19~004|002 PSALMS` O you sons of men, how long will you turn my glory into shame? how long will you love vanity, and seek after leasing? Selah.
19~004|002 TEHILLIM` Hear me when I call, O God of my righteousness! You have enlarged me when I was in distress; have mercy on me, and hear my prayer.
19~004|003 PSALMS` But know that the Lord hath set apart him that is godly for himself: the Lord will hear when I call to him.
19~004|003 TEHILLIM` O you sons of men, how long will you turn my glory into shame? How long will you love vanity, and seek after falsehood? Selah.
19~004|004 PSALMS` Stand in awe, and sin not: commune with your own heart upon your bed, and be still. Selah.
19~004|004 TEHILLIM` But know that the Lord has set apart the pious man for himself; the Lord will hear when I call to him.
19~004|005 PSALMS` Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the Lord.
19~004|005 TEHILLIM` Tremble, and do not sin; talk with your own heart on your bed, and be still. Selah.
19~004|006 PSALMS` There be many that say, Who will shew us any good? Lord, lift you up the light of thy countenance upon us.
19~004|006 TEHILLIM` Offer the sacrifices of righteousness, and put your trust in the Lord.
19~004|007 PSALMS` You hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased.
19~004|007 TEHILLIM` There are many who say, Who will show us good? Lord, lift up the light of your countenance upon us.
19~004|008 PSALMS` I will both lay me down in peace, and sleep: for you, Lord, only makest me dwell in safety.
19~004|008 TEHILLIM` You have put more gladness in my heart than they have whose grain and wine are increased.
19~004|009 TEHILLIM` I will both lie down and sleep in peace; for you alone make me, Lord, dwell in safety.
19~005|001 PSALMS` Give ear to my words, O Lord, consider my meditation.
19~005|001 TEHILLIM` To the chief Musician for the flutes, A Psalm of David.
19~005|002 PSALMS` Hearken to the voice of my cry, my king, and my God: for to you will I pray.
19~005|002 TEHILLIM` Give ears to my words, O Lord, consider my meditation.
19~005|003 PSALMS` My voice shalt you hear in the morning, O Lord; in the morning will I direct my prayer to you, and will look up.
19~005|003 TEHILLIM` Listen to the voice of my cry, my King, and my God; for to you I will pray.
19~005|004 PSALMS` For you art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with you.
19~005|004 TEHILLIM` You shall hear my voice in the morning, O Lord; in the morning will I direct my prayer to you, and will look up.
19~005|005 PSALMS` The foolish shall not stand in thy sight: you hatest all workers of iniquity.
19~005|005 TEHILLIM` For you are not a God who has pleasure in wickedness; nor shall evil dwell with you.
19~005|006 PSALMS` You shalt destroy them that speak leasing: the Lord will abhor the bloody and deceitful man.
19~005|006 TEHILLIM` The foolish shall not stand in your sight; you hate all evildoers.
19~005|007 PSALMS` But as for me, I will come into thy house in the multitude of thy mercy: and in thy fear will I worship toward thy holy temple.
19~005|007 TEHILLIM` You shall destroy those who speak falsehood; the Lord will loathe the bloody and deceitful man.
19~005|008 PSALMS` Lead me, O Lord, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.
19~005|008 TEHILLIM` But as for me, I will come into your house in the multitude of your love; and in your fear I will worship toward your holy temple.
19~005|009 PSALMS` For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is very wickedness; their throat is an open sepulchre; they flatter with their tongue.
19~005|009 TEHILLIM` Lead me, O Lord, in your righteousness because of my enemies; make your way straight before my face.
19~005|010 PSALMS` Destroy you them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against you.
19~005|010 TEHILLIM` For there is no truth in their mouth; in their heart there is wickedness; their throat is an open sepulcher; they flatter with their tongue.
19~005|011 PSALMS` But let all those that put their trust in you rejoice: let them ever shout for joy, because you defendest them: let them also that love thy name be joyful in you.
19~005|011 TEHILLIM` Condemn them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against you.
19~005|012 PSALMS` For you, Lord, wilt bless the righteous; with favour wilt you compass him as with a shield.
19~005|012 TEHILLIM` But let all those who put their trust in you rejoice; let them always shout for joy, because you defend them; let those who love your name be joyful in you.
19~005|013 TEHILLIM` For you, Lord, will bless the righteous; with favor you will cover him as with a shield.
19~006|001 PSALMS` O Lord, rebuke me not in yours anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
19~006|001 TEHILLIM` To the chief Musician for stringed instruments, according to the Sheminith, a psalm of David.
19~006|002 PSALMS` Have mercy upon me, O Lord; for I am weak: O Lord, heal me; for my bones are vexed.
19~006|002 TEHILLIM` O Lord, do not rebuke me in your anger, nor chasten me in your hot displeasure.
19~006|003 PSALMS` My soul is also sore vexed: but you, O Lord, how long?
19~006|003 TEHILLIM` Have mercy upon me, O Lord; for I am weak; O Lord, heal me; for my bones shudder.
19~006|004 PSALMS` Return, O Lord, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.
19~006|004 TEHILLIM` My soul is also much troubled. And you, O Lord, how long?
19~006|005 PSALMS` For in death there is no remembrance of you: in the grave who shall give you thanks?
19~006|005 TEHILLIM` Return, O Lord, deliver my soul. Oh save me for the sake of your loving kindness!
19~006|006 PSALMS` I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
19~006|006 TEHILLIM` For in death there is no remembrance of you. In Sheol who shall give you thanks?
19~006|007 PSALMS` Mine eye is consumed because grief; it waxeth old because of all mine enemies.
19~006|007 TEHILLIM` I am weary with my moaning; all night I make my bed damp; I drench my couch with my tears.
19~006|008 PSALMS` Depart from me, all you workers of iniquity; for the Lord hath heard the voice of my weeping.
19~006|008 TEHILLIM` My eye wastes away because of grief; it grows weak because of all my enemies.
19~006|009 PSALMS` The Lord hath heard my supplication; the Lord will receive my prayer.
19~006|009 TEHILLIM` Depart from me, all you evildoers; for the Lord has heard the voice of my weeping.
19~006|010 PSALMS` Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.
19~006|010 TEHILLIM` The Lord has heard my supplication; the Lord will receive my prayer.
19~006|011 TEHILLIM` Let all my enemies be ashamed and much troubled; let them return and be ashamed in a moment.
19~007|001 PSALMS` O Lord my God, in you do I put my trust: save me from all them that persecute me, and deliver me:
19~007|001 TEHILLIM` A poem of David, which he sang to the Lord, concerning the words of Kush the Benjamite.
19~007|002 PSALMS` Lest he tear my soul like a lion, rending it in pieces, while there is none to deliver.
19~007|002 TEHILLIM` O Lord my God, in you I put my trust; save me from all those who persecute and deliver me.
19~007|003 PSALMS` O Lord my God, if I have done this; if there be iniquity in my hands;
19~007|003 TEHILLIM` Lest like a lion they tear my soul, rending it in pieces, while there is none to save.
19~007|004 PSALMS` If I have rewarded evil to him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is mine enemy:)
19~007|004 TEHILLIM` O Lord my God, if I have done this; if there is iniquity in my hands.
19~007|005 PSALMS` Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
19~007|005 TEHILLIM` If I have paid back evil to him who was at peace with me; indeed, I have rescued him who without cause is my enemy.
19~007|006 PSALMS` Arise, O Lord, in yours anger, lift up thyself because of the rage of mine enemies: and awake for me to the judgment that you hast commanded.
19~007|006 TEHILLIM` Let the enemy persecute my soul, and take it; let him tread down my life on the earth, and lay my honor in the dust. Selah.
19~007|007 PSALMS` So shall the congregation of the people compass you about: for their sakes therefore return you on high.
19~007|007 TEHILLIM` Arise, O Lord, in your anger, lift up yourself against the rage of my enemies, and awake for me; you have commanded judgment.
19~007|008 PSALMS` The Lord shall judge the people: judge me, O Lord, according to my righteousness, and according to mine integrity that is in me.
19~007|008 TEHILLIM` Let the congregation of the peoples be gathered around you; and for their sakes return you on high.
19~007|009 PSALMS` Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.
19~007|009 TEHILLIM` The Lord shall judge the people. Judge me, O Lord, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me.
19~007|010 PSALMS` My defence is of God, which saveth the upright in heart.
19~007|010 TEHILLIM` Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just; for the righteous God tests the hearts and insides.
19~007|011 PSALMS` God judgeth the righteous, and God is angry with the wicked every day.
19~007|011 TEHILLIM` My defense is of God, which saves the upright in heart.
19~007|012 PSALMS` If he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.
19~007|012 TEHILLIM` God is a righteous judge, and a God who has indignation every day.
19~007|013 PSALMS` He hath also prepared for him the instruments of death; he ordaineth his arrows against the persecutors.
19~007|013 TEHILLIM` If a man does not turn, he will whet his sword; he has bent his bow, and made it ready.
19~007|014 PSALMS` Behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
19~007|014 TEHILLIM` He has also prepared for him the instruments of death; he makes arrows for the pursuers.
19~007|015 PSALMS` He made a pit, and digged it, and is fallen into the ditch which he made.
19~007|015 TEHILLIM` Behold, he labors with iniquity, and has conceived mischief, and brings forth falsehood.
19~007|016 PSALMS` His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
19~007|016 TEHILLIM` He made a pit, digging it out, and has fallen into the ditch which he made.
19~007|017 PSALMS` I will praise the Lord according to his righteousness: and will sing praise to the name of the Lord most high.
19~007|017 TEHILLIM` His mischief shall return on his own head, and his violent dealing shall come down on his own pate.
19~007|018 TEHILLIM` I will praise the Lord according to his righteousness; and will sing praise to the name of the Lord Most High.
19~008|001 PSALMS` O Lord, our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.
19~008|001 TEHILLIM` To the chief Musician, according to the Gittit, A Psalm of David.
19~008|002 PSALMS` Out of the mouth of babes and sucklings hast you ordained strength because of yours enemies, that you mightest still the enemy and the avenger.
19~008|002 TEHILLIM` O Lord, our Lord, how majestic is your name in all the earth, who has set your glory above the heavens.
19~008|003 PSALMS` When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which you hast ordained;
19~008|003 TEHILLIM` Out of the mouth of babes and sucklings you have founded strength because of your enemies, that you might still the enemy and the avenger.
19~008|004 PSALMS` What is man, that you art mindful of him? and the son of man, that you visitest him?
19~008|004 TEHILLIM` When I look at your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have established.
19~008|005 PSALMS` For you hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.
19~008|005 TEHILLIM` What is man, that you are mindful of him? And the son of man, that you visit him?
19~008|006 PSALMS` You madest him to have dominion over the works of thy hands; you hast put all things under his feet:
19~008|006 TEHILLIM` For you have made him a little lower than the angels, and have crowned him with glory and honor.
19~008|007 PSALMS` All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;
19~008|007 TEHILLIM` You made him to have dominion over the works of your hands; you have put all things under his feet.
19~008|008 PSALMS` The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.
19~008|008 TEHILLIM` All sheep and oxen, and the beasts of the field.
19~008|009 PSALMS` O Lord our Lord, how excellent is thy name in all the earth!
19~008|009 TEHILLIM` The bird of the air, and the fish of the sea, and whatever passes through the paths of the seas.
19~008|010 TEHILLIM` O Lord our Lord, how majestic is your name in all the earth!
19~009|001 PSALMS` I will praise you, O Lord, with my whole heart; I will shew forth all thy marvellous works.
19~009|001 TEHILLIM` To the chief Musician, on the death of the son, A Psalm of David.
19~009|002 PSALMS` I will be glad and rejoice in you: I will sing praise to thy name, O you most High.
19~009|002 TEHILLIM` I will praise you O Lord, with my whole heart; I will tell of all your marvelous works.
19~009|003 PSALMS` When mine enemies are turned back, they shall fall and perish at thy presence.
19~009|003 TEHILLIM` I will be glad and rejoice in you; I will sing praise to your name, O you Most High.
19~009|004 PSALMS` For you hast maintained my right and my cause; you satest in the throne judging right.
19~009|004 TEHILLIM` When my enemies are turned back, they shall fall and perish at your presence.
19~009|005 PSALMS` You hast rebuked the heathen, you hast destroyed the wicked, you hast put out their name for ever and ever.
19~009|005 TEHILLIM` For you have maintained my right and my cause; you sat in the throne judging right.
19~009|006 PSALMS` O you enemy, destructions are come to a perpetual end: and you hast destroyed cities; their memorial is perished with them.
19~009|006 TEHILLIM` You have rebuked the nations, you have destroyed the wicked, you have blotted out their name for ever and ever.
19~009|007 PSALMS` But the Lord shall endure for ever: he hath prepared his throne for judgment.
19~009|007 TEHILLIM` The enemies have come to an end, in perpetual ruins; for you have destroyed the cities; their memorial is perished.
19~009|008 PSALMS` And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the people in uprightness.
19~009|008 TEHILLIM` But the Lord shall endure for ever; he has prepared his throne for judgment.
19~009|009 PSALMS` The Lord also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
19~009|009 TEHILLIM` And he shall judge the world in righteousness, he shall minister judgment to the peoples in uprightness.
19~009|010 PSALMS` And they that know thy name will put their trust in you: for you, Lord, hast not forsaken them that seek you.
19~009|010 TEHILLIM` The Lord also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.
19~009|011 PSALMS` Sing praises to the Lord, which dwelleth in Zion: declare among the people his doings.
19~009|011 TEHILLIM` And those who know your name will put their trust in you; for you, Lord, have not forsaken those who seek you.
19~009|012 PSALMS` When he maketh inquisition for blood, he remembereth them: he forgetteth not the cry of the humble.
19~009|012 TEHILLIM` Sing praises to the Lord, who dwells in Zion; declare his acts among the people.
19~009|013 PSALMS` Have mercy upon me, O Lord; consider my trouble which I suffer of them that hate me, you that liftest me up from the gates of death:
19~009|013 TEHILLIM` For he avenges blood, he remembers it; he does not forget the cry of the humble.
19~009|014 PSALMS` That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.
19~009|014 TEHILLIM` Be gracious to me, O Lord; consider my trouble which I suffer from those who hate me, you who lift me up from the gates of death.
19~009|015 PSALMS` The heathen are sunk down in the pit that they made: in the net which they hid is their own foot taken.
19~009|015 TEHILLIM` That I may tell all your praise in the gates of the daughter of Zion; I will rejoice in your salvation.
19~009|016 PSALMS` The Lord is known by the judgment which he executes: the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
19~009|016 TEHILLIM` The nations have sunk down in the pit that they made; their own foot is trapped in the net which they hid.
19~009|017 PSALMS` The wicked shall be turned into hell, and all the nations that forget God.
19~009|017 TEHILLIM` The Lord is known by the judgment which he executes; the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion. Selah.
19~009|018 PSALMS` For the needy shall not always be forgotten: the expectation of the poor shall not perish for ever.
19~009|018 TEHILLIM` The wicked shall be turned back to Sheol, and all the nations that forget God.
19~009|019 PSALMS` Arise, O Lord; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.
19~009|019 TEHILLIM` For the needy shall not always be forgotten; the expectation of the poor shall not perish for ever.
19~009|020 PSALMS` Put them in fear, O Lord: that the nations may know themselves to be but men. Selah.
19~009|020 TEHILLIM` Arise, O Lord; do not let man prevail; let the nations be judged in your sight.
19~009|021 TEHILLIM` Put them in fear, O Lord; that the nations may know themselves to be only men. Selah.
19~010|001 PSALMS` Why stands you afar off, O Lord? why hidest you thyself in times of trouble?
19~010|001 TEHILLIM` Why do you stand so far away, O Lord? Why do you hide yourself in times of trouble?
19~010|002 PSALMS` The wicked in his pride doth persecute the poor: let them be taken in the devices that they have imagined.
19~010|002 TEHILLIM` The wicked in his arrogance persecutes the poor; let them be taken in the schemes which they have devised.
19~010|003 PSALMS` For the wicked boasts of his heart's desire, and blesses the covetous, whom the Lord hate.
19~010|003 TEHILLIM` For the wicked boasts of his heart's desire, and the man greedy for gain curses and renounces the Lord.
19~010|004 PSALMS` The wicked, through the pride of his countenance, will not seek after God: God is not in all his thoughts.
19~010|004 TEHILLIM` The wicked, through the arrogance of his countenance, thinks, He will not seek out; all his thoughts are, There is no God.
19~010|005 PSALMS` His ways are always grievous; thy judgments are far above out of his sight: as for all his enemies, he puffeth at them.
19~010|005 TEHILLIM` His ways are always strong; your judgments are far above, out of his sight; as for all his enemies, he hisses at them.
19~010|006 PSALMS` He hath said in his heart, I shall not be moved: for I shall never be in adversity.
19~010|006 TEHILLIM` He has said in his heart, I shall not be moved; for I shall never be in adversity.
19~010|007 PSALMS` His mouth is full of cursing and deceit and Fraud: under his tongue is mischief and vanity.
19~010|007 TEHILLIM` His mouth is full of cursing and deceit and fraud; under his tongue is mischief and vanity.
19~010|008 PSALMS` He sits in the lurking places of the villages: in the secret places doth he murder the innocent: his eyes are privily set against the poor.
19~010|008 TEHILLIM` He sits in the lurking places of the villages; in the secret places he murders the innocent; his eyes stealthily watch for the helpless.
19~010|009 PSALMS` He lieth in wait secretly as a lion in his den: he lieth in wait to catch the poor: he doth catch the poor, when he draweth him into his net.
19~010|009 TEHILLIM` He lies in wait secretly, like a lion in his den; he lies in wait to catch the poor; he catches the poor, when he draws him into his net.
19~010|010 PSALMS` He croucheth, and humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones.
19~010|010 TEHILLIM` The helpless collapse; they bow down, and fall into his power.
19~010|011 PSALMS` He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.
19~010|011 TEHILLIM` He says in his heart, God has forgotten; he hides his face; he will never see it.
19~010|012 PSALMS` Arise, O Lord; O God, lift up yours hand: forget not the humble.
19~010|012 TEHILLIM` Arise, O Lord! O God, lift up your hand; do not forget the humble.
19~010|013 PSALMS` Wherefore doth the wicked contemn God? he hath said in his heart, You wilt not require it.
19~010|013 TEHILLIM` Why does the wicked man renounce God? He has said in his heart, You will not avenge.
19~010|014 PSALMS` You hast seen it; for you observe mischief and spite, to requite it with thy hand: the poor commits himself to you; you art the helper of the fatherless.
19~010|014 TEHILLIM` You have seen it; for you behold mischief and spite, to requite it with your hand; the helpless man commits himself to you; you are the helper of the orphan.
19~010|015 PSALMS` Break you the arm of the wicked and the evil man: seek out his wickedness till you find none.
19~010|015 TEHILLIM` Break the arm of the wicked and the evil man; seek out his wickedness till you find none left.
19~010|016 PSALMS` The Lord is king for ever and ever: the heathen are perished out of his land.
19~010|016 TEHILLIM` The Lord is King for ever and ever; the nations have perished from his land.
19~010|017 PSALMS` Lord, you hast heard the desire of the humble: you wilt prepare their heart, you wilt cause yours ear to hear:
19~010|017 TEHILLIM` Lord, you have heard the desire of the humble; you will strengthen their heart, you will cause your ear to hear.
19~010|018 PSALMS` To judge the fatherless and the oppressed, that the man of the earth may no more oppress.
19~010|018 TEHILLIM` To judge the orphan and the oppressed, so that none shall any longer terrify innocent men from the earth.
19~011|001 PSALMS` In the Lord put I my trust: how say you to my soul, Flee as a bird to your mountain?
19~011|001 TEHILLIM` To the chief Musician of David. In the Lord I put my trust; how can you say to my soul, Flee like a bird to your mountain?
19~011|002 PSALMS` For, lo, the wicked bend their bow, they make ready their arrow upon the string, that they may privily shoot at the upright in heart.
19~011|002 TEHILLIM` For, behold, the wicked bend their bow, they make ready their arrow on the string, that they may shoot in darkness at the upright in heart.
19~011|003 PSALMS` If the foundations be destroyed, what can the righteous do?
19~011|003 TEHILLIM` If the foundations are destroyed, what can the righteous do?
19~011|004 PSALMS` The Lord is in his holy temple, the Lord's throne is in heaven: his eyes behold, his eyelids try, the children of men.
19~011|004 TEHILLIM` The Lord is in his holy temple, the Lord's throne is in heaven; his eyes behold, his eyelids test the children of men.
19~011|005 PSALMS` The Lord trieth the righteous: but the wicked and him that loveth violence his soul hateth.
19~011|005 TEHILLIM` The Lord tests the righteous; but his soul hates the wicked and he who loves violence.
19~011|006 PSALMS` Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest: this shall be the portion of their cup.
19~011|006 TEHILLIM` Upon the wicked he shall rain coals, fire and brimstone, and a scorching wind shall be the portion of their cup.
19~011|007 PSALMS` For the righteous Lord loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.
19~011|007 TEHILLIM` For the Lord is righteous; he loves righteousness; the upright shall behold his face.
19~012|001 PSALMS` Help, Lord; for the godly man ceases; for the faithful fail from among the children of men.
19~012|001 TEHILLIM` To the chief Musician, according to the Sheminith, A Psalm of David.
19~012|002 PSALMS` They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.
19~012|002 TEHILLIM` Help Lord, for the pious man ceases; for the faithful vanish from among the children of men.
19~012|003 PSALMS` The Lord shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaks proud things:
19~012|003 TEHILLIM` They speak vanity every one with his neighbor; with flattering lips and with a double heart they speak.
19~012|004 PSALMS` Who have said, With our tongue will we prevail; our lips are our own: who is lord over us?
19~012|004 TEHILLIM` The Lord shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaks arrogant things.
19~012|005 PSALMS` For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, saith the Lord; I will set him in safety from him that puffeth at him.
19~012|005 TEHILLIM` Who have said, With our tongue we will prevail; our lips are our own; who is lord over us?
19~012|006 PSALMS` The words of the Lord are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
19~012|006 TEHILLIM` For the oppression of the poor, for the sighing of the needy, now will I arise, said the Lord; I will set him in safety at whom they hiss.
19~012|007 PSALMS` You shalt keep them, O Lord, you shalt preserve them from this generation for ever.
19~012|007 TEHILLIM` The words of the Lord are pure words; like silver refined in a furnace upon the ground, purified seven times.
19~012|008 PSALMS` The wicked walk on every side, when the vilest men are exalted.
19~012|008 TEHILLIM` You shall keep them, O Lord, you shall preserve them from this generation forever.
19~012|009 TEHILLIM` The wicked walk on every side, when vileness is exalted among the son of men.
19~013|001 PSALMS` How long wilt you forget me, O Lord? for ever? how long wilt you hide thy face from me?
19~013|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Psalm of David.
19~013|002 PSALMS` How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
19~013|002 TEHILLIM` How long will you forget me, O Lord? For ever? How long will you hide your face from me?
19~013|003 PSALMS` Consider and hear me, O Lord my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
19~013|003 TEHILLIM` How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? How long shall my enemy be exalted over me?
19~013|004 PSALMS` Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.
19~013|004 TEHILLIM` Look and answer me, O Lord my God; lighten my eyes, lest I sleep the sleep of death.
19~013|005 PSALMS` But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
19~013|005 TEHILLIM` Lest my enemy say, I have prevailed against him; and those who trouble me rejoice when I am moved.
19~013|006 PSALMS` I will sing to the Lord, because he hath dealt bountifully with me.
19~013|006 TEHILLIM` But I have trusted in your loving kindness; my heart shall rejoice in your salvation. I will sing to the Lord, because he has dealt bountifully with me.
19~014|001 PSALMS` The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.
19~014|001 TEHILLIM` To the chief Musician of David. The fool has said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable deeds, there is none that does good.
19~014|002 PSALMS` The Lord looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.
19~014|002 TEHILLIM` The Lord looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any who understand, and seek God.
19~014|003 PSALMS` They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.
19~014|003 TEHILLIM` They have all gone astray, they have all become corrupted; there is none that does good, no, not one.
19~014|004 PSALMS` Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the Lord.
19~014|004 TEHILLIM` Do all the evildoers have no knowledge? Who eat up my people like they eat bread, and call not on the Lord.
19~014|005 PSALMS` There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.
19~014|005 TEHILLIM` They were in great fear; for God is in the generation of the righteous.
19~014|006 PSALMS` Ye have shamed the counsel of the poor, because the Lord is his refuge.
19~014|006 TEHILLIM` You shame the counsel of the poor, because the Lord is his refuge.
19~014|007 PSALMS` Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the Lord brings back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
19~014|007 TEHILLIM` Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion! When the Lord shall bring back the exile of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
19~015|001 PSALMS` Lord, who shall stay in thy tabernacle? who shall dwell in thy holy hill?
19~015|001 TEHILLIM` A Psalm of David. Lord, who shall abide in your tent? Who shall dwell in your holy mountain?
19~015|002 PSALMS` He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaks the truth in his heart.
19~015|002 TEHILLIM` He who walks uprightly, and does what is right, and speaks the truth in his heart.
19~015|003 PSALMS` He that backstab not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor takes up a reproach against his neighbour.
19~015|003 TEHILLIM` He who does not slander with his tongue, nor does evil to his neighbor, nor takes up a reproach against his neighbor.
19~015|004 PSALMS` In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the Lord. He that swears to his own hurt, and changes not.
19~015|004 TEHILLIM` In whose eyes a vile person is despised; but he honors those who fear the Lord. He who swears to his own hurt, and does not change.
19~015|005 PSALMS` He that putteth not out his money to usury, nor takes reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
19~015|005 TEHILLIM` He who does not put out his money at interest, nor takes a bribe against the innocent. He who does these things shall never be moved.
19~016|001 PSALMS` Preserve me, O God: for in you do I put my trust.
19~016|001 TEHILLIM` A poem of David. Preserve me, O God; for in you I put my trust.
19~016|002 PSALMS` O my soul, you hast said to the Lord, You art my Lord: my goodness extendeth not to you;
19~016|002 TEHILLIM` I have said to the Lord, You are my Lord; I have no good apart from you.
19~016|003 PSALMS` But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
19~016|003 TEHILLIM` As for the holy ones who are in the earth, they are the excellent, in whom is all my delight.
19~016|004 PSALMS` Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.
19~016|004 TEHILLIM` And for those who choose another god, their sorrows shall be multiplied; their drink offerings of blood I will not offer, nor take up their names upon my lips.
19~016|005 PSALMS` The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup: you maintainest my lot.
19~016|005 TEHILLIM` The Lord is the portion of my inheritance and of my cup; you maintain my lot.
19~016|006 PSALMS` The lines are fallen to me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
19~016|006 TEHILLIM` The lines are fallen for me in pleasant places; I have a goodly heritage.
19~016|007 PSALMS` I will bless the Lord, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
19~016|007 TEHILLIM` I will bless the Lord, who has given me counsel; my insides also instruct me in the night seasons.
19~016|008 PSALMS` I have set the Lord always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
19~016|008 TEHILLIM` I have set the Lord always before me; because he is at my right hand, I shall not be moved.
19~016|009 PSALMS` Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
19~016|009 TEHILLIM` Therefore my heart is glad, and my glory rejoices; my flesh also dwells secure.
19~016|010 PSALMS` For you wilt not leave my soul in hell; neither wilt you suffer yours Holy One to see corruption.
19~016|010 TEHILLIM` For you will not abandon my soul to Sheol; nor will you suffer your pious one to see the pit.
19~016|011 PSALMS` You wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.
19~016|011 TEHILLIM` You will show me the path of life; in your presence is fullness of joy; at your right hand there are pleasures for ever more.
19~017|001 PSALMS` Hear the right, O Lord, attend to my cry, give ear to my prayer, that goeth not out of feigned lips.
19~017|001 TEHILLIM` A prayer of David. Hear the right, O Lord, attend to my cry, give ear to my prayer from lips free of deceit.
19~017|002 PSALMS` Let my sentence come forth from thy presence; let yours eyes behold the things that are equal.
19~017|002 TEHILLIM` Let my sentence come forth from your presence; let your eyes behold the right.
19~017|003 PSALMS` You hast proved mine heart; you hast visited me in the night; you hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.
19~017|003 TEHILLIM` You have tested my heart; you have visited me in the night; you have tested me, and found nothing; let my mouth not transgress.
19~017|004 PSALMS` Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer.
19~017|004 TEHILLIM` Concerning the works of men, by the word of your lips I have kept away from the paths of the violent.
19~017|005 PSALMS` Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
19~017|005 TEHILLIM` My steps have held fast to your paths, my feet have not slipped.
19~017|006 PSALMS` I have called upon you, for you wilt hear me, O God: incline yours ear to me, and hear my speech.
19~017|006 TEHILLIM` I have called upon you, for you will answer me, O God; incline your ear to me, and hear my speech.
19~017|007 PSALMS` Shew thy marvellous lovingkindness, O you that savest by thy right hand them which put their trust in you from those that rise up against them.
19~017|007 TEHILLIM` Show your marvelous loving kindness, O you who save from their enemies, by your right hand, those who seek refuge.
19~017|008 PSALMS` Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
19~017|008 TEHILLIM` Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of your wings.
19~017|009 PSALMS` From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.
19~017|009 TEHILLIM` From the wicked who oppress me, from my deadly enemies who surround me.
19~017|010 PSALMS` They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
19~017|010 TEHILLIM` They are enclosed in their own fat; with their mouth they speak arrogantly.
19~017|011 PSALMS` They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
19~017|011 TEHILLIM` They dog our steps; they surround us; they have set their eyes to tread us down to the earth.
19~017|012 PSALMS` Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
19~017|012 TEHILLIM` He is like a lion that is greedy for its prey, and like a young lion lurking in secret places.
19~017|013 PSALMS` Arise, O Lord, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword:
19~017|013 TEHILLIM` Arise, O Lord, confront him, cast him down; save my soul from the wicked, by your sword.
19~017|014 PSALMS` From men which are thy hand, O Lord, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly you fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
19~017|014 TEHILLIM` From men, by your hand, O Lord, from men whose portion in life is of the world, and whose belly you fill with your treasure; who have many children, and who leave their abundance to their babes.
19~017|015 PSALMS` As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
19~017|015 TEHILLIM` As for me, I will behold your face in righteousness; I shall be satisfied, when I awake, with beholding your likeness.
19~018|001 PSALMS` I will love you, O Lord, my strength.
19~018|001 TEHILLIM` To the chief Musician of David, the servant of the Lord, who spoke to the Lord the words of this song in the day that the Lord saved him from the hand of all his enemies, and from the hand of Saul.
19~018|002 PSALMS` The Lord is my rock, and my fortress, and my deliverer; my God, my strength, in whom I will trust; my buckler, and the horn of my salvation, and my high tower.
19~018|002 TEHILLIM` And he said, I will love you, O Lord, my strength.
19~018|003 PSALMS` I will call upon the Lord, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
19~018|003 TEHILLIM` The Lord is my rock, and my fortress, and my savior; my God, my strength, in whom I will trust; my shield, and the horn of my salvation, and my high tower.
19~018|004 PSALMS` The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid.
19~018|004 TEHILLIM` I will call on the Lord, who is worthy to be praised; so shall I be saved from my enemies.
19~018|005 PSALMS` The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.
19~018|005 TEHILLIM` The sorrows of death surround me, and the floods of ungodly men make me afraid.
19~018|006 PSALMS` In my distress I called upon the Lord, and cried to my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.
19~018|006 TEHILLIM` The cords of Sheol surround me; the snares of death took me by surprise.
19~018|007 PSALMS` Then the earth shook and trembled; the foundations also of the hills moved and were shaken, because he was wroth.
19~018|007 TEHILLIM` In my distress I called upon the Lord, and cried to my God; from his temple he heard my voice, and my cry to him reached his ears.
19~018|008 PSALMS` There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
19~018|008 TEHILLIM` Then the earth shook and trembled; and the foundations of the mountains moved and were shaken, because he was angry.
19~018|009 PSALMS` He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.
19~018|009 TEHILLIM` Smoke went out from his nostrils, and a devouring fire from his mouth; coals were kindled by it.
19~018|010 PSALMS` And he rode upon a cherub, and did fly: yea, he did fly upon the wings of the wind.
19~018|010 TEHILLIM` And he bowed the heavens, and came down; and darkness was under his feet.
19~018|011 PSALMS` He made darkness his secret place; his pavilion round about him were dark waters and thick clouds of the skies.
19~018|011 TEHILLIM` And he rode on a cherub, and flew; he flew on the wings of the wind.
19~018|012 PSALMS` At the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
19~018|012 TEHILLIM` He made darkness his secret place; his pavilion around him was dark with waters and thick clouds of the skies.
19~018|013 PSALMS` The Lord also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.
19~018|013 TEHILLIM` Out of the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.
19~018|014 PSALMS` You, he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightnings, and discomfited them.
19~018|014 TEHILLIM` The Lord also thundered in the heavens, and the Highest gave his voice; hail stones and coals of fire.
19~018|015 PSALMS` Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, O Lord, at the blast of the breath of thy nostrils.
19~018|015 TEHILLIM` And he sent out his arrows, and scattered them; and he shot out lightning's, and confounded them.
19~018|016 PSALMS` He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.
19~018|016 TEHILLIM` Then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were laid bare at your rebuke, O Lord, at the blast of the breath of your nostrils.
19~018|017 PSALMS` He delivered me from my strong enemy, and from them which hated me: for they were too strong for me.
19~018|017 TEHILLIM` He sent from above, he took me, he drew me out of many waters.
19~018|018 PSALMS` They prevented me in the day of my calamity: but the Lord was my stay.
19~018|018 TEHILLIM` He saved me from my strong enemy, and from those who hated me; for they were too strong for me.
19~018|019 PSALMS` He brought me forth also into a large place; he delivered me, because he delighted in me.
19~018|019 TEHILLIM` They surprised me in the day of my calamity; but the Lord was my stay.
19~018|020 PSALMS` The Lord rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
19~018|020 TEHILLIM` He brought me forth also into a large place; he saved me, because he delighted in me.
19~018|021 PSALMS` For I have kept the ways of the Lord, and have not wickedly departed from my God.
19~018|021 TEHILLIM` The Lord rewards me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he recompenses me.
19~018|022 PSALMS` For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.
19~018|022 TEHILLIM` For I have kept the ways of the Lord, and have not wickedly departed from my God.
19~018|023 PSALMS` I was also upright before him, and I kept myself from mine iniquity.
19~018|023 TEHILLIM` For all his judgments were before me, and I did not put away his statutes from me.
19~018|024 PSALMS` Therefore hath the Lord recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
19~018|024 TEHILLIM` I was also upright before him, and I kept myself from my iniquity.
19~018|025 PSALMS` With the merciful you wilt shew thyself merciful; with an upright man you wilt shew thyself upright;
19~018|025 TEHILLIM` Therefore the Lord has recompensed me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in his eyesight.
19~018|026 PSALMS` With the pure you wilt shew thyself pure; and with the froward you wilt shew thyself froward.
19~018|026 TEHILLIM` With the merciful you will show yourself merciful; with an upright man you will show yourself upright.
19~018|027 PSALMS` For you wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
19~018|027 TEHILLIM` With the pure you will show yourself pure; and with the perverse you will show yourself subtle.
19~018|028 PSALMS` For you wilt light my candle: the Lord my God will enlighten my darkness.
19~018|028 TEHILLIM` For you will save the afflicted people; but will bring down haughty looks.
19~018|029 PSALMS` For by you I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
19~018|029 TEHILLIM` For you will light my candle; the Lord my God will enlighten my darkness.
19~018|030 PSALMS` As for God, his way is perfect: the word of the Lord is tried: he is a buckler to all those that trust in him.
19~018|030 TEHILLIM` For by you I can run through a troop; and by my God I can leap over a wall.
19~018|031 PSALMS` For who is God save the Lord? or who is a rock save our God?
19~018|031 TEHILLIM` As for God, his way is perfect; the word of the Lord is proven; he is a shield to all those who trust in him.
19~018|032 PSALMS` It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
19~018|032 TEHILLIM` For who is God but the Lord? Who is a rock but our God?
19~018|033 PSALMS` He maketh my feet like hinds' feet, and setteth me upon my high places.
19~018|033 TEHILLIM` It is God who girds me with strength, and makes my way perfect.
19~018|034 PSALMS` He teaches my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.
19~018|034 TEHILLIM` He makes my feet to be like hinds' feet, and sets me upon my heights.
19~018|035 PSALMS` You hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentleness hath made me great.
19~018|035 TEHILLIM` He teaches my hands to war, so that a bow of bronze is bent by my arms.
19~018|036 PSALMS` You hast enlarged my steps under me, that my feet did not slip.
19~018|036 TEHILLIM` You have also given me the shield of your salvation; and your right hand has supported me, and your gentleness has made me great.
19~018|037 PSALMS` I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
19~018|037 TEHILLIM` You have enlarged my steps under me, so that my feet did not slip.
19~018|038 PSALMS` I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
19~018|038 TEHILLIM` I have pursued my enemies, and overtaken them; and did not turn back till they were consumed.
19~018|039 PSALMS` For you hast girded me with strength to the battle: you hast subdued under me those that rose up against me.
19~018|039 TEHILLIM` I have crashed them so that they were not able to rise; they have fallen under my feet.
19~018|040 PSALMS` You hast also given me the necks of mine enemies; that I might destroy them that hate me.
19~018|040 TEHILLIM` For you have girded me with strength to the battle; you have subdued under me those who rose up against me.
19~018|041 PSALMS` They cried, but there was none to save them: even to the Lord, but he answered them not.
19~018|041 TEHILLIM` You have also made my enemies turn their backs to me; that I might destroy those who hate me.
19~018|042 PSALMS` Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.
19~018|042 TEHILLIM` They cried, but there was none to save them; they cried to the Lord, but he did not answer them.
19~018|043 PSALMS` You hast delivered me from the strivings of the people; and you hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.
19~018|043 TEHILLIM` And I beat them small as the dust before the wind; I cast them as the dirt in the streets.
19~018|044 PSALMS` As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves to me.
19~018|044 TEHILLIM` You have saved me from the strivings of the people; and you have made me the head of nations; a people whom I have not known shall serve me.
19~018|045 PSALMS` The strangers shall fade away, and be afraid out of their close places.
19~018|045 TEHILLIM` As soon as they hear of me, they shall obey me; the strangers shall submit themselves to me.
19~018|046 PSALMS` The Lord liveth; and blessed be my rock; and let the God of my salvation be exalted.
19~018|046 TEHILLIM` The strangers shall fade away, and come trembling out of their closed places.
19~018|047 PSALMS` It is God that avenges me, and subdueth the people under me.
19~018|047 TEHILLIM` The Lord lives; and blessed is my rock; and let the God of my salvation be exalted.
19~018|048 PSALMS` He delivers me from mine enemies: yea, you liftest me up above those that rise up against me: you hast delivered me from the violent man.
19~018|048 TEHILLIM` It is God who avenges me, and subdues the peoples under me.
19~018|049 PSALMS` Therefore will I give thanks to you, O Lord, among the heathen, and sing praises to thy name.
19~018|049 TEHILLIM` He saves me from my enemies; you lift me up above those who rise up against me; you save me from the violent man.
19~018|050 PSALMS` Great deliverance giveth he to his king; and sheweth mercy to his anointed, to David, and to his seed for evermore.
19~018|050 TEHILLIM` Therefore I will give thanks to you, O Lord, among the nations, and sing praises to your name.
19~018|051 TEHILLIM` Great deliverance he gives to his king; and shows loving kindness to his anointed, to David, and to his seed for ever more.
19~019|001 PSALMS` The heavens declare the glory of God; and the sky sheweth his handywork.
19~019|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Psalm of David.
19~019|002 PSALMS` Day to day uttereth speech, and night to night sheweth knowledge.
19~019|002 TEHILLIM` The heavens declare the glory of God; and the firmament proclaims his handiwork.
19~019|003 PSALMS` There is no speech nor language, where their voice is not heard.
19~019|003 TEHILLIM` Day to day utters speech, and night to night expresses knowledge.
19~019|004 PSALMS` Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them hath he set a tabernacle for the sun,
19~019|004 TEHILLIM` There is no speech nor are there any words; their voice is not heard.
19~019|005 PSALMS` Which is as a bridegroom coming out of his chamber, and rejoiceth as a strong man to run a race.
19~019|005 TEHILLIM` Their line is gone out through all the earth, and their words to the end of the world. In them he has set a tent for the sun.
19~019|006 PSALMS` His going forth is from the end of the heaven, and his circuit to the ends of it: and there is nothing hid from the heat thereof.
19~019|006 TEHILLIM` Which comes forth like a bridegroom leaving his chamber, and rejoices like a strong man when he runs a race.
19~019|007 PSALMS` The law of the Lord is perfect, converting the soul: the testimony of the Lord is sure, making wise the simple.
19~019|007 TEHILLIM` His going forth is from the end of the heaven, and his circuit to the ends of it; and there is nothing hidden from his heat.
19~019|008 PSALMS` The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart: the commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes.
19~019|008 TEHILLIM` The Torah of the Lord is perfect, reviving the soul; the testimony of the Lord is sure, making wise the simple.
19~019|009 PSALMS` The fear of the Lord is clean, enduring for ever: the judgments of the Lord are true and righteous altogether.
19~019|009 TEHILLIM` The statutes of the Lord are right, rejoicing the heart; the commandment of the Lord is pure, enlightening the eyes.
19~019|010 PSALMS` More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.
19~019|010 TEHILLIM` The fear of the Lord is clean, enduring for ever; the judgments of the Lord are true and righteous altogether.
19~019|011 PSALMS` Moreover by them is thy servant warned: and in keeping of them there is great reward.
19~019|011 TEHILLIM` More to be desired are they than gold, even very fine gold; sweeter also than honey and the honeycomb.
19~019|012 PSALMS` Who can understand his errors? cleanse you me from secret faults.
19~019|012 TEHILLIM` Moreover by them is your servant warned; and in keeping of them there is great reward.
19~019|013 PSALMS` Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be upright, and I shall be innocent from the great transgression.
19~019|013 TEHILLIM` Who can discern his errors? Clean me from hidden faults.
19~019|014 PSALMS` Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O Lord, my strength, and my redeemer.
19~019|014 TEHILLIM` Keep back your servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me; then shall I be blameless, and innocent of great transgression.
19~019|015 TEHILLIM` Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in your sight, O Lord, my rock, and my redeemer.
19~020|001 PSALMS` The Lord hear you in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend you;
19~020|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Psalm of David.
19~020|002 PSALMS` Send you help from the sanctuary, and strengthen you out of Zion;
19~020|002 TEHILLIM` May the Lord hear you in the day of trouble! May the name of the God of Jacob defend you!
19~020|003 PSALMS` Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah.
19~020|003 TEHILLIM` May he send you help from the sanctuary, and strengthen you out of Zion!
19~020|004 PSALMS` Grant you according to yours own heart, and fulfil all thy counsel.
19~020|004 TEHILLIM` May he remember all your offerings, and accept with favor your burnt sacrifice! Selah.
19~020|005 PSALMS` We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the Lord fulfil all thy petitions.
19~020|005 TEHILLIM` May he grant you your heart's desire, and Fulfil all your plans!
19~020|006 PSALMS` Now know I that the Lord saveth his anointed; he will hear him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
19~020|006 TEHILLIM` May we rejoice in your salvation, and in the name of our God set up our banners! May the Lord Fulfil all your petitions!
19~020|007 PSALMS` Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the name of the Lord our God.
19~020|007 TEHILLIM` Now I know that the Lord saves his anointed; he will answer him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
19~020|008 PSALMS` They are brought down and fallen: but we are risen, and stand upright.
19~020|008 TEHILLIM` Some trust in chariots, and some in horses; but we will remember the name of the Lord our God.
19~020|009 PSALMS` Save, Lord: let the king hear us when we call.
19~020|009 TEHILLIM` They are brought down and fall; but we shall rise, and stand upright.
19~020|010 TEHILLIM` Save, Lord; the king will answer us on the day when we call.
19~021|001 PSALMS` The king shall joy in thy strength, O Lord; and in thy salvation how greatly shall he rejoice!
19~021|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Psalm of David.
19~021|002 PSALMS` You hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
19~021|002 TEHILLIM` The king has joy in your strength, O Lord; and in your salvation how greatly he rejoices!
19~021|003 PSALMS` For you preventest him with the blessings of goodness: you settest a crown of pure gold on his head.
19~021|003 TEHILLIM` You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah.
19~021|004 PSALMS` He asked life of you, and you gavest it him, even length of days for ever and ever.
19~021|004 TEHILLIM` For you meet him with the blessings of goodness; you set a crown of pure gold on his head.
19~021|005 PSALMS` His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast you laid upon him.
19~021|005 TEHILLIM` He asked life of you, and you gave it to him, length of days for ever and ever.
19~021|006 PSALMS` For you hast made him most blessed for ever: you hast made him exceeding glad with thy countenance.
19~021|006 TEHILLIM` His glory is great in your salvation; honor and majesty have you laid on him.
19~021|007 PSALMS` For the king trusteth in the Lord, and through the mercy of the most High he shall not be moved.
19~021|007 TEHILLIM` For you have made him most blessed for ever; you have made him glad with your countenance.
19~021|008 PSALMS` Thine hand shall find out all yours enemies: thy right hand shall find out those that hate you.
19~021|008 TEHILLIM` For the king trusts in the Lord, and through the loving kindness of the Most High he shall not be moved.
19~021|009 PSALMS` You shalt make them as a fiery oven in the time of yours anger: the Lord shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
19~021|009 TEHILLIM` Your hand shall find out all your enemies; your right hand shall find out those who hate you.
19~021|010 PSALMS` Their fruit shalt you destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
19~021|010 TEHILLIM` You shall make them as a fiery oven in the time of your anger; the Lord shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.
19~021|011 PSALMS` For they intended evil against you: they imagined a mischievous device, which they are not able to perform.
19~021|011 TEHILLIM` Their fruit shall you destroy from the earth, and their seed from among the children of men.
19~021|012 PSALMS` Therefore shalt you make them turn their back, when you shalt make ready yours arrows upon thy strings against the face of them.
19~021|012 TEHILLIM` For they intended evil against you; they planned an evil scheme, but they will not succeed.
19~021|013 PSALMS` Be you exalted, Lord, in yours own strength: so will we sing and praise thy power.
19~021|013 TEHILLIM` For you shall make them turn their back; you shall aim your bowstrings against their faces.
19~021|014 TEHILLIM` Be exalted, Lord, in your own strength! We will sing and praise your power.
19~022|001 PSALMS` My God, my God, why hast you forsaken me? why art you so far from helping me, and from the words of my roaring?
19~022|001 TEHILLIM` To the chief Musician, according to Ayeleth HaShahar, a Psalm of David.
19~022|002 PSALMS` O my God, I cry in the daytime, but you hearest not; and in the night season, and am not silent.
19~022|002 TEHILLIM` My God, my God, why have you forsaken me? Why are you so far from helping me, from the words of my loud complaint?
19~022|003 PSALMS` But you art holy, O you that inhabitest the praises of Israel.
19~022|003 TEHILLIM` O my God, I cry in the daytime, but you do not hear; and in the night, and I have no rest.
19~022|004 PSALMS` Our fathers trusted in you: they trusted, and you didst deliver them.
19~022|004 TEHILLIM` But you are holy, O you who are enthroned on the praises of Israel.
19~022|005 PSALMS` They cried to you, and were delivered: they trusted in you, and were not confounded.
19~022|005 TEHILLIM` Our fathers trusted in you; they trusted, and you saved them.
19~022|006 PSALMS` But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised of the people.
19~022|006 TEHILLIM` They cried to you, and were saved; they trusted in you, and were not disappointed.
19~022|007 PSALMS` All they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head, saying,
19~022|007 TEHILLIM` But I am a worm, and not a man; scorned by men, and despised by the people.
19~022|008 PSALMS` He trusted on the Lord that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.
19~022|008 TEHILLIM` All those who see me mock me; they move the lip, they shake their head, saying.
19~022|009 PSALMS` But you art he that took me out of the womb: you didst make me hope when I was upon my mother's breasts.
19~022|009 TEHILLIM` He committed himself to the Lord; let him rescue him; let him save him, seeing he delights in him.
19~022|010 PSALMS` I was cast upon you from the womb: you art my God from my mother's belly.
19~022|010 TEHILLIM` But you are he who took me out of the womb; you made me hope when I was upon my mother's breasts.
19~022|011 PSALMS` Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
19~022|011 TEHILLIM` I was cast upon you from the womb; you are my God from my mother's belly.
19~022|012 PSALMS` Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
19~022|012 TEHILLIM` Do not be far from me; for trouble is near; for there is none to help.
19~022|013 PSALMS` They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.
19~022|013 TEHILLIM` Many bulls surround me; strong bulls of Bashan surround me.
19~022|014 PSALMS` I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
19~022|014 TEHILLIM` They open wide their mouths at me, like a ravening and a roaring lion.
19~022|015 PSALMS` My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaveth to my jaws; and you hast brought me into the dust of death.
19~022|015 TEHILLIM` I am poured out like water, and all my bones are out of joint; my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
19~022|016 PSALMS` For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
19~022|016 TEHILLIM` My strength is dried up like a potsherd; and my tongue cleaves to my jaws; and you lay me down in the dust of death.
19~022|017 PSALMS` I may tell all my bones: they look and stare upon me.
19~022|017 TEHILLIM` For dogs surround me; the assembly of the wicked encircle me; they seize my hands and my feet like a lion.
19~022|018 PSALMS` They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
19~022|018 TEHILLIM` I can count all my bones; they look and stare at me.
19~022|019 PSALMS` But be not you far from me, O Lord: O my strength, haste you to help me.
19~022|019 TEHILLIM` They divide my garments among them, and cast lots for my clothing.
19~022|020 PSALMS` Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.
19~022|020 TEHILLIM` But you, O Lord, be not far from me; O my strength, hasten to my help.
19~022|021 PSALMS` Save me from the lion's mouth: for you hast heard me from the horns of the unicorns.
19~022|021 TEHILLIM` Save my soul from the sword; my only one from the power of the dog.
19~022|022 PSALMS` I will declare thy name to my brethren: in the midst of the congregation will I praise you.
19~022|022 TEHILLIM` Save me from the lion's mouth; for you have answered me from the horns of the wild oxen.
19~022|023 PSALMS` Ye that fear the Lord, praise him; all you the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all you the seed of Israel.
19~022|023 TEHILLIM` I will declare your name to my brothers; in the midst of the congregation will I praise you.
19~022|024 PSALMS` For he hath not despised nor abhorred the affliction of the afflicted; neither hath he hid his face from him; but when he cried to him, he heard.
19~022|024 TEHILLIM` You who fear the Lord, praise him; all you the seed of Jacob, glorify him; and fear him, all you the seed of Israel.
19~022|025 PSALMS` My praise shall be of you in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
19~022|025 TEHILLIM` For he has not despised nor loathed the affliction of the afflicted; nor has he hidden his face from him; but when he cried to him, he heard.
19~022|026 PSALMS` The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the Lord that seek him: your heart shall live for ever.
19~022|026 TEHILLIM` My praise shall be of you in the great congregation; I will pay my vows before those who fear him.
19~022|027 PSALMS` All the ends of the world shall remember and turn to the Lord: and all the kindreds of the nations shall worship before you.
19~022|027 TEHILLIM` The humble shall eat and be satisfied; those who seek him shall praise the Lord. May your heart live for ever!
19~022|028 PSALMS` For the kingdom is the Lord's: and he is the governor among the nations.
19~022|028 TEHILLIM` All the ends of the world shall remember and turn to the Lord; and all the families of the nations shall worship before you.
19~022|029 PSALMS` All they that be fat upon earth shall eat and worship: all they that go down to the dust shall bow before him: and none can keep alive his own soul.
19~022|029 TEHILLIM` For the kingdom is the Lord's; and he is ruler over the nations.
19~022|030 PSALMS` A seed shall serve him; it shall be accounted to the Lord for a generation.
19~022|030 TEHILLIM` All the fat ones of the earth shall eat and worship; all those who go down to the dust, and he who cannot keep alive his own soul, shall bow before him.
19~022|031 PSALMS` They shall come, and shall declare his righteousness to a people that shall be born, that he hath done this.
19~022|031 TEHILLIM` Their seed shall serve him; it shall be told of the Lord to the coming generation.
19~022|032 TEHILLIM` They shall come, and shall declare his righteousness to a people that shall be born, that he has done this.
19~023|001 PSALMS` The Lord is my shepherd; I shall not want.
19~023|001 TEHILLIM` A Psalm of David. The Lord is my shepherd; I shall not want.
19~023|002 PSALMS` He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
19~023|002 TEHILLIM` He makes me lie down in green pastures; he leads me beside still waters.
19~023|003 PSALMS` He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name's sake.
19~023|003 TEHILLIM` He restores my soul; he leads me in the paths of righteousness for his name's sake.
19~023|004 PSALMS` You, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for you art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
19~023|004 TEHILLIM` Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil; for you are with me; your rod and your staff comfort me.
19~023|005 PSALMS` You preparest a table before me in the presence of mine enemies: you anointest my head with oil; my cup Runneth over.
19~023|005 TEHILLIM` You prepare a table before me in the presence of my enemies; you anoint my head with oil; my cup runs over.
19~023|006 PSALMS` Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the Lord for ever.
19~023|006 TEHILLIM` Surely goodness and loving kindness shall follow me all the days of my life; and I will dwell in the house of the Lord forever.
19~024|001 PSALMS` The earth is the Lord's, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
19~024|001 TEHILLIM` A Psalm of David. The earth is the Lord's, and all that fills it; the world, and those who dwell in it.
19~024|002 PSALMS` For he hath founded it upon the seas, and established it upon the floods.
19~024|002 TEHILLIM` For he has founded it upon the seas, and established it upon the rivers.
19~024|003 PSALMS` Who shall ascend into the hill of the Lord? or who shall stand in his holy place?
19~024|003 TEHILLIM` Who shall ascend into the mountain of the Lord? Who shall stand in his holy place?
19~024|004 PSALMS` He that hath clean hands, and a pure heart; who hath not lifted up his soul to vanity, nor sworn deceitfully.
19~024|004 TEHILLIM` He who has clean hands, and a pure heart; who has not taken my name in vain, nor sworn deceitfully.
19~024|005 PSALMS` He shall receive the blessing from the Lord, and righteousness from the God of his salvation.
19~024|005 TEHILLIM` He shall receive a blessing from the Lord, and righteousness from the God of his salvation.
19~024|006 PSALMS` This is the generation of them that seek him, that seek thy face, O Jacob. Selah.
19~024|006 TEHILLIM` This is the generation of those who seek him, who seek your face, O Jacob. Selah.
19~024|007 PSALMS` Lift up your heads, O you gates; and be you lift up, you everlasting doors; and the King of glory shall come in.
19~024|007 TEHILLIM` Lift up your heads, O gates! And be lifted up, O everlasting doors! And the King of glory shall come in.
19~024|008 PSALMS` Who is this King of glory? The Lord strong and mighty, the Lord mighty in battle.
19~024|008 TEHILLIM` Who is this King of glory? The Lord strong and mighty, the Lord mighty in battle.
19~024|009 PSALMS` Lift up your heads, O you gates; even lift them up, you everlasting doors; and the King of glory shall come in.
19~024|009 TEHILLIM` Lift up your heads, O gates! Lift them up, O everlasting doors! And the King of glory shall come in.
19~024|010 PSALMS` Who is this King of glory? The Lord of hosts, he is the King of glory. Selah.
19~024|010 TEHILLIM` Who is this King of glory? The Lord of hosts, he is the King of glory. Selah.
19~025|001 PSALMS` Unto you, O Lord, do I lift up my soul.
19~025|001 TEHILLIM` A Psalm of David. To you, O Lord, I lift up my soul.
19~025|002 PSALMS` O my God, I trust in you: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.
19~025|002 TEHILLIM` O my God, I trust in you; let me not be ashamed, let not my enemies triumph over me.
19~025|003 PSALMS` You, let none that wait on you be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.
19~025|003 TEHILLIM` Also, let none who waits on you be ashamed; let those who transgress without cause be ashamed.
19~025|004 PSALMS` Shew me thy ways, O Lord; teach me thy paths.
19~025|004 TEHILLIM` Make me know your ways, O Lord; teach me your paths.
19~025|005 PSALMS` Lead me in thy truth, and teach me: for you art the God of my salvation; on you do I wait all the day.
19~025|005 TEHILLIM` Lead me in your truth, and teach me; for you are the God of my salvation; for you I wait all the day.
19~025|006 PSALMS` Remember, O Lord, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.
19~025|006 TEHILLIM` Remember, O Lord, your compassion and your loving kindness; for they have been from of old.
19~025|007 PSALMS` Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember you me for thy goodness' sake, O Lord.
19~025|007 TEHILLIM` Remember not the sins of my youth, nor my transgressions; according to your loving kindness remember me for your goodness' sake, O Lord.
19~025|008 PSALMS` Good and upright is the Lord: therefore will he teach sinners in the way.
19~025|008 TEHILLIM` Good and upright is the Lord; therefore he instructs sinners in the way.
19~025|009 PSALMS` The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.
19~025|009 TEHILLIM` He guides the humble in judgment; and he teaches the humble his way.
19~025|010 PSALMS` All the paths of the Lord are mercy and truth to such as keep his covenient and his testimonies.
19~025|010 TEHILLIM` All the paths of the Lord are loving kindness and truth to those who keep his covenant and his testimonies.
19~025|011 PSALMS` For thy name's sake, O Lord, pardon mine iniquity; for it is great.
19~025|011 TEHILLIM` For your name's sake, O Lord, pardon my iniquity; for it is great.
19~025|012 PSALMS` What man is he that feareth the Lord? him shall he teach in the way that he shall choose.
19~025|012 TEHILLIM` Who is the man who fears the Lord? Him shall he teach in the way that he should choose.
19~025|013 PSALMS` His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.
19~025|013 TEHILLIM` His soul shall abide in prosperity; and his seed shall inherit the earth.
19~025|014 PSALMS` The secret of the Lord is with them that fear him; and he will shew them his covenient.
19~025|014 TEHILLIM` The counsel of the Lord is with those who fear him; and he will reveal to them his covenant.
19~025|015 PSALMS` Mine eyes are ever toward the Lord; for he shall pluck my feet out of the net.
19~025|015 TEHILLIM` My eyes are always toward the Lord; for he shall pluck my feet out of the net.
19~025|016 PSALMS` Turn you to me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.
19~025|016 TEHILLIM` Turn to me, and be gracious to me; for I am desolate and afflicted.
19~025|017 PSALMS` The troubles of my heart are enlarged: O bring you me out of my distresses.
19~025|017 TEHILLIM` The troubles of my heart are enlarged; O bring me out of my distresses!
19~025|018 PSALMS` Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.
19~025|018 TEHILLIM` Look upon my affliction and my pain; and forgive all my sins.
19~025|019 PSALMS` Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.
19~025|019 TEHILLIM` Consider my enemies; for they are many; and they hate me with a cruel hatred.
19~025|020 PSALMS` O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in you.
19~025|020 TEHILLIM` O keep my soul, and save me; let me not be ashamed; for I put my trust in you.
19~025|021 PSALMS` Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on you.
19~025|021 TEHILLIM` Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on you.
19~025|022 PSALMS` Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
19~025|022 TEHILLIM` Redeem Israel, O God, out of all his troubles.
19~026|001 PSALMS` Judge me, O Lord; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the Lord; therefore I shall not slide.
19~026|001 TEHILLIM` A Psalm of David. Judge me, O Lord; for I have walked in my integrity; I have trusted in the Lord; therefore I shall not slip.
19~026|002 PSALMS` Examine me, O Lord, and prove me; try my reins and my heart.
19~026|002 TEHILLIM` Examine me, O Lord, and test me; test my insides and my heart.
19~026|003 PSALMS` For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.
19~026|003 TEHILLIM` For your loving kindness is before my eyes; and I have walked in your truth.
19~026|004 PSALMS` I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
19~026|004 TEHILLIM` I have not sat with vain persons, nor do I enter the company of dissemblers.
19~026|005 PSALMS` I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
19~026|005 TEHILLIM` I have hated the congregation of evildoers; and do not sit with the wicked.
19~026|006 PSALMS` I will wash mine hands in innocency: so will I compass yours altar, O Lord:
19~026|006 TEHILLIM` I wash my hands in innocence; so will I go around your altar, O Lord!
19~026|007 PSALMS` That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
19~026|007 TEHILLIM` That I may sound the voice of thanksgiving, and tell of all your wondrous works.
19~026|008 PSALMS` Lord, I have loved the habitation of thy house, and the place where yours honour dwelleth.
19~026|008 TEHILLIM` Lord, I love the habitation of your house, and the place where your glory dwells.
19~026|009 PSALMS` Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
19~026|009 TEHILLIM` Do not gather my soul with sinners, nor my life with bloody men.
19~026|010 PSALMS` In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
19~026|010 TEHILLIM` In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
19~026|011 PSALMS` But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful to me.
19~026|011 TEHILLIM` But as for me, I will walk in my integrity; redeem me, and be merciful to me.
19~026|012 PSALMS` My foot stands in an even place: in the congregations will I bless the Lord.
19~026|012 TEHILLIM` My foot stands on an even place; in the congregations I will bless the Lord.
19~027|001 PSALMS` The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear? the Lord is the strength of my life; of whom shall I be afraid?
19~027|001 TEHILLIM` A Psalm of David. The Lord is my light and my salvation. Whom shall I fear? The Lord is the strength of my life. Of whom shall I be afraid?
19~027|002 PSALMS` When the wicked, even mine enemies and my foes, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
19~027|002 TEHILLIM` When the wicked, my enemies and my adversaries, came upon me to eat up my flesh, they stumbled and fell.
19~027|003 PSALMS` Though an host should encamp against me, my heart shall not fear: though war should rise against me, in this will I be confident.
19~027|003 TEHILLIM` Though a host should encamp against me, my heart shall not fear; though war should rise against me, even then I will be confident.
19~027|004 PSALMS` One thing have I desired of the Lord, that will I seek after; that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, to behold the beauty of the Lord, and to inquire in his temple.
19~027|004 TEHILLIM` One thing have I desired of the Lord, that I will seek after; that I may dwell in the house of the Lord all the days of my life, to behold the beauty of the Lord, and to inquire in his temple.
19~027|005 PSALMS` For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.
19~027|005 TEHILLIM` For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion; under the cover of his tent shall he hide me; he shall set me up upon a rock.
19~027|006 PSALMS` And now shall mine head be lifted up above mine enemies round about me: therefore will I offer in his tabernacle sacrifices of joy; I will sing, yea, I will sing praises to the Lord.
19~027|006 TEHILLIM` And now shall my head be lifted up above my enemies around me; therefore I will offer in his tent sacrifices of joy; I will sing, I will make music to the Lord.
19~027|007 PSALMS` Hear, O Lord, when I cry with my voice: have mercy also upon me, and answer me.
19~027|007 TEHILLIM` Hear, O Lord, when I cry with my voice; be gracious to me, and answer me.
19~027|008 PSALMS` When you saidst, Seek you my face; my heart said to you, Your face, Lord, will I seek.
19~027|008 TEHILLIM` Of you my heart said, Seek my face; Your face, O Lord, will I seek!
19~027|009 PSALMS` Hide not thy face far from me; put not thy servant away in anger: you hast been my help; leave me not, neither forsake me, O God of my salvation.
19~027|009 TEHILLIM` Hide not your face from me; put not your servant away in anger; you have been my help; do not abandon me, nor forsake me, O God of my salvation.
19~027|010 PSALMS` When my father and my mother forsake me, then the Lord will take me up.
19~027|010 TEHILLIM` For my father and my mother have forsaken me, but the Lord will take me up.
19~027|011 PSALMS` Teach me thy way, O Lord, and lead me in a plain path, because of mine enemies.
19~027|011 TEHILLIM` Teach me your way, O Lord, and lead me on a level path, because of my enemies.
19~027|012 PSALMS` Deliver me not over to the will of mine enemies: for false witnesses are risen up against me, and such as breathe out cruelty.
19~027|012 TEHILLIM` Do not give me up to the will of my enemies; for false witnesses have risen up against me, and they breathe out violence.
19~027|013 PSALMS` I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the Lord in the land of the living.
19~027|013 TEHILLIM` Were it not that I believe I should see the goodness of the Lord in the land of the living.
19~027|014 PSALMS` Wait on the Lord: be of good courage, and he shall strengthen yours heart: wait, I say, on the Lord.
19~027|014 TEHILLIM` Wait on the Lord; be of good courage, and he shall strengthen your heart; and wait on the Lord.
19~028|001 PSALMS` Unto you will I cry, O Lord my rock; be not silent to me: lest, if you be silent to me, I become like them that go down into the pit.
19~028|001 TEHILLIM` A Psalm of David. To you I will cry, O Lord my rock. Do not be silent to me, lest, if you are silent to me, I become like those who go down into the pit.
19~028|002 PSALMS` Hear the voice of my supplications, when I cry to you, when I lift up my hands toward thy holy oracle.
19~028|002 TEHILLIM` Hear the voice of my supplications, when I cry to you, when I lift up my hands toward your holy sanctuary.
19~028|003 PSALMS` Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
19~028|003 TEHILLIM` Do not take me away with the wicked, and with the evildoers, who speak peace to their neighbors, but there is evil in their hearts.
19~028|004 PSALMS` Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.
19~028|004 TEHILLIM` Give them according to their works, and according to the wickedness of their deeds; give them according to the work of their hands; render to them their due reward.
19~028|005 PSALMS` Because they regard not the works of the Lord, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.
19~028|005 TEHILLIM` Because they do not regard the works of the Lord, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.
19~028|006 PSALMS` Blessed be the Lord, because he hath heard the voice of my supplications.
19~028|006 TEHILLIM` Blessed be the Lord, because he has heard the voice of my supplications.
19~028|007 PSALMS` The Lord is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.
19~028|007 TEHILLIM` The Lord is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped; therefore my heart greatly rejoices; and with my song I will praise him.
19~028|008 PSALMS` The Lord is their strength, and he is the saving strength of his anointed.
19~028|008 TEHILLIM` The Lord is their strength, and he is the saving strength of his anointed.
19~028|009 PSALMS` Save thy people, and bless yours inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
19~028|009 TEHILLIM` Save your people, and bless your inheritance; be their shepherd, and carry them forever.
19~029|001 PSALMS` Give to the Lord, O you mighty, give to the Lord glory and strength.
19~029|001 TEHILLIM` A Psalm of David. Ascribe to the Lord, O you mighty, give to the Lord glory and strength.
19~029|002 PSALMS` Give to the Lord the glory due to his name; worship the Lord in the beauty of holiness.
19~029|002 TEHILLIM` Give to the Lord the glory due to his name; worship the Lord in the beauty of holiness.
19~029|003 PSALMS` The voice of the Lord is upon the waters: the God of glory thundereth: the Lord is upon many waters.
19~029|003 TEHILLIM` The voice of the Lord is upon the waters; the God of glory thunders; the Lord is upon many waters.
19~029|004 PSALMS` The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty.
19~029|004 TEHILLIM` The voice of the Lord is powerful; the voice of the Lord is full of majesty.
19~029|005 PSALMS` The voice of the Lord breaks the cedars; yea, the Lord breaks the cedars of Lebanon.
19~029|005 TEHILLIM` The voice of the Lord breaks the cedars; the Lord breaks the cedars of Lebanon.
19~029|006 PSALMS` He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.
19~029|006 TEHILLIM` He makes them skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild ox.
19~029|007 PSALMS` The voice of the Lord divideth the flames of fire.
19~029|007 TEHILLIM` The voice of the Lord divides the flames of fire.
19~029|008 PSALMS` The voice of the Lord shaketh the wilderness; the Lord shaketh the wilderness of Kadesh.
19~029|008 TEHILLIM` The voice of the Lord shakes the wilderness; the Lord shakes the wilderness of Kadesh.
19~029|009 PSALMS` The voice of the Lord maketh the hinds to calve, and discovereth the forests: and in his temple doth every one speak of his glory.
19~029|009 TEHILLIM` The voice of the Lord makes the hinds to calve, and strips the forests bare; and in his temple every one speaks of his glory.
19~029|010 PSALMS` The Lord sits upon the flood; yea, the Lord sits king for ever.
19~029|010 TEHILLIM` The Lord sits enthroned at the flood; and the Lord sits enthroned as King forever.
19~029|011 PSALMS` The Lord will give strength to his people; the Lord will bless his people with peace.
19~029|011 TEHILLIM` The Lord will give strength to his people; the Lord will bless his people with peace.
19~030|001 PSALMS` I Will extol you, O Lord; for you hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
19~030|001 TEHILLIM` A Psalm and Song at the dedication of the house; of David.
19~030|002 PSALMS` O Lord my God, I cried to you, and you hast healed me.
19~030|002 TEHILLIM` I will extol you, O Lord; for you have lifted me up, and have not made my enemies rejoice over me.
19~030|003 PSALMS` O Lord, you hast brought up my soul from the grave: you hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
19~030|003 TEHILLIM` O Lord my God, I cried to you, and you have healed me.
19~030|004 PSALMS` Sing to the Lord, O you saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
19~030|004 TEHILLIM` O Lord, you have brought up my soul from Sheol; you have kept me alive, that I should not go down to the pit.
19~030|005 PSALMS` For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.
19~030|005 TEHILLIM` Sing to the Lord, O you his pious ones, and give thanks to his holy name.
19~030|006 PSALMS` And in my prosperity I said, I shall never be moved.
19~030|006 TEHILLIM` For his anger lasts but a moment; in his favor is life; weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.
19~030|007 PSALMS` Lord, by thy favour you hast made my mountain to stand strong: you didst hide thy face, and I was troubled.
19~030|007 TEHILLIM` And in my prosperity I said, I shall never be moved.
19~030|008 PSALMS` I cried to you, O Lord; and to the Lord I made supplication.
19~030|008 TEHILLIM` Lord, by your favor you have made stand as a strong mountain; you hid your face, and I was frightened.
19~030|009 PSALMS` What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise you? shall it declare thy truth?
19~030|009 TEHILLIM` I cried to you, O Lord; and to the Lord I made supplication.
19~030|010 PSALMS` Hear, O Lord, and have mercy upon me: Lord, be you my helper.
19~030|010 TEHILLIM` What profit is there in my blood, if I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth?
19~030|011 PSALMS` You hast turned for me my mourning into dancing: you hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
19~030|011 TEHILLIM` Hear, O Lord, and be gracious to me; Lord, be my helper.
19~030|012 PSALMS` To the end that my glory may sing praise to you, and not be silent. O Lord my God, I will give thanks to you for ever.
19~030|012 TEHILLIM` You have turned for me my mourning into dancing; you have loosed my sackcloth, and girded me with gladness.
19~030|013 TEHILLIM` To the end that my glory may sing praise to you, and not be silent. O Lord my God, I will give thanks to you forever.
19~031|001 PSALMS` In you, O Lord, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.
19~031|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Psalm of David.
19~031|002 PSALMS` Bow down yours ear to me; deliver me speedily: be you my strong rock, for an house of defence to save me.
19~031|002 TEHILLIM` In you, O Lord, I take refuge; never let me be ashamed; save me in your righteousness.
19~031|003 PSALMS` For you art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me.
19~031|003 TEHILLIM` Incline your ear to me; save me speedily; be you my strong rock, a fortress of defense to save me.
19~031|004 PSALMS` Pull me out of the net that they have laid privily for me: for you art my strength.
19~031|004 TEHILLIM` For you are my rock and my fortress; therefore for your name's sake lead me, and guide me.
19~031|005 PSALMS` Into yours hand I commit my spirit: you hast redeemed me, O Lord God of truth.
19~031|005 TEHILLIM` Pull me out of the net that they have laid secretly for me; for you are my stronghold.
19~031|006 PSALMS` I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the Lord.
19~031|006 TEHILLIM` Into your hand I commit my spirit; you have redeemed me, O Lord God of truth.
19~031|007 PSALMS` I will be glad and rejoice in thy mercy: for you hast considered my trouble; you hast known my soul in adversities;
19~031|007 TEHILLIM` I hate those who regard lying vanities; but I trust in the Lord.
19~031|008 PSALMS` And hast not shut me up into the hand of the enemy: you hast set my feet in a large room.
19~031|008 TEHILLIM` I will be glad and rejoice in your loving kindness; for you have considered my affliction; you have known the troubles of my soul.
19~031|009 PSALMS` Have mercy upon me, O Lord, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly.
19~031|009 TEHILLIM` And you have not delivered into the hand of the enemy; you have set my feet in a broad place.
19~031|010 PSALMS` For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed.
19~031|010 TEHILLIM` Be gracious to me, O Lord, for I am in distress; my eye is consumed with grief, my soul and my body.
19~031|011 PSALMS` I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.
19~031|011 TEHILLIM` For my life is spent with grief, and my years with sighing; my strength fails because of my iniquity, and my bones waste away.
19~031|012 PSALMS` I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.
19~031|012 TEHILLIM` I am the scorn of all my enemies, and exceedingly of my neighbors, and a dread to my acquaintances; those who see me in the street flee from me.
19~031|013 PSALMS` For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.
19~031|013 TEHILLIM` I am forgotten out of mind like one who is dead; I am like a broken vessel.
19~031|014 PSALMS` But I trusted in you, O Lord: I said, You art my God.
19~031|014 TEHILLIM` For I have heard the slander of many; fear was on every side; while they took counsel together against me, they schemed to take away my life.
19~031|015 PSALMS` My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.
19~031|015 TEHILLIM` But I trusted in you, O Lord; I said, You are my God.
19~031|016 PSALMS` Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake.
19~031|016 TEHILLIM` My times are in your hand; save me from the hand of my enemies, and from those who persecute me.
19~031|017 PSALMS` Let me not be ashamed, O Lord; for I have called upon you: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.
19~031|017 TEHILLIM` Let your face shine upon your servant; save me in your loving kindness.
19~031|018 PSALMS` Let the lying lips be put to silence; which speak grievous things proudly and contemptuously against the righteous.
19~031|018 TEHILLIM` Let me not be ashamed, O Lord; for I have called on you; let the wicked be ashamed, and let them be silent in Sheol.
19~031|019 PSALMS` Oh how great is thy goodness, which you hast laid up for them that fear you; which you hast wrought for them that trust in you before the sons of men!
19~031|019 TEHILLIM` Let the lying lips be put to silence; which speak insolent words, arrogantly and contemptuously against the righteous.
19~031|020 PSALMS` You shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: you shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
19~031|020 TEHILLIM` Oh how great is your goodness, which you have laid up for those who fear you; which you have done for those who trust in you, in the sight of the sons of men!
19~031|021 PSALMS` Blessed be the Lord: for he hath shewed me his marvellous kindness in a strong city.
19~031|021 TEHILLIM` You hide them in the covert of your presence from the plots of men; you keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.
19~031|022 PSALMS` For I said in my haste, I am cut off from before yours eyes: nevertheless you heardest the voice of my supplications when I cried to you.
19~031|022 TEHILLIM` Blessed be the Lord; for he has marvelously shown me his loving kindness in a besieged city.
19~031|023 PSALMS` O love the Lord, all you his saints: for the Lord preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.
19~031|023 TEHILLIM` For I said in my haste, I am cut off from before your eyes; nevertheless you heard the voice of my supplications when I cried to you.
19~031|024 PSALMS` Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all you that hope in the Lord.
19~031|024 TEHILLIM` O love the Lord, all you his pious ones; for the Lord preserves the faithful, and plentifully repays him who acts arrogantly.
19~031|025 TEHILLIM` Be of good courage, and let your heart be strong, all you who hope in the Lord.
19~032|001 PSALMS` Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
19~032|001 TEHILLIM` A Psalm of David, A Maskil. Happy is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
19~032|002 PSALMS` Blessed is the man to whom the Lord imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
19~032|002 TEHILLIM` Happy is the man to whom the Lord does not impute iniquity, and in whose spirit there is no guile.
19~032|003 PSALMS` When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
19~032|003 TEHILLIM` When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.
19~032|004 PSALMS` For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.
19~032|004 TEHILLIM` For day and night your hand was heavy on me; my moisture is turned into the drought of summer. Selah.
19~032|005 PSALMS` I acknowledged my sin to you, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions to the Lord; and you forgavest the iniquity of my sin. Selah.
19~032|005 TEHILLIM` I acknowledged my sin to you, and I did not hide my iniquity. I said, I will confess my transgressions to the Lord; and you forgave the iniquity of my sin. Selah.
19~032|006 PSALMS` For this shall every one that is godly pray to you in a time when you mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh to him.
19~032|006 TEHILLIM` For this shall every one who is pious pray to you in a time when you may be found; then surely the floods of great waters shall not come near him.
19~032|007 PSALMS` You art my hiding place; you shalt preserve me from trouble; you shalt compass me about with songs of deliverance. Selah.
19~032|007 TEHILLIM` You are my hiding place; you shall preserve me from trouble; you shall surround me with songs of deliverance. Selah.
19~032|008 PSALMS` I will instruct you and teach you in the way which you shalt go: I will guide you with mine eye.
19~032|008 TEHILLIM` I will instruct you and teach you in the way which you shall go; I will counsel you with my eye upon you.
19~032|009 PSALMS` Be you not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near to you.
19~032|009 TEHILLIM` Do not be like the horse, or like the mule, which have no understanding; whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they do not come near you.
19~032|010 PSALMS` Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the Lord, mercy shall compass him about.
19~032|010 TEHILLIM` Many are the sorrows of the wicked; but loving kindness shall surround him who trusts in the Lord.
19~032|011 PSALMS` Be glad in the Lord, and rejoice, you righteous: and shout for joy, all you that are upright in heart.
19~032|011 TEHILLIM` Be glad in the Lord, and rejoice, you righteous; and shout for joy, all you who are upright in heart.
19~033|001 PSALMS` Rejoice in the Lord, O you righteous: for praise is comely for the upright.
19~033|001 TEHILLIM` Rejoice in the Lord, O you righteous; for praise befits the upright.
19~033|002 PSALMS` Praise the Lord with harp: sing to him with the psaltery and an instrument of ten strings.
19~033|002 TEHILLIM` Praise the Lord with a lyre; make music to him with the harp of ten strings.
19~033|003 PSALMS` Sing to him a new song; play skillfully with a loud noise.
19~033|003 TEHILLIM` Sing to him a new song; play skillfully with loud shouts.
19~033|004 PSALMS` For the word of the Lord is right; and all his works are done in truth.
19~033|004 TEHILLIM` For the word of the Lord is right; and all his works are done in faithfulness.
19~033|005 PSALMS` He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the Lord.
19~033|005 TEHILLIM` He loves righteousness and judgment; the earth is full of the goodness of the Lord.
19~033|006 PSALMS` By the word of the Lord were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
19~033|006 TEHILLIM` By the word of the Lord were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
19~033|007 PSALMS` He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
19~033|007 TEHILLIM` He gathers the waters of the sea together as a heap; he lays up the depths in storehouses.
19~033|008 PSALMS` Let all the earth fear the Lord: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
19~033|008 TEHILLIM` Let all the earth fear the Lord; let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
19~033|009 PSALMS` For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood fast.
19~033|009 TEHILLIM` For he spoke, and it was done; he commanded, and it stood fast.
19~033|010 PSALMS` The Lord brings the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
19~033|010 TEHILLIM` The Lord brings the counsel of the nations to naught; he frustrates the schemes of the people.
19~033|011 PSALMS` The counsel of the Lord stands for ever, the thoughts of his heart to all generations.
19~033|011 TEHILLIM` The counsel of the Lord stands forever, the thoughts of his heart to all generations.
19~033|012 PSALMS` Blessed is the nation whose God is the Lord; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
19~033|012 TEHILLIM` Happy is the nation whose God is the Lord; and the people whom he has chosen for his own inheritance.
19~033|013 PSALMS` The Lord looketh from heaven; he observe all the sons of men.
19~033|013 TEHILLIM` The Lord looks down from heaven; he beholds all the sons of men.
19~033|014 PSALMS` From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
19~033|014 TEHILLIM` From the place of his habitation he looks upon all the inhabitants of the earth.
19~033|015 PSALMS` He fashioneth their hearts alike; he considers all their works.
19~033|015 TEHILLIM` He fashions their hearts alike; he considers all their deeds.
19~033|016 PSALMS` There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
19~033|016 TEHILLIM` A king is not saved by a great army; a mighty man is not saved by great strength.
19~033|017 PSALMS` An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
19~033|017 TEHILLIM` A horse is a vain thing for safety; nor shall he save any by his great strength.
19~033|018 PSALMS` Behold, the eye of the Lord is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
19~033|018 TEHILLIM` Behold, the eye of the Lord is upon those who fear him, upon those who hope in his loving kindness.
19~033|019 PSALMS` To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
19~033|019 TEHILLIM` To save their soul from death, and to keep them alive in famine.
19~033|020 PSALMS` Our soul waiteth for the Lord: he is our help and our shield.
19~033|020 TEHILLIM` Our soul waits for the Lord; he is our help and our shield.
19~033|021 PSALMS` For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
19~033|021 TEHILLIM` For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
19~033|022 PSALMS` Let thy mercy, O Lord, be upon us, according as we hope in you.
19~033|022 TEHILLIM` Let your loving kindness, O Lord, be upon us, even as we hope in you.
19~034|001 PSALMS` I Will bless the Lord at all times: his praise shall continually be in my mouth.
19~034|001 TEHILLIM` A Psalm of David, when he changed his behavior before Abimelech; who drove him away, and he departed.
19~034|002 PSALMS` My soul shall make her boast in the Lord: the humble shall hear thereof, and be glad.
19~034|002 TEHILLIM` I will bless the Lord at all times; his praise shall continually be in my mouth.
19~034|003 PSALMS` O magnify the Lord with me, and let us exalt his name together.
19~034|003 TEHILLIM` My soul shall glory in the Lord; the humble shall hear of it, and be glad.
19~034|004 PSALMS` I sought the Lord, and he heard me, and delivered me from all my fears.
19~034|004 TEHILLIM` O magnify the Lord with me, and let us exalt his name together.
19~034|005 PSALMS` They looked to him, and were lightened: and their faces were not ashamed.
19~034|005 TEHILLIM` I sought the Lord, and he answered me, and saved me from all my fears.
19~034|006 PSALMS` This poor man cried, and the Lord heard him, and saved him out of all his troubles.
19~034|006 TEHILLIM` They looked to him, and were radiant; and their faces shall not be ashamed.
19~034|007 PSALMS` The angel of the Lord encampeth round about them that fear him, and delivers them.
19~034|007 TEHILLIM` This poor man cried, and the Lord heard him, and saved him out of all his troubles.
19~034|008 PSALMS` O taste and see that the Lord is good: blessed is the man that trusteth in him.
19~034|008 TEHILLIM` The angel of the Lord encamps around those who fear him, and saves them.
19~034|009 PSALMS` O fear the Lord, you his saints: for there is no want to them that fear him.
19~034|009 TEHILLIM` O taste and see that the Lord is good; happy is the man who trusts in him.
19~034|010 PSALMS` The young lions do lack, and suffer hunger: but they that seek the Lord shall not want any good thing.
19~034|010 TEHILLIM` O fear the Lord, you his pious ones; for those who fear him have no want.
19~034|011 PSALMS` Come, you children, hearken to me: I will teach you the fear of the Lord.
19~034|011 TEHILLIM` The young lions suffer want and hunger; but those who seek the Lord shall not lack any good thing.
19~034|012 PSALMS` What man is he that desires life, and loveth many days, that he may see good?
19~034|012 TEHILLIM` Come, you children, listen to me; I will teach you the fear of the Lord.
19~034|013 PSALMS` Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
19~034|013 TEHILLIM` Who is the man who desires life, and loves many days, that he may see good?
19~034|014 PSALMS` Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
19~034|014 TEHILLIM` Keep your tongue from evil, and your lips from speaking guile.
19~034|015 PSALMS` The eyes of the Lord are upon the righteous, and his ears are open to their cry.
19~034|015 TEHILLIM` Depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.
19~034|016 PSALMS` The face of the Lord is against them that do evil, to cut off the remembrance of them from the earth.
19~034|016 TEHILLIM` The eyes of the Lord are upon the righteous, and his ears are open to their cry.
19~034|017 PSALMS` The righteous cry, and the Lord heareth, and delivers them out of all their troubles.
19~034|017 TEHILLIM` The face of the Lord is against those who do evil, to cut off their remembrance from the earth.
19~034|018 PSALMS` The Lord is nigh to them that are of a broken heart; and saveth such as be of a contrite spirit.
19~034|018 TEHILLIM` The righteous cry, and the Lord hears, and saves them out of all their troubles.
19~034|019 PSALMS` Many are the afflictions of the righteous: but the Lord delivers him out of them all.
19~034|019 TEHILLIM` The Lord is near to the broken hearted, and saves those of a contrite spirit.
19~034|020 PSALMS` He keepeth all his bones: not one of them is broken.
19~034|020 TEHILLIM` Many are the afflictions of the righteous; but the Lord saves him out of them all.
19~034|021 PSALMS` Evil shall slay the wicked: and they that hate the righteous shall be desolate.
19~034|021 TEHILLIM` He keeps all his bones; not one of them is broken.
19~034|022 PSALMS` The Lord redeemeth the soul of his servants: and none of them that trust in him shall be desolate.
19~034|022 TEHILLIM` Evil shall slay the wicked; and those who hate the righteous shall be condemned.
19~034|023 TEHILLIM` The Lord redeems the soul of his servants; and none of those who trust in him shall be condemned.
19~035|001 PSALMS` Plead my cause, O Lord, with them that strive with me: fight against them that fight against me.
19~035|001 TEHILLIM` A Psalm of David. Contend, O Lord, with those who contend with me; fight against those who fight against me.
19~035|002 PSALMS` Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help.
19~035|002 TEHILLIM` Take hold of shield and buckler, and stand up for my help.
19~035|003 PSALMS` Draw out also the spear, and stop the way against them that persecute me: say to my soul, I am thy salvation.
19~035|003 TEHILLIM` Draw out also the spear and javelin against those who persecute me; say to my soul, I am your salvation.
19~035|004 PSALMS` Let them be confounded and put to shame that seek after my soul: let them be turned back and brought to confusion that devise my hurt.
19~035|004 TEHILLIM` Let those who seek after my soul be confounded and put to shame, let those who scheme evil against me be turned back and brought to confusion.
19~035|005 PSALMS` Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the Lord chase them.
19~035|005 TEHILLIM` Let them be as chaff before the wind; and let the angel of the Lord chase them.
19~035|006 PSALMS` Let their way be dark and slippery: and let the angel of the Lord persecute them.
19~035|006 TEHILLIM` Let their way be dark and slippery; and let the angel of the Lord pursue them.
19~035|007 PSALMS` For without cause have they hid for me their net in a pit, which without cause they have digged for my soul.
19~035|007 TEHILLIM` For without cause they hid for me their net; without cause they dug a pit for my soul.
19~035|008 PSALMS` Let destruction come upon him at unawares; and let his net that he hath hid catch himself: into that very destruction let him fall.
19~035|008 TEHILLIM` Let destruction come upon him unawares; and let his net that he hid catch himself; into ruin let him fall.
19~035|009 PSALMS` And my soul shall be joyful in the Lord: it shall rejoice in his salvation.
19~035|009 TEHILLIM` And my soul shall be joyful in the Lord; it shall rejoice in his salvation.
19~035|010 PSALMS` All my bones shall say, Lord, who is like to you, which deliverest the poor from him that is too strong for him, yea, the poor and the needy from him that spoils him?
19~035|010 TEHILLIM` All my bones shall say, Lord, who is like to you, who rescues the poor from him who is too strong for him; the poor and needy from him who robs him.
19~035|011 PSALMS` False witnesses did rise up; they laid to my charge things that I knew not.
19~035|011 TEHILLIM` False witnesses rise up; they ask me of things that I know not.
19~035|012 PSALMS` They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.
19~035|012 TEHILLIM` They repay me evil for good; a bereavement to my soul.
19~035|013 PSALMS` But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.
19~035|013 TEHILLIM` But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth; I afflicted my soul with fasting; and as for my prayer may it return to my own bosom.
19~035|014 PSALMS` I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.
19~035|014 TEHILLIM` I behaved as though he had been my friend or brother; I bowed down heavily, as one who mourns for his mother.
19~035|015 PSALMS` But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
19~035|015 TEHILLIM` But when I stumbled they rejoiced, and gathered themselves together; Wretches whom I knew not tear me in pieces without ceasing.
19~035|016 PSALMS` With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
19~035|016 TEHILLIM` Like profane men, scornful mockers, they gnashed at me with their teeth.
19~035|017 PSALMS` Lord, how long wilt you look on? rescue my soul from their destructions, my darling from the lions.
19~035|017 TEHILLIM` Lord, how long will you look on? Rescue my soul from their destruction's, my only one from the lions.
19~035|018 PSALMS` I will give you thanks in the great congregation: I will praise you among much people.
19~035|018 TEHILLIM` I will give you thanks in the great congregation; I will praise you among a great many people.
19~035|019 PSALMS` Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
19~035|019 TEHILLIM` Let not those who are my enemies wrongfully rejoice over me; nor let those who hate me without cause wink their eye.
19~035|020 PSALMS` For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
19~035|020 TEHILLIM` For they do not speak peace; but they plot deceitful schemes against those who are quiet in the land.
19~035|021 PSALMS` You, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.
19~035|021 TEHILLIM` They opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha! Our eye has seen it!
19~035|022 PSALMS` This you hast seen, O Lord: keep not silence: O Lord, be not far from me.
19~035|022 TEHILLIM` This you have seen, O Lord; do not be silent; O Lord, do not be far from me.
19~035|023 PSALMS` Stir up thyself, and awake to my judgment, even to my cause, my God and my Lord.
19~035|023 TEHILLIM` Bestir yourself, and awake to my judgment, to my cause, my God and my Lord.
19~035|024 PSALMS` Judge me, O Lord my God, according to thy righteousness; and let them not rejoice over me.
19~035|024 TEHILLIM` Judge me, O Lord my God, according to your righteousness; and do not let them rejoice over me.
19~035|025 PSALMS` Let them not say in their hearts, Ah, so would we have it: let them not say, We have swallowed him up.
19~035|025 TEHILLIM` Do not let them say in their hearts, Aha, we have our heart's desire! Do not let them say, We have swallowed him up!
19~035|026 PSALMS` Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.
19~035|026 TEHILLIM` Let those who rejoice at my calamity be ashamed and brought to confusion; let those who magnify themselves against me be clothed with shame and dishonor.
19~035|027 PSALMS` Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the Lord be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.
19~035|027 TEHILLIM` Let those who favor my righteous cause shout for joy, and be glad; let them say continually, Let the Lord be magnified, who delights in the prosperity of his servant.
19~035|028 PSALMS` And my tongue shall speak of thy righteousness and of thy praise all the day long.
19~035|028 TEHILLIM` And my tongue shall speak of your righteousness and of your praise all the day long.
19~036|001 PSALMS` The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
19~036|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Psalm of David the servant of the Lord.
19~036|002 PSALMS` For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.
19~036|002 TEHILLIM` Transgression speaks to the wicked in his heart, there is no fear of God before his eyes.
19~036|003 PSALMS` The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.
19~036|003 TEHILLIM` For he flatters himself in his own eyes, that his iniquity cannot be found and hated.
19~036|004 PSALMS` He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he hate not evil.
19~036|004 TEHILLIM` The words of his mouth are iniquity and deceit; he has ceased to act wisely, and to do good.
19~036|005 PSALMS` Your mercy, O Lord, is in the heavens; and thy faithfulness reacheth to the clouds.
19~036|005 TEHILLIM` He plots mischief while on his bed; he sets himself in a way that is not good; he does not loathe evil.
19~036|006 PSALMS` Your righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O Lord, you preservest man and beast.
19~036|006 TEHILLIM` Your loving kindness, O Lord, is in the heavens; and your faithfulness reaches to the clouds.
19~036|007 PSALMS` How excellent is thy lovingkindness, O God! therefore the children of men put their trust under the shadow of thy wings.
19~036|007 TEHILLIM` Your righteousness is like the great mountains; your judgments are a great deep; O Lord, you preserve man and beast.
19~036|008 PSALMS` They shall be abundantly satisfied with the fatness of thy house; and you shalt make them drink of the river of thy pleasures.
19~036|008 TEHILLIM` How excellent is your loving kindness, O God! Therefore the children of men take refuge under the shadow of your wings.
19~036|009 PSALMS` For with you is the fountain of life: in thy light shall we see light.
19~036|009 TEHILLIM` They shall be abundantly satisfied with the fatness of your house; and you shall make them drink of the river of your pleasures.
19~036|010 PSALMS` O continue thy lovingkindness to them that know you; and thy righteousness to the upright in heart.
19~036|010 TEHILLIM` For with you is the fountain of life; in your light shall we see light.
19~036|011 PSALMS` Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me.
19~036|011 TEHILLIM` O continue your loving kindness to those who know you; and your righteousness to the upright in heart.
19~036|012 PSALMS` There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.
19~036|012 TEHILLIM` Let not the foot of arrogance come against me, and let not the hand of the wicked drive me away.
19~036|013 TEHILLIM` There are the evildoers fallen; they are cast down, and are not able to rise.
19~037|001 PSALMS` Fret not thyself because of evildoers, neither be you envious against the workers of iniquity.
19~037|001 TEHILLIM` A Psalm of David. Do not fret because of the wicked, nor be envious against the evildoers.
19~037|002 PSALMS` For they shall soon be cut down like the grass, and wither as the green herb.
19~037|002 TEHILLIM` For they shall soon be cut down like the grass, and wither like the green herb.
19~037|003 PSALMS` Trust in the Lord, and do good; so shalt you dwell in the land, and verily you shalt be fed.
19~037|003 TEHILLIM` Trust in the Lord, and do good; so shall you dwell in the land, and enjoy security.
19~037|004 PSALMS` Delight thyself also in the Lord: and he shall give you the desires of yours heart.
19~037|004 TEHILLIM` Delight yourself also in the Lord; and he shall give you the desires of your heart.
19~037|005 PSALMS` Commit thy way to the Lord; trust also in him; and he shall bring it to pass.
19~037|005 TEHILLIM` Commit your way to the Lord; trust also in him; and he shall bring it to pass.
19~037|006 PSALMS` And he shall bring forth thy righteousness as the light, and thy judgment as the noonday.
19~037|006 TEHILLIM` And he shall bring forth your righteousness like the light, and your judgment like the noonday.
19~037|007 PSALMS` Rest in the Lord, and wait patiently for him: fret not thyself because of him who prospereth in his way, because of the man who brings wicked devices to pass.
19~037|007 TEHILLIM` Rest in the Lord, and wait patiently for him; do not fret yourself over him who prospers in his way, over the man who carries out evil schemes.
19~037|008 PSALMS` Cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil.
19~037|008 TEHILLIM` Cease from anger, and forsake wrath; do not fret yourself; it comes only to evil.
19~037|009 PSALMS` For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the Lord, they shall inherit the earth.
19~037|009 TEHILLIM` For evildoers shall be cut off; but those who wait upon the Lord shall inherit the earth.
19~037|010 PSALMS` For yet a little while, and the wicked shall not be: yea, you shalt diligently consider his place, and it shall not be.
19~037|010 TEHILLIM` For yet a little while, and the wicked shall not be; though you look well at his place, he will not be there.
19~037|011 PSALMS` But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.
19~037|011 TEHILLIM` But the humble shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.
19~037|012 PSALMS` The wicked plotteth against the just, and gnasheth upon him with his teeth.
19~037|012 TEHILLIM` The wicked plots against the just, and gnashes at him with his teeth.
19~037|013 PSALMS` The Lord shall laugh at him: for he sees that his day is coming.
19~037|013 TEHILLIM` The Lord shall laugh at him; for he sees that his day is coming.
19~037|014 PSALMS` The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to cast down the poor and needy, and to slay such as be of upright conversation.
19~037|014 TEHILLIM` The wicked have drawn out the sword, and have bent their bow, to bring down the poor and needy, and to slay those who are of upright ways.
19~037|015 PSALMS` Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
19~037|015 TEHILLIM` Their sword shall enter into their own heart, and their bows shall be broken.
19~037|016 PSALMS` A little that a righteous man hath is better than the riches of many wicked.
19~037|016 TEHILLIM` A little that a righteous man has is better than the riches of many wicked men.
19~037|017 PSALMS` For the arms of the wicked shall be broken: but the Lord upholdeth the righteous.
19~037|017 TEHILLIM` For the arms of the wicked shall be broken; but the Lord upholds the righteous.
19~037|018 PSALMS` The Lord knoweth the days of the upright: and their inheritance shall be for ever.
19~037|018 TEHILLIM` The Lord knows the days of the upright; and their inheritance shall be forever.
19~037|019 PSALMS` They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.
19~037|019 TEHILLIM` They shall not be ashamed in the evil time; and in the days of famine they shall be satisfied.
19~037|020 PSALMS` But the wicked shall perish, and the enemies of the Lord shall be as the fat of lambs: they shall consume; into smoke shall they consume away.
19~037|020 TEHILLIM` But the wicked shall perish; the enemies of the Lord are like the glory of the meadows; they shall be consumed; they shall pass away like smoke.
19~037|021 PSALMS` The wicked borroweth, and payeth not again: but the righteous sheweth mercy, and giveth.
19~037|021 TEHILLIM` The wicked borrows, and does not pay back; but the righteous man gives with good loving kindness.
19~037|022 PSALMS` For such as be blessed of him shall inherit the earth; and they that be cursed of him shall be cut off.
19~037|022 TEHILLIM` For those blessed by him shall inherit the earth; and those cursed by him shall be cut off.
19~037|023 PSALMS` The steps of a good man are ordered by the Lord: and he delights in his way.
19~037|023 TEHILLIM` The steps of a good man are ordered by the Lord; and he delights in his way.
19~037|024 PSALMS` Though he fall, he shall not be utterly cast down: for the Lord upholdeth him with his hand.
19~037|024 TEHILLIM` Though he fall, he shall not be utterly cast down; for the Lord upholds him with his hand.
19~037|025 PSALMS` I have been young, and now am old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.
19~037|025 TEHILLIM` I have been young, and I am now old; yet have I not seen the righteous forsaken, nor his seed begging bread.
19~037|026 PSALMS` He is ever merciful, and lendeth; and his seed is blessed.
19~037|026 TEHILLIM` He lends generously at all times; and his seed is blessed.
19~037|027 PSALMS` Depart from evil, and do good; and dwell for evermore.
19~037|027 TEHILLIM` Depart from evil, and do good; and you shall abide for ever.
19~037|028 PSALMS` For the Lord loveth judgment, and forsaketh not his saints; they are preserved for ever: but the seed of the wicked shall be cut off.
19~037|028 TEHILLIM` For the Lord loves justice, and does not forsake his pious ones; they are preserved for ever; but the seed of the wicked shall be cut off.
19~037|029 PSALMS` The righteous shall inherit the land, and dwell therein for ever.
19~037|029 TEHILLIM` The righteous shall inherit the land, and dwell in it for ever.
19~037|030 PSALMS` The mouth of the righteous speaks wisdom, and his tongue talks of judgment.
19~037|030 TEHILLIM` The mouth of the righteous speaks wisdom, and his tongue talks of justice.
19~037|031 PSALMS` The law of his God is in his heart; none of his steps shall slide.
19~037|031 TEHILLIM` The Torah of his God is in his heart; none of his steps shall falter.
19~037|032 PSALMS` The wicked watcheth the righteous, and seeks to slay him.
19~037|032 TEHILLIM` The wicked man watches the righteous, and seeks to slay him.
19~037|033 PSALMS` The Lord will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.
19~037|033 TEHILLIM` The Lord will not abandon him to his own hand, nor let him be condemned when he is brought to trial.
19~037|034 PSALMS` Wait on the Lord, and keep his way, and he shall exalt you to inherit the land: when the wicked are cut off, you shalt see it.
19~037|034 TEHILLIM` Wait on the Lord, and keep his way, and he shall exalt you to inherit the land; when the wicked are cut off, you shall see it.
19~037|035 PSALMS` I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green bay tree.
19~037|035 TEHILLIM` I have seen the wicked in great power, and spreading himself like a green tree.
19~037|036 PSALMS` Yet he passed away, and, lo, he was not: yea, I sought him, but he could not be found.
19~037|036 TEHILLIM` Yet he passed away, and, behold, he was not; I sought him, but he could not be found.
19~037|037 PSALMS` Mark the perfect man, and behold the upright: for the end of that man is peace.
19~037|037 TEHILLIM` Mark the perfect man, and behold the upright; for the end of that man is peace.
19~037|038 PSALMS` But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.
19~037|038 TEHILLIM` But the transgressors shall be destroyed together; the descendants of the wicked shall be cut off.
19~037|039 PSALMS` But the salvation of the righteous is of the Lord: he is their strength in the time of trouble.
19~037|039 TEHILLIM` And the salvation of the righteous is of the Lord; he is their strength in the time of trouble.
19~037|040 PSALMS` And the Lord shall help them, and deliver them: he shall deliver them from the wicked, and save them, because they trust in him.
19~037|040 TEHILLIM` And the Lord shall help them, and rescue them; he shall rescue them from the wicked, and save them, because they take refuge in him.
19~038|001 PSALMS` O Lord, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
19~038|001 TEHILLIM` A Psalm of David, to bring to remembrance.
19~038|002 PSALMS` For yours arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore.
19~038|002 TEHILLIM` O Lord, rebuke me not in your anger; nor chasten me in your wrath.
19~038|003 PSALMS` There is no soundness in my flesh because of yours anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
19~038|003 TEHILLIM` For your arrows stick fast in me, and your hand presses me hard.
19~038|004 PSALMS` For mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
19~038|004 TEHILLIM` There is no soundness in my flesh because of your anger; nor is there any rest in my bones because of my sin.
19~038|005 PSALMS` My wounds stink and are corrupt because of my foolishness.
19~038|005 TEHILLIM` For my iniquities have gone over my head; like a heavy burden they are too heavy for me.
19~038|006 PSALMS` I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
19~038|006 TEHILLIM` My wounds grow foul and fester because of my foolishness.
19~038|007 PSALMS` For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.
19~038|007 TEHILLIM` I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
19~038|008 PSALMS` I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
19~038|008 TEHILLIM` For my loins are filled with burning; and there is no soundness in my flesh.
19~038|009 PSALMS` Lord, all my desire is before you; and my groaning is not hid from you.
19~038|009 TEHILLIM` I am feeble and crushed; I groan because of the tumult of my heart.
19~038|010 PSALMS` My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
19~038|010 TEHILLIM` Lord, all my desire is before you; and my sighing is not hidden from you.
19~038|011 PSALMS` My lovers and my friends stand aloof from my sore; and my kinsmen stand afar off.
19~038|011 TEHILLIM` My heart throbs, my strength fails me; as for the light of my eyes, it also is gone from me.
19~038|012 PSALMS` They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
19~038|012 TEHILLIM` My lovers and my friends stand aloof from my plague; and my kinsmen stand far away.
19~038|013 PSALMS` But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
19~038|013 TEHILLIM` Those who seek after my life lay snares for me; and those who seek my hurt speak mischievous things, and plot deceits all the day long.
19~038|014 PSALMS` Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
19~038|014 TEHILLIM` But I am like a deaf man who does not hear; I am like a dumb man who does not open his mouth.
19~038|015 PSALMS` For in you, O Lord, do I hope: you wilt hear, O Lord my God.
19~038|015 TEHILLIM` Thus I was like a man who does not hear, and in whose mouth there are no rebukes.
19~038|016 PSALMS` For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slips, they magnify themselves against me.
19~038|016 TEHILLIM` For in you, O Lord, I hope; you will answer, O Lord my God.
19~038|017 PSALMS` For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
19~038|017 TEHILLIM` For I said, Lest they should rejoice over me; when my foot slips, they magnify themselves against me.
19~038|018 PSALMS` For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.
19~038|018 TEHILLIM` For I am ready to fall, and my pain is continually before me.
19~038|019 PSALMS` But mine enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
19~038|019 TEHILLIM` For I will declare my iniquity; I will be sorry for my sin.
19~038|020 PSALMS` They also that render evil for good are mine adversaries; because I follow the thing that good is.
19~038|020 TEHILLIM` But my living enemies are strong; and those who hate me wrongfully are many.
19~038|021 PSALMS` Forsake me not, O Lord: O my God, be not far from me.
19~038|021 TEHILLIM` Those who render me evil for good are my adversaries because I follow after good.
19~038|022 PSALMS` Make haste to help me, O Lord my salvation.
19~038|022 TEHILLIM` Do not forsake me, O Lord! O my God, do not be far from me!
19~038|023 TEHILLIM` Make haste to help me, O Lord my salvation!
19~039|001 PSALMS` I said, I will take heed to my ways, that I sin not with my tongue: I will keep my mouth with a bridle, while the wicked is before me.
19~039|001 TEHILLIM` To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of David.
19~039|002 PSALMS` I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
19~039|002 TEHILLIM` I said, I will take heed to my ways, so that I should not sin with my tongue; I will muzzle my mouth, while the wicked man is before me.
19~039|003 PSALMS` My heart was hot within me, while I was musing the fire burned: then spoke I with my tongue,
19~039|003 TEHILLIM` I was dumb with silence, I held my peace, had no comfort, and my pain was stirred up.
19~039|004 PSALMS` Lord, make me to know mine end, and the measure of my days, what it is: that I may know how frail I am.
19~039|004 TEHILLIM` My heart was hot within me; while I was musing the fire burned; then I spoke with my tongue.
19~039|005 PSALMS` Behold, you hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before you: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.
19~039|005 TEHILLIM` Lord, let me know my end, and the measure of my days, what it is; that I may know how frail I am.
19~039|006 PSALMS` Surely every man walketh in a vain shew: surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them.
19~039|006 TEHILLIM` Behold, you have made my days like handbreadths; and my age is nothing before you; truly every man at his best state is altogether vanity. Selah.
19~039|007 PSALMS` And now, Lord, what wait I for? my hope is in you.
19~039|007 TEHILLIM` Surely every man walks in a vain show; surely they are disquieted in vain; he heaps up riches, and does not know who shall gather them.
19~039|008 PSALMS` Deliver me from all my transgressions: make me not the reproach of the foolish.
19~039|008 TEHILLIM` And now, Lord, for what do I wait? My hope is in you.
19~039|009 PSALMS` I was dumb, I opened not my mouth; because you didst it.
19~039|009 TEHILLIM` Save me from all my transgressions; do not make me the scorn of the villain.
19~039|010 PSALMS` Remove thy stroke away from me: I am consumed by the blow of yours hand.
19~039|010 TEHILLIM` I am dumb, I do not open my mouth; because it is you who did it.
19~039|011 PSALMS` When you with rebukes dost correct man for iniquity, you makest his beauty to consume away like a moth: surely every man is vanity. Selah.
19~039|011 TEHILLIM` Remove your stroke away from me; I am consumed by the blow of your hand.
19~039|012 PSALMS` Hear my prayer, O Lord, and give ear to my cry; hold not thy peace at my tears: for I am a stranger with you, and a sojourner, as all my fathers were.
19~039|012 TEHILLIM` When you, with rebukes, chastise man for iniquity, you make his beauty consume away like a moth; surely every man is vanity. Selah.
19~039|013 PSALMS` O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.
19~039|013 TEHILLIM` Hear my prayer, O Lord, and give ear to my cry; do not keep silence at my tears; for I am a stranger with you, and a sojourner, like all my fathers were.
19~039|014 TEHILLIM` Look away from me, that I may recover brightness, before I depart and be no more.
19~040|001 PSALMS` I waited patiently for the Lord; and he inclined to me, and heard my cry.
19~040|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Psalm of David.
19~040|002 PSALMS` He brought me up also out of an horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings.
19~040|002 TEHILLIM` I waited patiently for the Lord; and he inclined to me, and heard my cry.
19~040|003 PSALMS` And he hath put a new song in my mouth, even praise to our God: many shall see it, and fear, and shall trust in the Lord.
19~040|003 TEHILLIM` And he drew me up from the gruesome pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and made my footsteps secure.
19~040|004 PSALMS` Blessed is that man that maketh the Lord his trust, and respecteth not the proud, nor such as turn aside to lies.
19~040|004 TEHILLIM` And he has put a new song in my mouth, praise to our God; many shall see it, and fear, and shall trust in the Lord.
19~040|005 PSALMS` Many, O Lord my God, are thy wonderful works which you hast done, and thy thoughts which are to us-ward: they cannot be reckoned up in order to you: if I would declare and speak of them, they are more than can be numbered.
19~040|005 TEHILLIM` Happy is the man who makes the Lord his trust, and does not turn to the proud, nor to those who go astray after lies.
19~040|006 PSALMS` Sacrifice and offering you didst not desire; mine ears hast you opened: burnt offering and sin offering hast you not required.
19~040|006 TEHILLIM` Many, O Lord my God, are your wonderful works which you have done, and your thoughts which are toward us; none can compare with you; if I would declare and tell of them, they would be more than can be numbered.
19~040|007 PSALMS` Then said I, Lo, I come: in the volume of the book it is written of me,
19~040|007 TEHILLIM` You do not desire sacrifice and offering; you have dug open my ears; you have not required burnt offering and sin offering.
19~040|008 PSALMS` I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart.
19~040|008 TEHILLIM` Then I said, behold, I come; in the scroll of the book it is written about me.
19~040|009 PSALMS` I have preached righteousness in the great congregation: lo, I have not refrained my lips, O Lord, you knowest.
19~040|009 TEHILLIM` I delight to do your will, O my God; your Torah is in my heart.
19~040|010 PSALMS` I have not hid thy righteousness within my heart; I have declared thy faithfulness and thy salvation: I have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation.
19~040|010 TEHILLIM` I have preached righteousness in the great congregation; behold, I did not refrain my lips, O Lord, you know.
19~040|011 PSALMS` Withhold not you thy tender mercies from me, O Lord: let thy lovingkindness and thy truth continually preserve me.
19~040|011 TEHILLIM` I did not hide your righteousness in my heart; I have declared your faithfulness and your salvation; I have not concealed your loving kindness and your truth from the great congregation.
19~040|012 PSALMS` For innumerable evils have compassed me about: mine iniquities have taken hold upon me, so that I am not able to look up; they are more than the hairs of mine head: therefore my heart faileth me.
19~040|012 TEHILLIM` Do not withhold, O Lord, your compassion from me; let your loving kindness and your truth continually preserve me.
19~040|013 PSALMS` Be pleased, O Lord, to deliver me: O Lord, make haste to help me.
19~040|013 TEHILLIM` For innumerable evils have surrounded me; my iniquities have overtaken me, so that I am not able to see; they are more than the hairs of my head; therefore my heart fails me.
19~040|014 PSALMS` Let them be ashamed and confounded together that seek after my soul to destroy it; let them be driven backward and put to shame that wish me evil.
19~040|014 TEHILLIM` Be pleased, O Lord, to save me; O Lord, make haste to help me.
19~040|015 PSALMS` Let them be desolate for a reward of their shame that say to me, Aha, aha.
19~040|015 TEHILLIM` Let those who seek after my soul to destroy it be altogether ashamed and confounded; let those who wish me evil be turned back and put to shame.
19~040|016 PSALMS` Let all those that seek you rejoice and be glad in you: let such as love thy salvation say continually, The Lord be magnified.
19~040|016 TEHILLIM` Let those who say to me Aha, aha, be appalled, because of their shame. Aha, aha.
19~040|017 PSALMS` But I am poor and needy; yet the Lord think upon me: you art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.
19~040|017 TEHILLIM` Let all those who seek you rejoice and be glad in you; let those who love your salvation say continually, The Lord be magnified.
19~040|018 TEHILLIM` But I am poor and needy; yet the Lord takes thought for me; you are my help and my savior; delay not, O my God.
19~041|001 PSALMS` Blessed is he that considers the poor: the Lord will deliver him in time of trouble.
19~041|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Psalm of David.
19~041|002 PSALMS` The Lord will preserve him, and keep him alive; and he shall be blessed upon the earth: and you wilt not deliver him to the will of his enemies.
19~041|002 TEHILLIM` Happy is he who considers the poor; the Lord will save in the day of evil.
19~041|003 PSALMS` The Lord will strengthen him upon the bed of languishing: you wilt make all his bed in his sickness.
19~041|003 TEHILLIM` The Lord will preserve him, and keep him alive; he is called happy on earth; and you will not deliver him to the will of his enemies.
19~041|004 PSALMS` I said, Lord, be merciful to me: heal my soul; for I have sinned against you.
19~041|004 TEHILLIM` The Lord will strengthen him on his sick bed; whenever he is prostrate you will heal all his illnesses.
19~041|005 PSALMS` Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
19~041|005 TEHILLIM` I said, Lord, be merciful to me; heal my soul; for I have sinned against you.
19~041|006 PSALMS` And if he come to see me, he speaks vanity: his heart gathereth iniquity to itself; when he goeth abroad, he tells it.
19~041|006 TEHILLIM` My enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?
19~041|007 PSALMS` All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.
19~041|007 TEHILLIM` And if one comes to see me, he speaks vanity; his heart gathers iniquity to itself; when he goes out, he tells it.
19~041|008 PSALMS` An evil disease, say they, cleaveth fast to him: and now that he lieth he shall rise up no more.
19~041|008 TEHILLIM` All who hate me whisper together against me; against me they plot my harm.
19~041|009 PSALMS` You, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up his heel against me.
19~041|009 TEHILLIM` They say, An evil disease cleaves fast to him, and from where he lies he shall rise up no more.
19~041|010 PSALMS` But you, O Lord, be merciful to me, and raise me up, that I may requite them.
19~041|010 TEHILLIM` Even my own close friend, in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted up his heel against me.
19~041|011 PSALMS` By this I know that you favourest me, because mine enemy doth not triumph over me.
19~041|011 TEHILLIM` But you, O Lord, be gracious to me, and raise me up, that I may pay them back.
19~041|012 PSALMS` And as for me, you upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.
19~041|012 TEHILLIM` By this I know that you favor me, because my enemy does not triumph over me.
19~041|013 PSALMS` Blessed be the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
19~041|013 TEHILLIM` And as for me, you uphold me in my integrity, and you set me before your face for ever.
19~041|014 TEHILLIM` Blessed be the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.
19~042|001 PSALMS` As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after you, O God.
19~042|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Maskil, for the sons of Korah.
19~042|002 PSALMS` My soul thirst for God, for the living God: when shall I come and appear before God?
19~042|002 TEHILLIM` As the hart longs for water streams, so does my soul long for you, O God.
19~042|003 PSALMS` My tears have been my meat day and night, while they continually say to me, Where is thy God?
19~042|003 TEHILLIM` My soul thirsts for God, for the living God; when shall I come and appear before God?
19~042|004 PSALMS` When I remember these things, I pour out my soul in me: for I had gone with the multitude, I went with them to the house of God, with the voice of joy and praise, with a multitude that kept holyday.
19~042|004 TEHILLIM` My tears have been my bread day and night, while they continually say to me, Where is your God?
19~042|005 PSALMS` Why art you cast down, O my soul? and why art you disquieted in me? hope you in God: for I shall yet praise him for the help of his countenance.
19~042|005 TEHILLIM` When I remember these things, I pour out my soul; how I went with the multitude, leading them in procession to the house of God, with the voice of joy and praise, a crowd keeping the festival.
19~042|006 PSALMS` O my God, my soul is cast down within me: therefore will I remember you from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar.
19~042|006 TEHILLIM` Why are you cast down, O my soul? And why are you disquieted within me? Hope in God; for I shall again praise him for the help of his countenance.
19~042|007 PSALMS` Deep call to deep at the noise of thy waterspouts: all thy waves and thy billows are gone over me.
19~042|007 TEHILLIM` O my God, my soul is cast down within me, because I remember you from the land of the Jordan, and the Hermon, from Mount Mizar.
19~042|008 PSALMS` Yet the Lord will command his lovingkindness in the daytime, and in the night his song shall be with me, and my prayer to the God of my life.
19~042|008 TEHILLIM` Deep calls to deep at the noise of your cataracts; all your waves and your billows have gone over me.
19~042|009 PSALMS` I will say to God my rock, Why hast you forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
19~042|009 TEHILLIM` By day the Lord will command his loving kindness, and in the night his song shall be with me, a prayer to the God of my life.
19~042|010 PSALMS` As with a sword in my bones, mine enemies reproach me; while they say daily to me, Where is thy God?
19~042|010 TEHILLIM` I will say to God my rock, Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
19~042|011 PSALMS` Why art you cast down, O my soul? and why art you disquieted within me? hope you in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
19~042|011 TEHILLIM` Like a deadly wound in my bones, my enemies taunt me; while they say daily to me, Where is your God?
19~042|012 TEHILLIM` Why are you cast down, O my soul? And why are you disquieted within me? Hope in God; for I shall again praise him, who is the health of my countenance, and my God.
19~043|001 PSALMS` Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.
19~043|001 TEHILLIM` Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation; O save me from the deceitful and unjust man.
19~043|002 PSALMS` For you art the God of my strength: why dost you cast me off? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
19~043|002 TEHILLIM` For you are the God of my strength; why do you cast me off? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
19~043|003 PSALMS` O send out thy light and thy truth: let them lead me; let them bring me to thy holy hill, and to thy tabernacles.
19~043|003 TEHILLIM` O send out your light and your truth; let them lead me; let them bring me to your holy mountain, and to your dwelling places.
19~043|004 PSALMS` Then will I go to the altar of God, to God my exceeding joy: yea, upon the harp will I praise you, O God my God.
19~043|004 TEHILLIM` Then I will go to the altar of God, to God my great joy; and I will praise you with the lyre, O God my God.
19~043|005 PSALMS` Why art you cast down, O my soul? and why art you disquieted within me? hope in God: for I shall yet praise him, who is the health of my countenance, and my God.
19~043|005 TEHILLIM` Why are you cast down, O my soul? And why are you disquieted within me? Hope in God; for I shall again praise him, who is the health of my countenance, and my God.
19~044|001 PSALMS` We have heard with our ears, O God, our fathers have told us, what work you didst in their days, in the times of old.
19~044|001 TEHILLIM` To the chief Musician for the sons of Korah, A Maskil.
19~044|002 PSALMS` How you didst drive out the heathen with thy hand, and plantedst them; how you didst afflict the people, and cast them out.
19~044|002 TEHILLIM` We have heard with our ears, O God; our fathers have told us, what deeds you performed in their days, in the times of old.
19~044|003 PSALMS` For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and yours arm, and the light of thy countenance, because you hadst a favour to them.
19~044|003 TEHILLIM` How you drove out the nations with your hand, but planted them; how you afflicted the people, and cast them out.
19~044|004 PSALMS` You art my King, O God: command deliverances for Jacob.
19~044|004 TEHILLIM` For they did not get the land in possession by their own sword, nor did their own arm save them; but your right hand, and your arm, and the light of your countenance, because you did favorably accept them.
19~044|005 PSALMS` Through you will we push down our enemies: through thy name will we tread them under that rise up against us.
19~044|005 TEHILLIM` You are my King, O God; command deliverance for Jacob.
19~044|006 PSALMS` For I will not trust in my bow, neither shall my sword save me.
19~044|006 TEHILLIM` Through you we will push down our enemies; through your name we will trample down those who rise up against us.
19~044|007 PSALMS` But you hast saved us from our enemies, and hast put them to shame that hated us.
19~044|007 TEHILLIM` For I will not trust in my bow, nor shall my sword save me.
19~044|008 PSALMS` In God we boast all the day long, and praise thy name for ever. Selah.
19~044|008 TEHILLIM` But you have saved us from our enemies, and have put to shame those who hate us.
19~044|009 PSALMS` But you hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.
19~044|009 TEHILLIM` In God we have gloried all the day long, and we praise your name for ever. Selah.
19~044|010 PSALMS` You makest us to turn back from the enemy: and they which hate us spoil for themselves.
19~044|010 TEHILLIM` But you have cast off, and put us to shame; and you do not go forth with our armies.
19~044|011 PSALMS` You hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the heathen.
19~044|011 TEHILLIM` You make us turn back from the enemy; and those who hate us take plunder for themselves.
19~044|012 PSALMS` You sells thy people for nought, and dost not increase thy wealth by their price.
19~044|012 TEHILLIM` You have given us like sheep to be eaten; and have scattered us among the nations.
19~044|013 PSALMS` You makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
19~044|013 TEHILLIM` You sell your people for nothing, and you do not ask for a high price.
19~044|014 PSALMS` You makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.
19~044|014 TEHILLIM` You make us a taunt to our neighbors, a scorn and a derision to those who are around us.
19~044|015 PSALMS` My confusion is continually before me, and the shame of my face hath covered me,
19~044|015 TEHILLIM` You make us a byword among the nations, a shaking of the head among the people.
19~044|016 PSALMS` For the voice of him that reproacheth and blasphemes; by reason of the enemy and avenger.
19~044|016 TEHILLIM` My confusion is before me all day, and the shame of my face has covered me.
19~044|017 PSALMS` All this is come upon us; yet have we not forgotten you, neither have we dealt falsely in thy covenient.
19~044|017 TEHILLIM` Because of the voice of him who taunts and blasphemes; because of the enemy and avenger.
19~044|018 PSALMS` Our heart is not turned back, neither have our steps declined from thy way;
19~044|018 TEHILLIM` All this has come upon us; yet we have not forgotten you, nor have we been false to your covenant.
19~044|019 PSALMS` Though you hast sore broken us in the place of dragons, and covered us with the shadow of death.
19~044|019 TEHILLIM` Our heart is not turned back, nor have our steps departed from your way.
19~044|020 PSALMS` If we have forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange God;
19~044|020 TEHILLIM` Though you have crushed us in the place of jackals, and covered us with the shadow of death.
19~044|021 PSALMS` Shall not God search this out? for he knoweth the secrets of the heart.
19~044|021 TEHILLIM` If we had forgotten the name of our God, or stretched out our hands to a strange god.
19~044|022 PSALMS` You, for thy sake are we killed all the day long; we are counted as sheep for the slaughter.
19~044|022 TEHILLIM` Would not God search this out? For he knows the secrets of the heart.
19~044|023 PSALMS` Awake, why sleeps you, O Lord? arise, cast us not off for ever.
19~044|023 TEHILLIM` But for your sake we are killed all the day long; we are accounted as sheep for the slaughter.
19~044|024 PSALMS` Wherefore hidest you thy face, and forgettest our affliction and our oppression?
19~044|024 TEHILLIM` Awake, why do you sleep, O Lord? Arise, do not cast us off for ever.
19~044|025 PSALMS` For our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth to the earth.
19~044|025 TEHILLIM` Why do you hide your face, and forget our affliction and our oppression?
19~044|026 PSALMS` Arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake.
19~044|026 TEHILLIM` For our soul is bowed down to the dust; our belly cleaves to the earth.
19~044|027 TEHILLIM` Arise for our help, and redeem us for the sake of your loving kindness.
19~045|001 PSALMS` My heart is inditing a good matter: I speak of the things which I have made touching the king: my tongue is the pen of a ready writer.
19~045|001 TEHILLIM` To the chief Musician, according to Shoshannim, A Maskil for the sons of Korah; A song of loves.
19~045|002 PSALMS` You art fairer than the children of men: grace is poured into thy lips: therefore God hath blessed you for ever.
19~045|002 TEHILLIM` My heart overflows with a goodly theme; I address my verses to the king; my tongue is like the pen of a fast writer.
19~045|003 PSALMS` Gird thy sword upon thy thigh, O most mighty, with thy glory and thy majesty.
19~045|003 TEHILLIM` You are the fairest of the sons of men; loving kindness is poured into your lips; therefore God has blessed you for ever.
19~045|004 PSALMS` And in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach you terrible things.
19~045|004 TEHILLIM` Gird your sword upon your thigh, O most mighty, with your glory and your majesty.
19~045|005 PSALMS` Thine arrows are sharp in the heart of the king's enemies; whereby the people fall under you.
19~045|005 TEHILLIM` And in your majesty ride prosperously on in the cause of truth and for the sake of righteousness; and let your right hand teach you awesome things.
19~045|006 PSALMS` Your throne, O God, is for ever and ever: the sceptre of thy kingdom is a right sceptre.
19~045|006 TEHILLIM` Your arrows are sharp; the peoples fall under you; they sink into the heart of the enemies of the king.
19~045|007 PSALMS` You lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore God, thy God, hath anointed you with the oil of gladness above thy fellows.
19~045|007 TEHILLIM` Your throne, O God, is for ever and ever; the scepter of your kingdom is a scepter of equity.
19~045|008 PSALMS` All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made you glad.
19~045|008 TEHILLIM` You love righteousness, and hate wickedness; therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your companions.
19~045|009 PSALMS` Kings' daughters were among thy honourable women: upon thy right hand did stand the queen in gold of Ophir.
19~045|009 TEHILLIM` All your garments are fragrant with myrrh, and aloes, and cassia. From ivory palaces stringed instruments make you glad.
19~045|010 PSALMS` Hearken, O daughter, and consider, and incline yours ear; forget also yours own people, and thy father's house;
19~045|010 TEHILLIM` Daughters of kings are among your ladies of honor; at your right hand stands the queen in gold of Ophir.
19~045|011 PSALMS` So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship you him.
19~045|011 TEHILLIM` Listen, O daughter, and consider, and incline your ear; forget your own people, and your father's house.
19~045|012 PSALMS` And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the people shall intreat thy favour.
19~045|012 TEHILLIM` And the king shall desire your beauty; bow to him because he is your lord.
19~045|013 PSALMS` The king's daughter is all glorious within: her clothing is of wrought gold.
19~045|013 TEHILLIM` And O daughter of Tyre, the rich among the people shall entreat your favor with a gift.
19~045|014 PSALMS` She shall be brought to the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought to you.
19~045|014 TEHILLIM` The daughter of the king is all glorious within; her clothing is of embroidered gold.
19~045|015 PSALMS` With gladness and rejoicing shall they be brought: they shall enter into the king's palace.
19~045|015 TEHILLIM` She shall be brought to the king in embroidered garments; the virgins, her companions, who follow her, shall be brought to you.
19~045|016 PSALMS` Instead of thy fathers shall be thy children, whom you mayest make princes in all the earth.
19~045|016 TEHILLIM` With gladness and rejoicing shall they be brought; they shall enter into the king's palace.
19~045|017 PSALMS` I will make thy name to be remembered in all generations: therefore shall the people praise you for ever and ever.
19~045|017 TEHILLIM` Instead of your fathers shall be your children, whom you shall make princes in all the earth.
19~045|018 TEHILLIM` I will make your name to be remembered in all generations; therefore the peoples shall praise you for ever and ever.
19~046|001 PSALMS` God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
19~046|001 TEHILLIM` To the chief Musician for the sons of Korah, A Song according to Alamoth.
19~046|002 PSALMS` Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;
19~046|002 TEHILLIM` God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
19~046|003 PSALMS` Though the waters thereof roar and be troubled, though the mountains shake with the swelling thereof. Selah.
19~046|003 TEHILLIM` Therefore we will not fear, though the earth should change, and though the mountains be carried into the midst of the sea.
19~046|004 PSALMS` There is a river, the streams whereof shall make glad the city of God, the holy place of the tabernacles of the most High.
19~046|004 TEHILLIM` Though its waters roar and are troubled, though the mountains shake with their swelling. Selah.
19~046|005 PSALMS` God is in the midst of her; she shall not be moved: God shall help her, and that right early.
19~046|005 TEHILLIM` There is a river, whose streams make glad the city of God, the holiest dwelling place of the Most High.
19~046|006 PSALMS` The heathen raged, the kingdoms were moved: he uttered his voice, the earth melted.
19~046|006 TEHILLIM` God is in the midst of her; she shall not be moved; God shall help her before morning.
19~046|007 PSALMS` The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
19~046|007 TEHILLIM` Nations rage, kingdoms totter; he utters his voice, the earth melts.
19~046|008 PSALMS` Come, behold the works of the Lord, what desolations he hath made in the earth.
19~046|008 TEHILLIM` The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
19~046|009 PSALMS` He maketh wars to cease to the end of the earth; he breaks the bow, and cuts the spear in sunder; he burn the chariot in the fire.
19~046|009 TEHILLIM` Come, behold the works of the Lord, the desolation's that he has made in the earth.
19~046|010 PSALMS` Be still, and know that I am God: I will be exalted among the heathen, I will be exalted in the earth.
19~046|010 TEHILLIM` He makes wars cease to the end of the earth; he breaks the bow, and shatters the spear; he burns the chariot in the fire.
19~046|011 PSALMS` The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
19~046|011 TEHILLIM` Be still, and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.
19~046|012 TEHILLIM` The Lord of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.
19~047|001 PSALMS` O Clap your hands, all you people; shout to God with the voice of triumph.
19~047|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.
19~047|002 PSALMS` For the Lord most high is terrible; he is a great King over all the earth.
19~047|002 TEHILLIM` O clap your hands, all you peoples; shout to God with the voice of triumph.
19~047|003 PSALMS` He shall subdue the people under us, and the nations under our feet.
19~047|003 TEHILLIM` For the Lord Most High is awesome; he is a great King over all the earth.
19~047|004 PSALMS` He shall choose our inheritance for us, the excellency of Jacob whom he loved. Selah.
19~047|004 TEHILLIM` He subdues peoples under us, and nations under our feet.
19~047|005 PSALMS` God is gone up with a shout, the Lord with the sound of a trumpet.
19~047|005 TEHILLIM` He chooses our inheritance for us, the pride of Jacob whom he loves. Selah.
19~047|006 PSALMS` Sing praises to God, sing praises: sing praises to our King, sing praises.
19~047|006 TEHILLIM` God has gone up with a shout, the Lord with the sound of a shofar.
19~047|007 PSALMS` For God is the King of all the earth: sing you praises with understanding.
19~047|007 TEHILLIM` Sing praises to God, sing praises; sing praises to our King, sing praises.
19~047|008 PSALMS` God reigneth over the heathen: God sits upon the throne of his holiness.
19~047|008 TEHILLIM` For God is the King of all the earth; sing a Maskil psalm.
19~047|009 PSALMS` The princes of the people are gathered together, even the people of the God of Abraham: for the shields of the earth belong to God: he is greatly exalted.
19~047|009 TEHILLIM` God reigns over the nations; God sits on the throne of his holiness.
19~047|010 TEHILLIM` The nobles of the peoples are gathered together, the people of the God of Abraham; for the shields of the earth belong to God; he is greatly exalted.
19~048|001 PSALMS` Great is the Lord, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.
19~048|001 TEHILLIM` A Song and Psalm for the sons of Korah.
19~048|002 PSALMS` Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
19~048|002 TEHILLIM` Great is the Lord, and highly to be praised in the city of our God. The mountain of his holiness.
19~048|003 PSALMS` God is known in her palaces for a refuge.
19~048|003 TEHILLIM` Beautiful sight, the joy of the whole earth, is Mount Zion, on the northern side of the city of the great King.
19~048|004 PSALMS` For, lo, the kings were assembled, they passed by together.
19~048|004 TEHILLIM` God is known in her palaces for a refuge.
19~048|005 PSALMS` They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.
19~048|005 TEHILLIM` For, behold, the kings were assembled, they came on together.
19~048|006 PSALMS` Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.
19~048|006 TEHILLIM` As soon as they saw it, they were astounded; they were frightened; they fled away.
19~048|007 PSALMS` You breakest the ships of Tarshish with an east wind.
19~048|007 TEHILLIM` Fear took hold of them there, and pain, like a woman in labor.
19~048|008 PSALMS` As we have heard, so have we seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.
19~048|008 TEHILLIM` You break the ships of Tarshish with an east wind.
19~048|009 PSALMS` We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
19~048|009 TEHILLIM` As we have heard, so have we seen in the city of the Lord of hosts, in the city of our God; God will establish it for ever. Selah.
19~048|010 PSALMS` According to thy name, O God, so is thy praise to the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
19~048|010 TEHILLIM` We have thought of your loving kindness, O God, in the midst of your temple.
19~048|011 PSALMS` Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
19~048|011 TEHILLIM` According to your name, O God, so is your praise to the ends of the earth; your right hand is full of righteousness.
19~048|012 PSALMS` Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
19~048|012 TEHILLIM` Let Mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of your judgments.
19~048|013 PSALMS` Mark you well her bulwarks, consider her palaces; that you may tell it to the generation following.
19~048|013 TEHILLIM` Walk about Zion, and go around her; count her towers.
19~048|014 PSALMS` For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even to death.
19~048|014 TEHILLIM` Mark well her bulwarks, consider her palaces; that you may tell it to the following generation.
19~048|015 TEHILLIM` That this is God, our God for ever and ever; he will be our guide till death.
19~049|001 PSALMS` Hear this, all you people; give ear, all you inhabitants of the world:
19~049|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.
19~049|002 PSALMS` Both low and high, rich and poor, together.
19~049|002 TEHILLIM` Hear this all you peoples; give ear, all you inhabitants of the world.
19~049|003 PSALMS` My mouth shall speak of wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding.
19~049|003 TEHILLIM` Both low and high, rich and poor, together.
19~049|004 PSALMS` I will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.
19~049|004 TEHILLIM` My mouth shall speak of wisdom; and the meditation of my heart shall be understanding.
19~049|005 PSALMS` Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
19~049|005 TEHILLIM` I will incline my ear to a parable; I will open my riddle to the lyre.
19~049|006 PSALMS` They that trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches;
19~049|006 TEHILLIM` Why should I fear in the days of evil, when the iniquity of my persecutors surrounds me?
19~049|007 PSALMS` None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:
19~049|007 TEHILLIM` Those who trust in their wealth, and boast themselves in the multitude of their riches.
19~049|008 PSALMS` (For the redemption of their soul is precious, and it ceases for ever:)
19~049|008 TEHILLIM` None of them can by any means ransom his brother, nor give to God a price for him.
19~049|009 PSALMS` That he should still live for ever, and not see corruption.
19~049|009 TEHILLIM` For the ransom of their soul is costly, and it ceases for ever.
19~049|010 PSALMS` For he sees that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
19~049|010 TEHILLIM` That he might still live for ever, and not see the pit.
19~049|011 PSALMS` Their inward thought is, that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
19~049|011 TEHILLIM` For when he sees that wise men die, that the fool and the stupid alike perish, and leave their wealth to others.
19~049|012 PSALMS` Nevertheless man being in honour stay not: he is like the beasts that perish.
19~049|012 TEHILLIM` Their inward thought is that their houses shall continue for ever, and their dwelling places to all generations; they call their lands after their own names.
19~049|013 PSALMS` This their way is their folly: yet their posterity approve their sayings. Selah.
19~049|013 TEHILLIM` Nevertheless man does not abide in honor; he is like the beasts that perish.
19~049|014 PSALMS` Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling.
19~049|014 TEHILLIM` This is their way in their folly; yet their posterity will approve their sayings. Selah.
19~049|015 PSALMS` But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
19~049|015 TEHILLIM` Like sheep they are appointed to Sheol; death shall be their shepherd; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their form shall waste away in Sheol, leaving behind their dwelling.
19~049|016 PSALMS` Be not you afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased;
19~049|016 TEHILLIM` But God will redeem my soul from the power of Sheol; for he shall receive me. Selah.
19~049|017 PSALMS` For when he dieth he shall carry nothing away: his glory shall not descend after him.
19~049|017 TEHILLIM` Do not be afraid when one is made rich, when the glory of his house is increased.
19~049|018 PSALMS` Though while he lived he blessed his soul: and men will praise you, when you doest well to thyself.
19~049|018 TEHILLIM` For when he dies he shall carry nothing away; his glory shall not go down after him.
19~049|019 PSALMS` He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
19~049|019 TEHILLIM` Though while he lives he blesses his soul; and though men will praise you when you do well for yourself.
19~049|020 PSALMS` Man that is in honour, and understandeth not, is like the beasts that perish.
19~049|020 TEHILLIM` He shall go to the generation of his fathers; they shall never see light.
19~049|021 TEHILLIM` A man who does not understand honor is like the beasts that perish.
19~050|001 PSALMS` The mighty God, even the Lord, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun to the going down thereof.
19~050|001 TEHILLIM` A Psalm of Asaph. The mighty God, the Lord, speaks and summons the earth from the rising of the sun to its setting.
19~050|002 PSALMS` Out of Zion, the perfection of beauty, God hath shined.
19~050|002 TEHILLIM` Out of Zion, the perfection of beauty, God shines forth.
19~050|003 PSALMS` Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
19~050|003 TEHILLIM` Our God comes, and does not keep silence; a fire devours before him, and there is a mighty tempest around him.
19~050|004 PSALMS` He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
19~050|004 TEHILLIM` He calls to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
19~050|005 PSALMS` Gather my saints together to me; those that have made a covenient with me by sacrifice.
19~050|005 TEHILLIM` Gather my pious ones together to me; those who have made a covenant with me by sacrifice.
19~050|006 PSALMS` And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.
19~050|006 TEHILLIM` And the heavens shall declare his righteousness; for God is judge himself. Selah.
19~050|007 PSALMS` Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against you: I am God, even thy God.
19~050|007 TEHILLIM` Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against you; I am God, your God.
19~050|008 PSALMS` I will not reprove you for thy sacrifices or thy burnt offerings to have been continually before me.
19~050|008 TEHILLIM` I will not reprove you for your sacrifices, and your burnt offerings are continually before me.
19~050|009 PSALMS` I will take no bullock out of thy house, nor he goats out of thy folds.
19~050|009 TEHILLIM` I will accept no bull from your house, nor male goats from your folds.
19~050|010 PSALMS` For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.
19~050|010 TEHILLIM` For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand mountains.
19~050|011 PSALMS` I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.
19~050|011 TEHILLIM` I know all the birds of the mountains; and the wild beasts of the field are mine.
19~050|012 PSALMS` If I were hungry, I would not tell you: for the world is mine, and the fulness thereof.
19~050|012 TEHILLIM` If I were hungry, I would not tell you; for the world is mine, and all that fills it.
19~050|013 PSALMS` Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
19~050|013 TEHILLIM` Do I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
19~050|014 PSALMS` Offer to God thanksgiving; and pay thy vows to the most High:
19~050|014 TEHILLIM` Offer to God thanksgiving; and pay your vows to the Most High.
19~050|015 PSALMS` And call upon me in the day of trouble: I will deliver you, and you shalt glorify me.
19~050|015 TEHILLIM` And call upon me in the day of trouble; I will save you, and you shall glorify me.
19~050|016 PSALMS` But to the wicked God saith, What hast you to do to declare my statutes, or that you shouldest take my covenient in thy mouth?
19~050|016 TEHILLIM` But to the wicked man God says, What are you to express my statutes, or to mouth my covenant?
19~050|017 PSALMS` Seeing you hatest instruction, and castest my words behind you.
19~050|017 TEHILLIM` For you hate instruction, and cast my words behind you.
19~050|018 PSALMS` When you sawest a thief, then you consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
19~050|018 TEHILLIM` If you see a thief, you consort with him, and you keep company with adulterers.
19~050|019 PSALMS` You givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.
19~050|019 TEHILLIM` You give your mouth free rein for evil, and your tongue frames deceit.
19~050|020 PSALMS` You sittest and speaks against thy brother; you slanders yours own mother's son.
19~050|020 TEHILLIM` You sit and speak against your brother; you slander the son of your own mother.
19~050|021 PSALMS` These things hast you done, and I kept silence; you thoughtest that I was altogether such an one as thyself: but I will reprove you, and set them in order before yours eyes.
19~050|021 TEHILLIM` You have done these things, and I have kept silence; you thought that I was one like yourself; but I will rebuke you and set the matter before your eyes.
19~050|022 PSALMS` Now consider this, you that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
19~050|022 TEHILLIM` Now consider this, you who forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to save.
19~050|023 PSALMS` Who so offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.
19~050|023 TEHILLIM` Whoever offers praise glorifies me; and to him who orders his way aright I will show the salvation of God.
19~051|001 PSALMS` Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according to the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
19~051|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Psalm of David.
19~051|002 PSALMS` Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
19~051|002 TEHILLIM` When Nathan the prophet came to him, after he had gone in to Bathsheba.
19~051|003 PSALMS` For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
19~051|003 TEHILLIM` Be gracious to me, O God, according to your loving kindness; according to the multitude of your mercies blot out my transgressions.
19~051|004 PSALMS` Against you, you only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that you mightest be justified when you speaks, and be clear when you Judgest.
19~051|004 TEHILLIM` Wash me thoroughly from my iniquity, and cleanse me from my sin.
19~051|005 PSALMS` Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
19~051|005 TEHILLIM` For I acknowledge my transgressions; and my sin is always before me.
19~051|006 PSALMS` Behold, you desirest truth in the inward parts: and in the hidden part you shalt make me to know wisdom.
19~051|006 TEHILLIM` Against you, you alone, have I sinned, and done this evil in your sight; so that you are justified in your sentence, and clear in your judgment.
19~051|007 PSALMS` Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
19~051|007 TEHILLIM` Behold, I was shaped in iniquity, and in sin my mother conceived me.
19~051|008 PSALMS` Make me to hear joy and gladness; that the bones which you hast broken may rejoice.
19~051|008 TEHILLIM` Behold, you desire truth in the inward parts; therefore teach me wisdom in the inmost heart.
19~051|009 PSALMS` Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
19~051|009 TEHILLIM` Purge me with hyssop, and I shall be clean; wash me, and I shall be whiter than snow.
19~051|010 PSALMS` Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
19~051|010 TEHILLIM` Let me hear joy and gladness; that the bones which you have broken may rejoice.
19~051|011 PSALMS` Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.
19~051|011 TEHILLIM` Hide your face from my sins, and blot out all my iniquities.
19~051|012 PSALMS` Restore to me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.
19~051|012 TEHILLIM` Create in me a clean heart, O God; and renew a constant spirit inside me.
19~051|013 PSALMS` Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted to you.
19~051|013 TEHILLIM` Do not cast me away from your presence; and do not take your holy spirit from me.
19~051|014 PSALMS` Deliver me from bloodguiltiness, O God, you God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
19~051|014 TEHILLIM` Restore to me the joy of your salvation; and uphold me with a willing spirit.
19~051|015 PSALMS` O Lord, open you my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.
19~051|015 TEHILLIM` Then I will teach transgressors your ways; and sinners shall return to you.
19~051|016 PSALMS` For you desirest not sacrifice; else would I give it: you delightest not in burnt offering.
19~051|016 TEHILLIM` Save me from blood guiltiness, O God, you God of my salvation; and my tongue shall sing aloud of your righteousness.
19~051|017 PSALMS` The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, you wilt not despise.
19~051|017 TEHILLIM` O Lord, open you my lips; and my mouth shall declare your praise.
19~051|018 PSALMS` Do good in thy good pleasure to Zion: build you the walls of Jerusalem.
19~051|018 TEHILLIM` For you do not desire sacrifice; or else would I give it; you do not delight in burnt offering.
19~051|019 PSALMS` Then shalt you be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon yours altar.
19~051|019 TEHILLIM` The contrite spirit is a sacrifice to God; O God, you will not despise a contrite and broken heart.
19~051|020 TEHILLIM` Do good in your good will to Zion; build the walls of Jerusalem.
19~051|021 TEHILLIM` Then shall you be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering; then shall they offer bulls upon your altar.
19~052|001 PSALMS` Why boast you thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually.
19~052|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Maskil of David.
19~052|002 PSALMS` Your tongue deviseth mischiefs; like a sharp rasor, working deceitfully.
19~052|002 TEHILLIM` When Doeg the Edomite came and told Saul, and said to him, David has come to the house of Ahimelech.
19~052|003 PSALMS` You lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.
19~052|003 TEHILLIM` Why do you boast of evil, O mighty man? The love of God lasts for all time.
19~052|004 PSALMS` You lovest all devouring words, O you deceitful tongue.
19~052|004 TEHILLIM` Your tongue devises mischief's; like a sharp razor, working deceitfully.
19~052|005 PSALMS` God shall likewise destroy you for ever, he shall take you away, and pluck you out of thy dwelling place, and root you out of the land of the living. Selah.
19~052|005 TEHILLIM` You love evil more than good; and lying rather than speaking righteousness. Selah.
19~052|006 PSALMS` The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:
19~052|006 TEHILLIM` You love all devouring words, O you deceitful tongue.
19~052|007 PSALMS` Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.
19~052|007 TEHILLIM` God shall likewise destroy you for ever, he shall take you away, and pluck you out of your dwelling place, and root you out of the land of the living. Selah.
19~052|008 PSALMS` But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.
19~052|008 TEHILLIM` And the righteous shall see, and fear, and shall laugh at him.
19~052|009 PSALMS` I will praise you for ever, because you hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.
19~052|009 TEHILLIM` Behold, this is the man who did not make God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.
19~052|010 TEHILLIM` But I am like a green olive tree in the house of God; I trust in the love of God for ever and ever.
19~052|011 TEHILLIM` I will give you thanks for ever, because you have done it; and I will wait on your name, for it is good, before your pious ones.
19~053|001 PSALMS` The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.
19~053|001 TEHILLIM` To the chief Musician according to Mahalath, A Maskil of David.
19~053|002 PSALMS` God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
19~053|002 TEHILLIM` The fool has said in his heart, There is no God. They are corrupt, and have done abominable iniquity; there is none that does good.
19~053|003 PSALMS` Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that doeth good, no, not one.
19~053|003 TEHILLIM` God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any who understand, who seek God.
19~053|004 PSALMS` Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.
19~053|004 TEHILLIM` They have all fallen away; they have all become filthy; there is no one who does good, not even one.
19~053|005 PSALMS` There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against you: you hast put them to shame, because God hath despised them.
19~053|005 TEHILLIM` Have the evildoers no knowledge, who eat up my people as they eat bread? Do they not call upon God?
19~053|006 PSALMS` Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God brings back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
19~053|006 TEHILLIM` There were they in great fear, where no fear was; for God has scattered the bones of him who encamps against you; you have put them to shame, because God has rejected them.
19~053|007 TEHILLIM` Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When God brings back the exile of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
19~054|001 PSALMS` Save me, O God, by thy name, and judge me by thy strength.
19~054|001 TEHILLIM` To the chief Musician for stringed instruments, A Maskil of David.
19~054|002 PSALMS` Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
19~054|002 TEHILLIM` When the Ziphites came and said to Saul, Does not David hide himself with us?
19~054|003 PSALMS` For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.
19~054|003 TEHILLIM` Save me, O God, by your name, and judge me by your strength.
19~054|004 PSALMS` Behold, God is mine helper: the Lord is with them that uphold my soul.
19~054|004 TEHILLIM` Hear my prayer, O God; give ear to the words of my mouth.
19~054|005 PSALMS` He shall reward evil to mine enemies: cut them off in thy truth.
19~054|005 TEHILLIM` For strangers have risen up against me, and oppressors seek after my soul; they have not set God before them. Selah.
19~054|006 PSALMS` I will freely sacrifice to you: I will praise thy name, O Lord; for it is good.
19~054|006 TEHILLIM` Behold, God is my helper; the Lord is with those who uphold my soul.
19~054|007 PSALMS` For he hath delivered me out of all trouble: and mine eye hath seen his desire upon mine enemies.
19~054|007 TEHILLIM` He rewards evil to my enemies. O, cut them off in your truth!
19~054|008 TEHILLIM` I will sacrifice a free will offering to you; I will praise your name, O Lord; for it is good.
19~054|009 TEHILLIM` For he has saved me from every trouble; and my eye has gazed upon my enemies.
19~055|001 PSALMS` Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
19~055|001 TEHILLIM` To the chief Musician for stringed instruments, A Maskil of David.
19~055|002 PSALMS` Attend to me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
19~055|002 TEHILLIM` Give ear to my prayer, O God; and do not hide yourself from my supplication.
19~055|003 PSALMS` Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.
19~055|003 TEHILLIM` Attend to me, and answer me; I sob in my complaint, and moan.
19~055|004 PSALMS` My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.
19~055|004 TEHILLIM` Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked; for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.
19~055|005 PSALMS` Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
19~055|005 TEHILLIM` My heart inside me is in anguish; and the terrors of death have fallen upon me.
19~055|006 PSALMS` And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest.
19~055|006 TEHILLIM` Fearfulness and trembling have come upon me, and horror has overwhelmed me.
19~055|007 PSALMS` Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.
19~055|007 TEHILLIM` And I said, Oh that I had wings like a dove! For then I would fly away, and be at rest.
19~055|008 PSALMS` I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
19~055|008 TEHILLIM` Behold, then I would wander far off, and remain in the wilderness. Selah.
19~055|009 PSALMS` Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.
19~055|009 TEHILLIM` I would hasten to find a refuge from the windy storm and the tempest.
19~055|010 PSALMS` Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.
19~055|010 TEHILLIM` Destroy, O Lord, and divide their tongues; for I have seen violence and strife in the city.
19~055|011 PSALMS` Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.
19~055|011 TEHILLIM` Day and night they go about it upon its walls; and mischief and trouble are in its midst.
19~055|012 PSALMS` For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:
19~055|012 TEHILLIM` Wickedness is in its midst; oppression and deceit do not depart from its streets.
19~055|013 PSALMS` But it was you, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.
19~055|013 TEHILLIM` For it was not an enemy who taunted me; then I could have borne it; nor was it one who hated me who magnified himself against me; then I could have hidden from him.
19~055|014 PSALMS` We took sweet counsel together, and walked to the house of God in company.
19~055|014 TEHILLIM` But it was you, a man my equal, my companion, my close friend.
19~055|015 PSALMS` Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.
19~055|015 TEHILLIM` We took sweet counsel together, and walked to the house of God in company.
19~055|016 PSALMS` As for me, I will call upon God; and the Lord shall save me.
19~055|016 TEHILLIM` Let death spread its oblivion upon them, and let them go down alive into Sheol; for wickedness is in their dwellings, and among them.
19~055|017 PSALMS` Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.
19~055|017 TEHILLIM` As for me, I will call upon God; and the Lord shall save me.
19~055|018 PSALMS` He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.
19~055|018 TEHILLIM` Evening, and morning, and at noon, I pray, and cry aloud; and he hears my voice.
19~055|019 PSALMS` God shall hear, and afflict them, even he that stay of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.
19~055|019 TEHILLIM` He has saved my soul in peace from the battle that was against me; for there were many who strove against me.
19~055|020 PSALMS` He hath put forth his hands against such as be at peace with him: he hath broken his covenient.
19~055|020 TEHILLIM` God, who is enthroned from old, shall hear, and afflict them. Selah. Because they do not change, and do not fear God.
19~055|021 PSALMS` The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.
19~055|021 TEHILLIM` He has put forth his hands against those who are at peace with him; he has broken his covenant.
19~055|022 PSALMS` Cast thy burden upon the Lord, and he shall sustain you: he shall never suffer the righteous to be moved.
19~055|022 TEHILLIM` The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart; his words were softer than oil, yet they were drawn swords.
19~055|023 PSALMS` But you, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in you.
19~055|023 TEHILLIM` Cast your burden upon the Lord, and he shall sustain you; he shall never let the righteous be moved.
19~055|024 TEHILLIM` But you, O God, shall bring them down into the pit of destruction; bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in you.
19~056|001 PSALMS` Be merciful to me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
19~056|001 TEHILLIM` To the chief Musician, according to Jonat-helem-rechokim, A poem of David, when the Philistines seized him in Gath.
19~056|002 PSALMS` Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O you most High.
19~056|002 TEHILLIM` Be gracious to me, O God, for men long to swallow me up; all day long the warrior oppresses me.
19~056|003 PSALMS` What time I am afraid, I will trust in you.
19~056|003 TEHILLIM` My enemies daily long to swallow me up; for they are many who fight against me, O you Most High.
19~056|004 PSALMS` In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do to me.
19~056|004 TEHILLIM` When I am afraid, I will trust in you.
19~056|005 PSALMS` Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
19~056|005 TEHILLIM` In God, whose word I praise, in God I have put my trust; I will not fear. What can flesh do to me?
19~056|006 PSALMS` They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
19~056|006 TEHILLIM` Every day they wrest my words; all their thoughts are against me for evil.
19~056|007 PSALMS` Shall they escape by iniquity? in yours anger cast down the people, O God.
19~056|007 TEHILLIM` They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, as they wait for my soul.
19~056|008 PSALMS` You tells my wanderings: put you my tears into thy bottle: are they not in thy book?
19~056|008 TEHILLIM` Shall they escape by iniquity? In your anger cast down the peoples, O God.
19~056|009 PSALMS` When I cry to you, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
19~056|009 TEHILLIM` You have kept count of my wanderings; put my tears into your bottle. Are they not in your book?
19~056|010 PSALMS` In God will I praise his word: in the Lord will I praise his word.
19~056|010 TEHILLIM` When I cry to you, then shall my enemies turn back; this I know, because God is for me.
19~056|011 PSALMS` In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do to me.
19~056|011 TEHILLIM` In God, whose word I praise; in the Lord, whose word I praise.
19~056|012 PSALMS` Your vows are upon me, O God: I will render praises to you.
19~056|012 TEHILLIM` In God have I put my trust; I will not be afraid. What man can do to me?
19~056|013 PSALMS` For you hast delivered my soul from death: wilt not you deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?
19~056|013 TEHILLIM` Your vows are upon me, O God; I will render thank offerings to you.
19~056|014 TEHILLIM` For you have saved my soul from death, indeed my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.
19~057|001 PSALMS` Be merciful to me, O God, be merciful to me: for my soul trusteth in you: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities be overpast.
19~057|001 TEHILLIM` To the chief Musician, Altaschith, A poem of David, when he fled from Saul in the cave.
19~057|002 PSALMS` I will cry to God most high; to God that performeth all things for me.
19~057|002 TEHILLIM` Be gracious to me, O God, be gracious to me, for my soul trusts in you; and in the shadow of your wings I will take refuge, until calamities have passed over.
19~057|003 PSALMS` He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.
19~057|003 TEHILLIM` I will cry to God Most High; to God who performs all things for me.
19~057|004 PSALMS` My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
19~057|004 TEHILLIM` He shall send from heaven, and save me; he scorns him who would swallow me up. Selah. God shall send forth his loving kindness and his truth.
19~057|005 PSALMS` Be you exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.
19~057|005 TEHILLIM` My soul is among lions; and I lie down among those who are set on fire, the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
19~057|006 PSALMS` They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have digged a pit before me, into the midst whereof they are fallen themselves. Selah.
19~057|006 TEHILLIM` Be exalted, O God, above the heavens; let your glory be above all the earth.
19~057|007 PSALMS` My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
19~057|007 TEHILLIM` They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down; they dug a pit before me, and into its midst they have fallen themselves. Selah.
19~057|008 PSALMS` Awake up, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
19~057|008 TEHILLIM` My heart is constant, O God, my heart is constant; I will sing and give praise.
19~057|009 PSALMS` I will praise you, O Lord, among the people: I will sing to you among the nations.
19~057|009 TEHILLIM` Wake up, O my soul! Awake, O lyre and harp! I will wake the dawn!
19~057|010 PSALMS` For thy mercy is great to the heavens, and thy truth to the clouds.
19~057|010 TEHILLIM` I will praise you, O Lord, among the peoples; I will sing to you among the nations.
19~057|011 PSALMS` Be you exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth.
19~057|011 TEHILLIM` For your loving kindness is great to the heavens, and your truth to the clouds.
19~057|012 TEHILLIM` Be exalted, O God, above the heavens; let your glory be above all the earth.
19~058|001 PSALMS` Do you indeed speak righteousness, O congregation? do you judge uprightly, O you sons of men?
19~058|001 TEHILLIM` To the chief Musician, Altaschith, A poem of David.
19~058|002 PSALMS` You, in heart you work wickedness; you weigh the violence of your hands in the earth.
19~058|002 TEHILLIM` Do you indeed decree what is right? Do you judge uprightly, O you sons of men?
19~058|003 PSALMS` The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
19~058|003 TEHILLIM` But in your hearts you work wickedness; your hands deal out violence on the earth.
19~058|004 PSALMS` Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stops her ear;
19~058|004 TEHILLIM` The wicked go astray from the womb; they err from birth speaking lies.
19~058|005 PSALMS` Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
19~058|005 TEHILLIM` Their poison is like the poison of a serpent; they are like the deaf adder that stops its ear.
19~058|006 PSALMS` Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O Lord.
19~058|006 TEHILLIM` Which will not listen to the voice of charmers, or of the cunning enchanter.
19~058|007 PSALMS` Let them melt away as waters which run continually: when he bends his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.
19~058|007 TEHILLIM` Break their teeth, O God, in their mouth; break out the fangs of the young lions, O Lord.
19~058|008 PSALMS` As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
19~058|008 TEHILLIM` Let them melt away like waters which run continually; when he aims his arrows, let them be as if cut in pieces.
19~058|009 PSALMS` Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
19~058|009 TEHILLIM` Like the slimy track of a snail which disappears; like the untimely births of a woman that do not see the sun.
19~058|010 PSALMS` The righteous shall rejoice when he sees the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
19~058|010 TEHILLIM` Before your pots can feel the thorns, he shall sweep them away as with a whirlwind, both the green and the burning.
19~058|011 PSALMS` So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.
19~058|011 TEHILLIM` The righteous shall rejoice when he sees the vengeance; he shall wash his feet in the blood of the wicked.
19~058|012 TEHILLIM` So that a man shall say, Truly there is a reward for the righteous; truly there is a God who judges on earth.
19~059|001 PSALMS` Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me.
19~059|001 TEHILLIM` To the chief Musician, Altaschith, A poem of David; when Saul sent.
19~059|002 PSALMS` Deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men.
19~059|002 TEHILLIM` and they watched the house to kill him. Save me from my enemies, O my God; defend me from those who rise up against me.
19~059|003 PSALMS` For, lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O Lord.
19~059|003 TEHILLIM` Save me from the evildoers, and save me from bloody men.
19~059|004 PSALMS` They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold.
19~059|004 TEHILLIM` For, behold, they lie in wait for my soul; fierce men are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O Lord.
19~059|005 PSALMS` You therefore, O Lord God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.
19~059|005 TEHILLIM` They run and prepare themselves for no fault of mine; awake to help me, and behold.
19~059|006 PSALMS` They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city.
19~059|006 TEHILLIM` You therefore, O Lord God of hosts, the God of Israel, awake to punish all the nations; do not be merciful to any wicked traitors. Selah.
19~059|007 PSALMS` Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?
19~059|007 TEHILLIM` They return at evening; they howl like dogs, and go prowling around the city.
19~059|008 PSALMS` But you, O Lord, shalt laugh at them; you shalt have all the heathen in derision.
19~059|008 TEHILLIM` Behold, they belch out with their mouth; swords are in their lips; for Who hears?, say they.
19~059|009 PSALMS` Because of his strength will I wait upon you: for God is my defence.
19~059|009 TEHILLIM` But you, O Lord, shall laugh at them; you shall have all the nations in derision.
19~059|010 PSALMS` The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies.
19~059|010 TEHILLIM` O my strength, upon you I will wait! For God is my fortress.
19~059|011 PSALMS` Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.
19~059|011 TEHILLIM` God who loves me shall come to meet me; God shall let me gaze upon my enemies.
19~059|012 PSALMS` For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.
19~059|012 TEHILLIM` Do not slay them, lest my people forget; scatter them by your power; and bring them down, O Lord our shield.
19~059|013 PSALMS` Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob to the ends of the earth. Selah.
19~059|013 TEHILLIM` For the sin of their mouth and the words of their lips let them be taken in their arrogance; and for cursing and lying which they speak.
19~059|014 PSALMS` And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.
19~059|014 TEHILLIM` Consume them in wrath, consume them, till they are no more; and let them know that God rules in Jacob to the ends of the earth. Selah.
19~059|015 PSALMS` Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied.
19~059|015 TEHILLIM` And at evening let them return; and let them howl like a dog, and go prowling around the city.
19~059|016 PSALMS` But I will sing of thy power; yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning: for you hast been my defence and refuge in the day of my trouble.
19~059|016 TEHILLIM` Let them wander up and down for food, and growl if they do not get their fill.
19~059|017 PSALMS` Unto you, O my strength, will I sing: for God is my defence, and the God of my mercy.
19~059|017 TEHILLIM` But I will sing of your power; indeed, I will sing aloud of your loving kindness in the morning; for you have been my fortress and my refuge in the day of my trouble.
19~059|018 TEHILLIM` To you, O my strength, I will sing; for God is my fortress, and the God who loves me.
19~060|001 PSALMS` O God, you hast cast us off, you hast scattered us, you hast been displeased; O turn thyself to us again.
19~060|001 TEHILLIM` To the chief Musician, according to Shushan-Eduth, A poem of David, to teach.
19~060|002 PSALMS` You hast made the earth to tremble; you hast broken it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
19~060|002 TEHILLIM` When he strove with Aram-Naharaim and with Aram-Zobah, when Joab returned, and struck twelve thousand of Edom in the Valley of Salt.
19~060|003 PSALMS` You hast shewed thy people hard things: you hast made us to drink the wine of astonishment.
19~060|003 TEHILLIM` O God, you have cast us off, you have scattered us, you have been angry; O turn yourself to us again.
19~060|004 PSALMS` You hast given a banner to them that fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah.
19~060|004 TEHILLIM` You have made the earth tremble; you have broken it; heal its breaches; for it totters.
19~060|005 PSALMS` That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.
19~060|005 TEHILLIM` You have shown your people hard things; you have made us drink the wine of staggering.
19~060|006 PSALMS` God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
19~060|006 TEHILLIM` You have given a banner to those who fear you, that it may be displayed because of the truth. Selah.
19~060|007 PSALMS` Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
19~060|007 TEHILLIM` That your beloved ones may be saved; save with your right hand, and answer me.
19~060|008 PSALMS` Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph you because of me.
19~060|008 TEHILLIM` God has spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and measure out the Valley of Succoth.
19~060|009 PSALMS` Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
19~060|009 TEHILLIM` Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my scepter.
19~060|010 PSALMS` Wilt not you, O God, which hadst cast us off? and you, O God, which didst not go out with our armies?
19~060|010 TEHILLIM` Moab is my washbasin; over Edom I will cast my shoe; over Philistia I shout in triumph.
19~060|011 PSALMS` Give us help from trouble: for vain is the help of man.
19~060|011 TEHILLIM` Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom?
19~060|012 PSALMS` Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
19~060|012 TEHILLIM` Have you not rejected us, O God, so that you do not go forth with our armies?
19~060|013 TEHILLIM` Give us help against the enemy; for vain is the help of man.
19~060|014 TEHILLIM` Through God we shall do bravely; for he it is who shall trample down our enemies.
19~061|001 PSALMS` Hear my cry, O God; attend to my prayer.
19~061|001 TEHILLIM` To the chief Musician, for stringed instruments, A Psalm of David.
19~061|002 PSALMS` From the end of the earth will I cry to you, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
19~061|002 TEHILLIM` Hear my cry, O God; attend to my prayer.
19~061|003 PSALMS` For you hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
19~061|003 TEHILLIM` From the end of the earth I will cry to you, when my heart is faint; lead me to the rock that is too high for me.
19~061|004 PSALMS` I will stay in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.
19~061|004 TEHILLIM` For you have been a shelter for me, and a strong tower against the enemy.
19~061|005 PSALMS` For you, O God, hast heard my vows: you hast given me the heritage of those that fear thy name.
19~061|005 TEHILLIM` I will abide in your tent for ever; I will trust in the shelter of your wings. Selah.
19~061|006 PSALMS` You wilt prolong the king's life: and his years as many generations.
19~061|006 TEHILLIM` For you, O God, have heard my vows; you have given me the heritage of those who fear your name.
19~061|007 PSALMS` He shall stay before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.
19~061|007 TEHILLIM` Prolong the king's life; may his years be as many generations.
19~061|008 PSALMS` So will I sing praise to thy name for ever, that I may daily perform my vows.
19~061|008 TEHILLIM` May he be enthroned before God for ever; O appoint love and truth, that they may preserve him.
19~061|009 TEHILLIM` So I will sing praise to your name for ever, as I daily perform my vows.
19~062|001 PSALMS` Truly my soul waiteth upon God: from him comes my salvation.
19~062|001 TEHILLIM` To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of David.
19~062|002 PSALMS` He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved.
19~062|002 TEHILLIM` My soul waits in silence only for God; from him comes my salvation.
19~062|003 PSALMS` How long will you imagine mischief against a man? you shall be slain all of you: as a bowing wall shall you be, and as a tottering fence.
19~062|003 TEHILLIM` He alone is my rock and my salvation; he is my fortress; I shall not be greatly moved.
19~062|004 PSALMS` They only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.
19~062|004 TEHILLIM` How long will you seek to overwhelm a man? You will be, all of you, demolished like a leaning wall, or a tottering fence.
19~062|005 PSALMS` My soul, wait you only upon God; for my expectation is from him.
19~062|005 TEHILLIM` They even plot to cast him down from his majesty; they delight in lies; they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.
19~062|006 PSALMS` He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
19~062|006 TEHILLIM` My soul waits only for God in silence; for my hope is from him.
19~062|007 PSALMS` In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.
19~062|007 TEHILLIM` He alone is my rock and my salvation; he is my refuge; I shall not be moved.
19~062|008 PSALMS` Trust in him at all times; you people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah.
19~062|008 TEHILLIM` In God is my salvation and my glory; the rock of my strength and my refuge is in God.
19~062|009 PSALMS` Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.
19~062|009 TEHILLIM` Trust in him at all times; you people, pour out your heart before him; God is a refuge for us. Selah.
19~062|010 PSALMS` Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.
19~062|010 TEHILLIM` Surely men of low estate are but a breath, and men of high estate are a lie; to be laid in the scales, they are altogether lighter than a breath.
19~062|011 PSALMS` God hath spoken once; twice have I heard this; that power belongs to God.
19~062|011 TEHILLIM` Do not trust in oppression, and become not vain in robbery; if riches increase, do not set your heart upon them.
19~062|012 PSALMS` Also to you, O Lord, belongs mercy: for you renderest to every man according to his work.
19~062|012 TEHILLIM` God has spoken once; twice have I heard this; that power belongs to God.
19~062|013 TEHILLIM` And to you, O Lord, belongs loving kindness; for you render to every man according to his work.
19~063|001 PSALMS` O God, you art my God; early will I seek you: my soul thirst for you, my flesh longeth for you in a dry and thirsty land, where no water is;
19~063|001 TEHILLIM` A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah.
19~063|002 PSALMS` To see thy power and thy glory, so as I have seen you in the sanctuary.
19~063|002 TEHILLIM` O God, you are my God; I seek you; my soul thirsts for you, my flesh longs for you in a dry and thirsty land, where no water is.
19~063|003 PSALMS` Because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise you.
19~063|003 TEHILLIM` To see your power and your glory, as I have seen you in the sanctuary.
19~063|004 PSALMS` Thus will I bless you while I live: I will lift up my hands in thy name.
19~063|004 TEHILLIM` Because your loving kindness is better than life, my lips shall praise you.
19~063|005 PSALMS` My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise you with joyful lips:
19~063|005 TEHILLIM` Thus I will bless you while I live; I will lift up my hands in your name.
19~063|006 PSALMS` When I remember you upon my bed, and meditate on you in the night watches.
19~063|006 TEHILLIM` My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise you with joyful lips.
19~063|007 PSALMS` Because you hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.
19~063|007 TEHILLIM` When upon my bed I remember you, and meditate on you in the watches of the night.
19~063|008 PSALMS` My soul followeth hard after you: thy right hand upholdeth me.
19~063|008 TEHILLIM` Because you have been my help, therefore in the shadow of your wings I will rejoice.
19~063|009 PSALMS` But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
19~063|009 TEHILLIM` My soul clings to you; your right hand upholds me.
19~063|010 PSALMS` They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.
19~063|010 TEHILLIM` But those who seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
19~063|011 PSALMS` But the king shall rejoice in God; every one that swears by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.
19~063|011 TEHILLIM` They shall be given over to the sword; they shall be a prey for foxes.
19~063|012 TEHILLIM` But the king shall rejoice in God; every one who swears by him shall glory; but the mouth of those who speak lies shall be stopped.
19~064|001 PSALMS` Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy.
19~064|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Psalm of David.
19~064|002 PSALMS` Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity:
19~064|002 TEHILLIM` Hear my voice, O God, in my prayer; preserve my life from fear of the enemy.
19~064|003 PSALMS` Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words:
19~064|003 TEHILLIM` Hide me from the secret counsel of the wicked; from the tumult of the evildoers.
19~064|004 PSALMS` That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
19~064|004 TEHILLIM` Who whet their tongue like a sword, and aim bitter words like arrows.
19~064|005 PSALMS` They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
19~064|005 TEHILLIM` To shoot from ambush at the blameless; suddenly they shoot at him, without fear.
19~064|006 PSALMS` They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep.
19~064|006 TEHILLIM` They encourage one another in an evil matter; they talk of laying snares secretly; they say, Who shall see them?
19~064|007 PSALMS` But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.
19~064|007 TEHILLIM` They search out iniquities; they accomplish a diligent search; both the inward thought of man, and the heart, is deep.
19~064|008 PSALMS` So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away.
19~064|008 TEHILLIM` But God shoots his arrows at them; suddenly they shall be wounded.
19~064|009 PSALMS` And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing.
19~064|009 TEHILLIM` So they make their own tongue a stumbling to themselves; all who see them shall shake their head.
19~064|010 PSALMS` The righteous shall be glad in the Lord, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.
19~064|010 TEHILLIM` And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing.
19~064|011 TEHILLIM` The righteous man shall be glad in the Lord, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory.
19~065|001 PSALMS` Praise waiteth for you, O God, in Sion: and to you shall the vow be performed.
19~065|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Psalm and Song of David.
19~065|002 PSALMS` O you that hearest prayer, to you shall all flesh come.
19~065|002 TEHILLIM` Praise awaits you, O God, in Zion; and to you shall the vow be performed.
19~065|003 PSALMS` Iniquities prevail against me: as for our transgressions, you shalt purge them away.
19~065|003 TEHILLIM` O you who hear prayer, to you shall all flesh come.
19~065|004 PSALMS` Blessed is the man whom you choose, and causest to approach to you, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple.
19~065|004 TEHILLIM` Iniquities prevail against me; as for our transgressions, you shall purge them away.
19~065|005 PSALMS` By terrible things in righteousness wilt you answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:
19~065|005 TEHILLIM` Happy is the man whom you choose, and bring near, that he may dwell in your courts; we shall be satisfied with the goodness of your house, of your holy temple.
19~065|006 PSALMS` Which by his strength setteth fast the mountains; being girded with power:
19~065|006 TEHILLIM` By awesome things in righteousness will you answer us, O God of our salvation; you are the confidence of all the ends of the earth, and of the farthest sea.
19~065|007 PSALMS` Which stilleth the noise of the seas, the noise of their waves, and the tumult of the people.
19~065|007 TEHILLIM` Who by his strength has established the mountains; being girded with power.
19~065|008 PSALMS` They also that dwell in the uttermost parts are afraid at thy tokens: you makest the outgoings of the morning and evening to rejoice.
19~065|008 TEHILLIM` Who stills the noise of the seas, the roaring of their waves, and the tumult of the peoples.
19~065|009 PSALMS` You visitest the earth, and waterest it: you greatly enrichest it with the river of God, which is full of water: you preparest them corn, when you hast so provided for it.
19~065|009 TEHILLIM` And those who dwell in the uttermost parts are afraid of your signs; you make the outgoing of the morning and evening to rejoice.
19~065|010 PSALMS` You waterest the ridges thereof abundantly: you settlest the furrows thereof: you makest it soft with showers: you blessest the springing thereof.
19~065|010 TEHILLIM` You visit the earth, and water it; you greatly enrich it with the river of God, which is full of water; you provide their grain, for you have prepared it.
19~065|011 PSALMS` You crownest the year with thy goodness; and thy paths drop fatness.
19~065|011 TEHILLIM` You water its furrows abundantly; you settle its ridges; you make it soft with showers; you bless its growth.
19~065|012 PSALMS` They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side.
19~065|012 TEHILLIM` You crown the year with your goodness; and your paths drop fatness.
19~065|013 PSALMS` The pastures are clothed with flocks; the valleys also are covered over with corn; they shout for joy, they also sing.
19~065|013 TEHILLIM` The pastures of the wilderness drip; and the hills rejoice on every side.
19~065|014 TEHILLIM` The meadows are clothed with flocks; the valleys also are covered over with grain; they shout for joy, they also sing.
19~066|001 PSALMS` Make a joyful noise to God, all you lands:
19~066|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Song, a Psalm. Make a joyful noise to God, all the earth.
19~066|002 PSALMS` Sing forth the honour of his name: make his praise glorious.
19~066|002 TEHILLIM` Sing to the honor of his name; make his praise glorious.
19~066|003 PSALMS` Say to God, How terrible art you in thy works! through the greatness of thy power shall yours enemies submit themselves to you.
19~066|003 TEHILLIM` Say to God, How awesome are your works! Through the greatness of your power shall your enemies cringe before you.
19~066|004 PSALMS` All the earth shall worship you, and shall sing to you; they shall sing to thy name. Selah.
19~066|004 TEHILLIM` All the earth shall worship you, and shall sing to you; they shall sing to your name. Selah.
19~066|005 PSALMS` Come and see the works of God: he is terrible in his doing toward the children of men.
19~066|005 TEHILLIM` Come and see the works of God; he is awesome in his doing toward the children of men.
19~066|006 PSALMS` He turned the sea into dry land: they went through the flood on foot: there did we rejoice in him.
19~066|006 TEHILLIM` He turned the sea into dry land; they passed through the river on foot; there did we rejoice in him.
19~066|007 PSALMS` He ruleth by his power for ever; his eyes behold the nations: let not the rebellious exalt themselves. Selah.
19~066|007 TEHILLIM` He rules by his power for ever; his eyes behold the nations; let not the rebellious exalt themselves. Selah.
19~066|008 PSALMS` O bless our God, you people, and make the voice of his praise to be heard:
19~066|008 TEHILLIM` O bless our God, you peoples, and let the voice of his praise be heard.
19~066|009 PSALMS` Which holdeth our soul in life, and suffereth not our feet to be moved.
19~066|009 TEHILLIM` Who has kept our soul among the living, and does not let our feet be moved.
19~066|010 PSALMS` For you, O God, hast proved us: you hast tried us, as silver is tried.
19~066|010 TEHILLIM` For you, O God, have tested us; you have tried us, as silver is refined.
19~066|011 PSALMS` You brought us into the net; you laidst affliction upon our loins.
19~066|011 TEHILLIM` You have brought us into the net; you laid affliction upon our loins.
19~066|012 PSALMS` You hast caused men to ride over our heads; we went through fire and through water: but you brought us out into a wealthy place.
19~066|012 TEHILLIM` You have caused men to ride over our heads; we went through fire and through water; but you brought us out into abundance .
19~066|013 PSALMS` I will go into thy house with burnt offerings: I will pay you my vows,
19~066|013 TEHILLIM` I will go into your house with burnt offerings; I will pay you my vows.
19~066|014 PSALMS` Which my lips have uttered, and my mouth hath spoken, when I was in trouble.
19~066|014 TEHILLIM` Which my lips have uttered, and my mouth has spoken, when I was in trouble.
19~066|015 PSALMS` I will offer to you burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bullocks with goats. Selah.
19~066|015 TEHILLIM` I will offer to you burnt sacrifices of fatlings, with the smoke of rams; I will offer bulls with goats. Selah.
19~066|016 PSALMS` Come and hear, all you that fear God, and I will declare what he hath done for my soul.
19~066|016 TEHILLIM` Come and hear, all you who fear God, and I will declare what he has done for my soul.
19~066|017 PSALMS` I cried to him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
19~066|017 TEHILLIM` I cried to him with my mouth, and he was extolled with my tongue.
19~066|018 PSALMS` If I regard iniquity in my heart, the Lord will not hear me:
19~066|018 TEHILLIM` If I had looked on iniquity in my heart, the Lord would not have heard.
19~066|019 PSALMS` But verily God hath heard me; he hath attended to the voice of my prayer.
19~066|019 TEHILLIM` But truly God has heard me; he has attended to the voice of my prayer.
19~066|020 PSALMS` Blessed be God, which hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.
19~066|020 TEHILLIM` Blessed be God, who has not rejected my prayer, nor removed his loving kindness from me.
19~067|001 PSALMS` God be merciful to us, and bless us; and cause his face to shine upon us; Selah.
19~067|001 TEHILLIM` To the chief Musician for stringed instruments, A Psalm Song.
19~067|002 PSALMS` That thy way may be known upon earth, thy saving health among all nations.
19~067|002 TEHILLIM` God be gracious to us, and bless us; and let your face shine upon us. Selah.
19~067|003 PSALMS` Let the people praise you, O God; let all the people praise you.
19~067|003 TEHILLIM` That your way may be known on earth, your salvation among all nations.
19~067|004 PSALMS` O let the nations be glad and sing for joy: for you shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.
19~067|004 TEHILLIM` Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you.
19~067|005 PSALMS` Let the people praise you, O God; let all the people praise you.
19~067|005 TEHILLIM` O let the nations be glad and sing for joy; for you shall judge the peoples righteously, and govern the nations on earth. Selah.
19~067|006 PSALMS` Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.
19~067|006 TEHILLIM` Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you.
19~067|007 PSALMS` God shall bless us; and all the ends of the earth shall fear him.
19~067|007 TEHILLIM` The earth has yielded her produce; and God, our own God, shall bless us.
19~067|008 TEHILLIM` God shall bless us; let all the ends of the earth fear him.
19~068|001 PSALMS` Let God arise, let his enemies be scattered: let them also that hate him flee before him.
19~068|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Psalm Song of David.
19~068|002 PSALMS` As smoke is driven away, so drive them away: as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
19~068|002 TEHILLIM` Let God arise, let his enemies be scattered; let those who hate him flee before him.
19~068|003 PSALMS` But let the righteous be glad; let them rejoice before God: yea, let them exceedingly rejoice.
19~068|003 TEHILLIM` As smoke is driven away, so drive them away; as wax melts before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
19~068|004 PSALMS` Sing to God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.
19~068|004 TEHILLIM` But let the righteous be glad; let them rejoice before God; let them joyfully exult.
19~068|005 PSALMS` A father of the fatherless, and a judge of the widows, is God in his holy habitation.
19~068|005 TEHILLIM` Sing to God, sing praises to his name; extol him who rides on the clouds; his name is the Lord, rejoice before him.
19~068|006 PSALMS` God setteth the solitary in families: he brings out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.
19~068|006 TEHILLIM` A father to the orphans, and a judge to the widows, is God in his holy habitation.
19~068|007 PSALMS` O God, when you wentest forth before thy people, when you didst march through the wilderness; Selah:
19~068|007 TEHILLIM` God gives the lonely ones a home to dwell in; he leads out the prisoners to prosperity; but the rebellious dwell in a parched land.
19~068|008 PSALMS` The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
19~068|008 TEHILLIM` O God, when you went forth before your people, when you marched through the wilderness; Selah.
19~068|009 PSALMS` You, O God, didst send a plentiful rain, whereby you didst confirm yours inheritance, when it was weary.
19~068|009 TEHILLIM` The earth shook, the heavens dropped at the presence of God; even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
19~068|010 PSALMS` Your congregation hath lived therein: you, O God, hast prepared of thy goodness for the poor.
19~068|010 TEHILLIM` You, O God, sent a plentiful rain, to strengthen your inheritance, when it languished.
19~068|011 PSALMS` The Lord gave the word: great was the company of those that published it.
19~068|011 TEHILLIM` Your flock found a dwelling in it; you, O God, have prepared of your goodness for the poor.
19~068|012 PSALMS` Kings of armies did flee apace: and she that remained at home divided the spoil.
19~068|012 TEHILLIM` The Lord gives the word; great is the company of those who bear the tidings.
19~068|013 PSALMS` Though you have lien among the pots, yet shall you be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold.
19~068|013 TEHILLIM` Kings of armies flee, they flee; and she who dwells in the house divides the booty.
19~068|014 PSALMS` When the Almighty scattered kings in it, it was white as snow in Salmon.
19~068|014 TEHILLIM` Though you lie among the sheep folds you shall shine like the wings of a dove covered with silver, and her pinions with yellow gold.
19~068|015 PSALMS` The hill of God is as the hill of Bashan; an high hill as the hill of Bashan.
19~068|015 TEHILLIM` When the Almighty scattered kings in it, snow fell in Zalmon.
19~068|016 PSALMS` Why leap you, you high hills? this is the hill which God desires to dwell in; yea, the Lord will dwell in it for ever.
19~068|016 TEHILLIM` O mighty mountain! O Mountain of Bashan! O many peaked mountain! O Mountain of Bashan!
19~068|017 PSALMS` The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.
19~068|017 TEHILLIM` Why do you look with envy, O many peaked mountain, at the mountain which God desired for his abode? Truly the Lord will dwell there forever.
19~068|018 PSALMS` You hast ascended on high, you hast led captivity captive: you hast received gifts for men; yea, for the rebellious also, that the Lord God might dwell among them.
19~068|018 TEHILLIM` The chariots of God are twice ten thousand, thousands upon thousands; the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.
19~068|019 PSALMS` Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation. Selah.
19~068|019 TEHILLIM` You have ascended on high, you have led captivity captive; you have received gifts from men; from the rebellious also, that the Lord God might dwell among them.
19~068|020 PSALMS` He that is our God is the God of salvation; and to God the Lord belong the issues from death.
19~068|020 TEHILLIM` Blessed be the Lord, who daily bears our burden, the God of our salvation. Selah.
19~068|021 PSALMS` But God shall wound the head of his enemies, and the hairy scalp of such an one as goeth on still in his trespasses.
19~068|021 TEHILLIM` He who is our God is the God of salvation; and to God the Lord belong the issues of death.
19~068|022 PSALMS` The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea:
19~068|022 TEHILLIM` But God will strike the head of his enemies, and the hairy scalp of him who still goes on in his trespasses.
19~068|023 PSALMS` That thy foot may be dipped in the blood of yours enemies, and the tongue of thy dogs in the same.
19~068|023 TEHILLIM` The Lord said, I will bring them back from Bashan, I will bring them back from the depths of the sea.
19~068|024 PSALMS` They have seen thy goings, O God; even the goings of my God, my King, in the sanctuary.
19~068|024 TEHILLIM` That your foot may be dipped in the blood of your enemies, and the tongue of your dogs may have their portion from the enemy.
19~068|025 PSALMS` The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the damsels playing with timbrels.
19~068|025 TEHILLIM` They have seen your processions, O God; the processions of my God, my King, in the sanctuary.
19~068|026 PSALMS` Bless you God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.
19~068|026 TEHILLIM` The singers went before, the players on instruments followed after; among them were the young women beating tambourines.
19~068|027 PSALMS` There is little Benjamin with their ruler, the princes of Judah and their council, the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.
19~068|027 TEHILLIM` Bless God in the congregations, the Lord, from the fountain of Israel.
19~068|028 PSALMS` Your God hath commanded thy strength: strengthen, O God, that which you hast wrought for us.
19~068|028 TEHILLIM` There is Benjamin, the youngest, leading them, the princes of Judah and their council, the princes of Zebulun, and the princes of Naphtali.
19~068|029 PSALMS` Because of thy temple at Jerusalem shall kings bring presents to you.
19~068|029 TEHILLIM` Your God has commanded your strength; strengthen, O God, that which you have done for us.
19~068|030 PSALMS` Rebuke the company of spear throwers, the multitude of the bulls, with the calves of the people, till every one submit himself with pieces of silver: scatter you the people that delight in war.
19~068|030 TEHILLIM` Because of your temple at Jerusalem kings bring presents to you.
19~068|031 PSALMS` Princes shall come out of Egypt; Ethiopia shall soon stretch out her hands to God.
19~068|031 TEHILLIM` Rebuke the beast of the reed grass, the herd of bulls, with the calves of the peoples, who seek to ingratiate themselves with pieces of silver; scatter the peoples who delight in war.
19~068|032 PSALMS` Sing to God, you kingdoms of the earth; O sing praises to the Lord; Selah:
19~068|032 TEHILLIM` Princes shall come from Egypt; Kush shall soon stretch out her hands to God.
19~068|033 PSALMS` To him that rideth upon the heavens of heavens, which were of old; lo, he doth send out his voice, and that a mighty voice.
19~068|033 TEHILLIM` Sing to God, you kingdoms of the earth; O sing praises to the Lord; Selah.
19~068|034 PSALMS` Ascribe you strength to God: his excellency is over Israel, and his strength is in the clouds.
19~068|034 TEHILLIM` To him who rides upon the heavens of heavens, which are of old; behold, he sends out his voice, a mighty voice.
19~068|035 PSALMS` O God, you art terrible out of thy holy places: the God of Israel is he that giveth strength and power to his people. Blessed be God.
19~068|035 TEHILLIM` Ascribe strength to God; his majesty is over Israel, and his strength is in the clouds.
19~068|036 TEHILLIM` O God, you are awesome from your holy places; the God of Israel is he who gives strength and power to his people. Blessed be God.
19~069|001 PSALMS` Save me, O God; for the waters are come in to my soul.
19~069|001 TEHILLIM` To the chief Musician, according to Shoshannim, A Psalm of David.
19~069|002 PSALMS` I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me.
19~069|002 TEHILLIM` Save me, O God; for the waters have come up to my soul.
19~069|003 PSALMS` I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God.
19~069|003 TEHILLIM` I sink in deep mire, where there is no standing; I have come into deep waters, and the flood sweeps over me.
19~069|004 PSALMS` They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.
19~069|004 TEHILLIM` I am weary of my crying; my throat is parched; my eyes fail while I wait for my God.
19~069|005 PSALMS` O God, you knowest my foolishness; and my sins are not hid from you.
19~069|005 TEHILLIM` Those who hate me without cause are more than the hairs of my head; those who would destroy me, who are my enemies wrongfully, are mighty. What I did not steal, must I restore?
19~069|006 PSALMS` Let not them that wait on you, O Lord God of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek you be confounded for my sake, O God of Israel.
19~069|006 TEHILLIM` O God, you know my folly; and my sins are not hidden from you.
19~069|007 PSALMS` Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face.
19~069|007 TEHILLIM` Let not those who wait on you, O Lord God of hosts, be ashamed for my sake; let not those who seek you be ashamed for my sake, O God of Israel.
19~069|008 PSALMS` I am become a stranger to my brethren, and an alien to my mother's children.
19~069|008 TEHILLIM` Because for your sake I have suffered insult; shame has covered my face.
19~069|009 PSALMS` For the zeal of yours house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached you are fallen upon me.
19~069|009 TEHILLIM` I have become a stranger to my brothers, and an alien to my mother's children.
19~069|010 PSALMS` When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.
19~069|010 TEHILLIM` For zeal for your house has consumed me; and the taunts of those who taunted you have fallen upon me.
19~069|011 PSALMS` I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them.
19~069|011 TEHILLIM` When I wept, and chastened my soul with fasting, that became a reproach to me.
19~069|012 PSALMS` They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
19~069|012 TEHILLIM` I made sackcloth my clothing; and I became a proverb to them.
19~069|013 PSALMS` But as for me, my prayer is to you, O Lord, in an acceptable time: O God, in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation.
19~069|013 TEHILLIM` Those who sit in the gate speak against me; and I am the song of the drunkards.
19~069|014 PSALMS` Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
19~069|014 TEHILLIM` But as for me, let my prayer be to you, O Lord, in an acceptable time; O God, in the greatness of your loving kindness answer me, in the truth of your salvation.
19~069|015 PSALMS` Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
19~069|015 TEHILLIM` Rescue me from the mire, and do not let me sink; let me be saved from those who hate me, and from the deep waters.
19~069|016 PSALMS` Hear me, O Lord; for thy lovingkindness is good: turn to me according to the multitude of thy tender mercies.
19~069|016 TEHILLIM` Do not let the flood of water sweep over me, or the deep swallow me up, or the pit shut its mouth over me.
19~069|017 PSALMS` And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.
19~069|017 TEHILLIM` Answer me, O Lord; for your loving kindness is good; turn to me according to the multitude of your mercies.
19~069|018 PSALMS` Draw nigh to my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.
19~069|018 TEHILLIM` And do not hide your face from your servant; for I am in trouble; answer me quickly.
19~069|019 PSALMS` You hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before you.
19~069|019 TEHILLIM` Draw near to my soul, and redeem it; ransom me because of my enemies.
19~069|020 PSALMS` Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
19~069|020 TEHILLIM` You know my reproach, and my shame, and my dishonor; my adversaries are all before you.
19~069|021 PSALMS` They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
19~069|021 TEHILLIM` Insults have broken my heart; and I am in despair; and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none.
19~069|022 PSALMS` Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap.
19~069|022 TEHILLIM` And they gave me poison in my food; and for my thirst they gave me vinegar to drink.
19~069|023 PSALMS` Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to shake.
19~069|023 TEHILLIM` Let their table become a snare before them; and when they are at peace, let it be a trap.
19~069|024 PSALMS` Pour out yours indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.
19~069|024 TEHILLIM` Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins shake continually.
19~069|025 PSALMS` Let their habitation be desolate; and let none dwell in their tents.
19~069|025 TEHILLIM` Pour out your indignation upon them, and let your wrathful anger take hold of them.
19~069|026 PSALMS` For they persecute him whom you hast smitten; and they talk to the grief of those whom you hast wounded.
19~069|026 TEHILLIM` Let their habitation be desolate; and let none dwell in their tents.
19~069|027 PSALMS` Add iniquity to their iniquity: and let them not come into thy righteousness.
19~069|027 TEHILLIM` For they persecute him whom you have struck; and they tell of the grief of those whom you have wounded.
19~069|028 PSALMS` Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.
19~069|028 TEHILLIM` Add iniquity to their iniquity; and let them not be admitted into your righteousness.
19~069|029 PSALMS` But I am poor and sorrowful: let thy salvation, O God, set me up on high.
19~069|029 TEHILLIM` Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.
19~069|030 PSALMS` I will praise the name of God with a song, and will magnify him with thanksgiving.
19~069|030 TEHILLIM` But I am afflicted and in pain; let your salvation, O God, set me on high.
19~069|031 PSALMS` This also shall please the Lord better than an ox or bullock that hath horns and hoofs.
19~069|031 TEHILLIM` I will praise the name of God with a song, and I will magnify him with thanksgiving.
19~069|032 PSALMS` The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God.
19~069|032 TEHILLIM` And it shall please the Lord better than an ox or a bull that has horns and hoofs.
19~069|033 PSALMS` For the Lord heareth the poor, and despises not his prisoners.
19~069|033 TEHILLIM` The humble shall see this, and be glad; and let your hearts revive, you who seek God.
19~069|034 PSALMS` Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein.
19~069|034 TEHILLIM` For the Lord hears the poor, and does not despise his prisoners.
19~069|035 PSALMS` For God will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession.
19~069|035 TEHILLIM` Let the heaven and earth praise him, the seas, and every thing that moves in it.
19~069|036 PSALMS` The seed also of his servants shall inherit it: and they that love his name shall dwell therein.
19~069|036 TEHILLIM` For God will save Zion, and will rebuild the cities of Judah; that they may dwell there, and have it in possession.
19~069|037 TEHILLIM` And the seed of his servants shall inherit it; and those who love his name shall dwell in it.
19~070|001 PSALMS` Make haste, O God, to deliver me; make haste to help me, O Lord.
19~070|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Psalm of David, to bring to remembrance.
19~070|002 PSALMS` Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt.
19~070|002 TEHILLIM` Make haste, O God, to save me; make haste to help me, O Lord.
19~070|003 PSALMS` Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha.
19~070|003 TEHILLIM` Let those who seek after my soul be ashamed and confounded; let those who desire my harm be turned backward, and put to confusion.
19~070|004 PSALMS` Let all those that seek you rejoice and be glad in you: and let such as love thy salvation say continually, Let God be magnified.
19~070|004 TEHILLIM` Let those who say Aha, aha, be turned back, because of their shame.
19~070|005 PSALMS` But I am poor and needy: make haste to me, O God: you art my help and my deliverer; O Lord, make no tarrying.
19~070|005 TEHILLIM` Let all those who seek you rejoice and be glad in you; and let those who love your salvation say continually, Let God be magnified.
19~070|006 TEHILLIM` But I am poor and needy; make haste to me, O God; you are my help and my savior; O Lord, delay not.
19~071|001 PSALMS` In you, O Lord, do I put my trust: let me never be put to confusion.
19~071|001 TEHILLIM` In you, O Lord, I take refuge; let me never be put to confusion.
19~071|002 PSALMS` Deliver me in thy righteousness, and cause me to escape: incline yours ear to me, and save me.
19~071|002 TEHILLIM` Save me in your righteousness, and cause me to escape; incline your ear to me, and save me.
19~071|003 PSALMS` Be you my strong habitation, whereunto I may continually resort: you hast given commandment to save me; for you art my rock and my fortress.
19~071|003 TEHILLIM` Be my strong habitation, to which I may continually resort, which you have appointed to save me; for you are my rock and my fortress.
19~071|004 PSALMS` Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
19~071|004 TEHILLIM` Save me, O my God, from the hand of the wicked, from the hand of the unrighteous and cruel man.
19~071|005 PSALMS` For you art my hope, O Lord God: you art my trust from my youth.
19~071|005 TEHILLIM` For you are my hope, O Lord God; you are my trust from my youth.
19~071|006 PSALMS` By you have I been holden up from the womb: you art he that took me out of my mother's bowels: my praise shall be continually of you.
19~071|006 TEHILLIM` By you have I been sustained from the womb; you are he who took me from my mother's bowels; my praise is continually of you.
19~071|007 PSALMS` I am as a wonder to many; but you art my strong refuge.
19~071|007 TEHILLIM` I am a wonder to many; but you are my strong refuge.
19~071|008 PSALMS` Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day.
19~071|008 TEHILLIM` Let my mouth be filled with your praise and with your honor all the day.
19~071|009 PSALMS` Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength faileth.
19~071|009 TEHILLIM` Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength fails.
19~071|010 PSALMS` For mine enemies speak against me; and they that lay wait for my soul take counsel together,
19~071|010 TEHILLIM` For my enemies speak against me; and those who watch for my soul consult together.
19~071|011 PSALMS` Saying, God hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.
19~071|011 TEHILLIM` Saying, God has forsaken him; pursue and seize him; for there is none to save him.
19~071|012 PSALMS` O God, be not far from me: O my God, make haste for my help.
19~071|012 TEHILLIM` O God, do not be far from me; O my God, make haste to help me.
19~071|013 PSALMS` Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.
19~071|013 TEHILLIM` Let those who are adversaries to my soul be put to shame and consumed; let those who seek my hurt be covered with reproach and dishonor.
19~071|014 PSALMS` But I will hope continually, and will yet praise you more and more.
19~071|014 TEHILLIM` But I will hope continually, and will yet praise you more and more.
19~071|015 PSALMS` My mouth shall shew forth thy righteousness and thy salvation all the day; for I know not the numbers thereof.
19~071|015 TEHILLIM` My mouth shall declare your righteousness and your salvation all day; for their numbers is past my knowledge.
19~071|016 PSALMS` I will go in the strength of the Lord God: I will make mention of thy righteousness, even of yours only.
19~071|016 TEHILLIM` I will come to celebrate the mighty acts of the Lord God; I will mention your righteousness, yours alone.
19~071|017 PSALMS` O God, you hast taught me from my youth: and hitherto have I declared thy wondrous works.
19~071|017 TEHILLIM` O God, you have taught me from my youth; and I still declare your wondrous deeds.
19~071|018 PSALMS` Now also when I am old and grayheaded, O God, forsake me not; until I have shewed thy strength to this generation, and thy power to every one that is to come.
19~071|018 TEHILLIM` And also now when I am old and gray haired, O God, do not forsake me; till I proclaim your might to this generation, and your power to every one who is to come.
19~071|019 PSALMS` Your righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like to you!
19~071|019 TEHILLIM` Your righteousness also, O God, reaches the high heavens; you have done great things; O God, who is like you!
19~071|020 PSALMS` You, which hast shewed me great and sore troubles, shalt quicken me again, and shalt bring me up again from the depths of the earth.
19~071|020 TEHILLIM` You, who have shown me many and grievous troubles, restore me back to life, and bring me back from the depths of the earth.
19~071|021 PSALMS` You shalt increase my greatness, and comfort me on every side.
19~071|021 TEHILLIM` Increase my greatness, and comfort me on every side.
19~071|022 PSALMS` I will also praise you with the psaltery, even thy truth, O my God: to you will I sing with the harp, O you Holy one of Israel.
19~071|022 TEHILLIM` I also will praise you with the harp, speaking of your truth, O my God; to you I will sing with the lyre, O you Holy One of Israel.
19~071|023 PSALMS` My lips shall greatly rejoice when I sing to you; and my soul, which you hast redeemed.
19~071|023 TEHILLIM` My lips shall greatly rejoice when I sing to you; and my soul, which you have redeemed.
19~071|024 PSALMS` My tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought to shame, that seek my hurt.
19~071|024 TEHILLIM` My tongue also shall declare your righteousness all the day long; for those who seek my harm are confounded, they are brought to shame.
19~072|001 PSALMS` Give the king thy judgments, O God, and thy righteousness to the king's son.
19~072|001 TEHILLIM` A Psalm for Solomon. Give the king your judgments, O God, and your righteousness to the king's son.
19~072|002 PSALMS` He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment.
19~072|002 TEHILLIM` That he may judge your people with righteousness, and your poor with judgment.
19~072|003 PSALMS` The mountains shall bring peace to the people, and the little hills, by righteousness.
19~072|003 TEHILLIM` Let the mountains bring peace to the people, and the hills, by righteousness.
19~072|004 PSALMS` He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.
19~072|004 TEHILLIM` May he judge the poor of the people, may he save the children of the needy, and may he break in pieces the oppressor.
19~072|005 PSALMS` They shall fear you as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
19~072|005 TEHILLIM` May they fear you as long as the sun and moon endure, throughout all generations.
19~072|006 PSALMS` He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth.
19~072|006 TEHILLIM` May he come down like rain that falls on the mown grass; like showers that water the earth.
19~072|007 PSALMS` In his days shall the righteous flourish; and abundance of peace so long as the moon endureth.
19~072|007 TEHILLIM` Let the righteous flourish in his days; and let there be abundance of peace till the moon is no more.
19~072|008 PSALMS` He shall have dominion also from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.
19~072|008 TEHILLIM` May he have dominion also from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.
19~072|009 PSALMS` They that dwell in the wilderness shall bow before him; and his enemies shall lick the dust.
19~072|009 TEHILLIM` Let those who dwell in the wilderness bow down before him; and let his enemies lick the dust.
19~072|010 PSALMS` The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents: the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
19~072|010 TEHILLIM` May the kings of Tarshish and of the islands bring presents; may the kings of Sheba and Seba offer gifts.
19~072|011 PSALMS` You, all kings shall fall down before him: all nations shall serve him.
19~072|011 TEHILLIM` And may all kings fall down before him; may all nations serve him.
19~072|012 PSALMS` For he shall deliver the needy when he cries; the poor also, and him that hath no helper.
19~072|012 TEHILLIM` For he shall save the needy when he calls; the poor also, and him who has no helper.
19~072|013 PSALMS` He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy.
19~072|013 TEHILLIM` He will spare the poor and needy, and will save the souls of the needy.
19~072|014 PSALMS` He shall redeem their soul from deceit and violence: and precious shall their blood be in his sight.
19~072|014 TEHILLIM` He shall redeem their soul from deceit and violence; and precious shall their blood be in his sight.
19~072|015 PSALMS` And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised.
19~072|015 TEHILLIM` Long may he live, and may the gold of Sheba be given to him; may prayer be made for him continually; and may he daily be blessed.
19~072|016 PSALMS` There shall be an handful of corn in the earth upon the top of the mountains; the fruit thereof shall shake like Lebanon: and they of the city shall flourish like grass of the earth.
19~072|016 TEHILLIM` May there be abundance of grain in the land, may it wave on the tops of the mountains; may its fruit be like Lebanon; and may the men of the city flourish like grass of the earth.
19~072|017 PSALMS` long as the sun: and men shall be blessed in him: all nations shall call him blessed.
19~072|017 TEHILLIM` May his name endure for ever; may his name be continued as long as the sun; may men be blessed in him; may all nations call him happy.
19~072|018 PSALMS` Blessed be the Lord God, the God of Israel, who only doeth wondrous things.
19~072|018 TEHILLIM` Blessed be the Lord God, the God of Israel, who alone does wondrous things.
19~072|019 PSALMS` And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.
19~072|019 TEHILLIM` And blessed be his glorious name for ever; and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen.
19~072|020 PSALMS` The prayers of David the son of Jesse are ended.
19~072|020 TEHILLIM` The prayers of David the son of Jesse are ended.
19~073|001 PSALMS` Truly God is good to Israel, even to such as are of a clean heart.
19~073|001 TEHILLIM` A Psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, to those who are of a clean heart.
19~073|002 PSALMS` But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.
19~073|002 TEHILLIM` But as for me, my feet were almost gone; my steps had well near slipped.
19~073|003 PSALMS` For I was envious at the foolish, when I saw the prosperity of the wicked.
19~073|003 TEHILLIM` For I was envious of the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked.
19~073|004 PSALMS` For there are no bands in their death: but their strength is firm.
19~073|004 TEHILLIM` For there are no pangs in their death; their body is firm.
19~073|005 PSALMS` They are not in trouble as other men; neither are they plagued like other men.
19~073|005 TEHILLIM` They are not in trouble like other men; nor are they plagued like other men.
19~073|006 PSALMS` Therefore pride surrounds them about as a chain; violence covers them as a garment.
19~073|006 TEHILLIM` Therefore arrogance is their necklace; violence covers them like a garment.
19~073|007 PSALMS` Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.
19~073|007 TEHILLIM` Their eyes stand out with fatness; they have more than heart could wish.
19~073|008 PSALMS` They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.
19~073|008 TEHILLIM` They scoff, and speak wickedly; concerning oppression they speak loftily.
19~073|009 PSALMS` They set their mouth against the heavens, and their tongue walketh through the earth.
19~073|009 TEHILLIM` They set their mouth against the heavens, and their tongue struts through the earth.
19~073|010 PSALMS` Therefore his people return hither: and waters of a full cup are wrung out to them.
19~073|010 TEHILLIM` Therefore his people return here; and abundant waters are drained out by them.
19~073|011 PSALMS` And they say, How doth God know? and is there knowledge in the most High?
19~073|011 TEHILLIM` And they say, How does God know? And is there knowledge in the most High?
19~073|012 PSALMS` Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
19~073|012 TEHILLIM` Behold, these are the wicked, who prosper in the world; they increase in riches.
19~073|013 PSALMS` Verily I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocency.
19~073|013 TEHILLIM` Truly I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence.
19~073|014 PSALMS` For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.
19~073|014 TEHILLIM` For all the day long have I been stricken, and chastened every morning.
19~073|015 PSALMS` If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
19~073|015 TEHILLIM` If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of your children.
19~073|016 PSALMS` When I thought to know this, it was too painful for me;
19~073|016 TEHILLIM` When I pondered how I might understand this, it was too wearisome for me.
19~073|017 PSALMS` Until I went into the sanctuary of God; then understood I their end.
19~073|017 TEHILLIM` Until I went into the sanctuary of God; then I understood their end.
19~073|018 PSALMS` Surely you didst set them in slippery places: you castedst them down into destruction.
19~073|018 TEHILLIM` Surely you set them in slippery places; you cast them down into ruin.
19~073|019 PSALMS` How are they brought into desolation, as in a moment! they are utterly consumed with terrors.
19~073|019 TEHILLIM` How are they brought into desolation in a moment, utterly consumed with terrors!
19~073|020 PSALMS` As a dream when one awaketh; so, O Lord, when you awake, you shalt despise their image.
19~073|020 TEHILLIM` As a dream when one awakes; so, O Lord, when you awake, you shall despise their image.
19~073|021 PSALMS` Thus my heart was grieved, and I was pricked in my reins.
19~073|021 TEHILLIM` When my heart was grieved, and I was pricked in my insides.
19~073|022 PSALMS` So foolish was I, and ignorant: I was as a beast before you.
19~073|022 TEHILLIM` I was foolish and ignorant; I was like a beast before you.
19~073|023 PSALMS` Nevertheless I am continually with you: you hast holden me by my right hand.
19~073|023 TEHILLIM` Nevertheless I am continually with you; you hold my right hand.
19~073|024 PSALMS` You shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.
19~073|024 TEHILLIM` You shall guide me with your counsel, and afterwards receive me to glory.
19~073|025 PSALMS` Whom have I in heaven but you? and there is none upon earth that I desire beside you.
19~073|025 TEHILLIM` Whom have I in heaven but you? And there is none on earth that I desire beside you.
19~073|026 PSALMS` My flesh and my heart faileth: but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
19~073|026 TEHILLIM` My flesh and my heart fail; but God is the strength of my heart, and my portion for ever.
19~073|027 PSALMS` For, lo, they that are far from you shall perish: you hast destroyed all them that go a whoring from you.
19~073|027 TEHILLIM` For, behold, those who are far from you shall perish; you have destroyed all those who go astray from you.
19~073|028 PSALMS` But it is good for me to draw near to God: I have put my trust in the Lord God, that I may declare all thy works.
19~073|028 TEHILLIM` But for me it is good to be near God; I have made the Lord God my refuge, that I may declare all your works.
19~074|001 PSALMS` O God, why hast you cast us off for ever? why doth yours anger smoke against the sheep of thy pasture?
19~074|001 TEHILLIM` A Maskil of Asaph. O God, why have you cast us off for ever? Why does your anger smoke against the sheep of your pasture?
19~074|002 PSALMS` Remember thy congregation, which you hast purchased of old; the rod of yours inheritance, which you hast redeemed; this mount Zion, wherein you hast lived.
19~074|002 TEHILLIM` Remember your congregation, which you have purchased of old; the tribe of your inheritance, which you have redeemed; this Mount Zion, where you have dwelt.
19~074|003 PSALMS` Lift up thy feet to the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary.
19~074|003 TEHILLIM` Lift up your feet to the perpetual desolation's; the enemy has destroyed everything in the sanctuary.
19~074|004 PSALMS` Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs.
19~074|004 TEHILLIM` Your enemies roar in the midst of your congregations; they set up their own signs for signs.
19~074|005 PSALMS` A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees.
19~074|005 TEHILLIM` They are known as swingers of axes in the thick forest.
19~074|006 PSALMS` But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.
19~074|006 TEHILLIM` But now they break down its carved work altogether with axes and hammers.
19~074|007 PSALMS` They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground.
19~074|007 TEHILLIM` They have burned with fire your sanctuary, they have defiled the dwelling place of your name.
19~074|008 PSALMS` They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.
19~074|008 TEHILLIM` They said in their hearts, Let us destroy them together; they have burned up all the meeting places of God in the land.
19~074|009 PSALMS` We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long.
19~074|009 TEHILLIM` We do not see our signs; there is no prophet any longer; nor is there among us any who knows how long.
19~074|010 PSALMS` O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?
19~074|010 TEHILLIM` O God, how long shall the adversary taunt? Shall the enemy blaspheme your name for ever?
19~074|011 PSALMS` Why withdrawest you thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom.
19~074|011 TEHILLIM` Why do you withdraw your hand, your right hand? Take it out of your bosom!
19~074|012 PSALMS` For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
19~074|012 TEHILLIM` For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth.
19~074|013 PSALMS` You didst divide the sea by thy strength: you break the heads of the dragons in the waters.
19~074|013 TEHILLIM` You parted the sea by your strength; you broke the heads of the crocodiles in the waters.
19~074|014 PSALMS` You break the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness.
19~074|014 TEHILLIM` You crushed the heads of Leviathan, and gave him for food to the people inhabiting the wilderness.
19~074|015 PSALMS` You didst cleave the fountain and the flood: you driedst up mighty rivers.
19~074|015 TEHILLIM` You cleaved open springs and brooks; you dried up ever flowing streams.
19~074|016 PSALMS` The day is yours, the night also is yours: you hast prepared the light and the sun.
19~074|016 TEHILLIM` The day is yours, the night also is yours; you have prepared the light and the sun.
19~074|017 PSALMS` You hast set all the borders of the earth: you hast made summer and winter.
19~074|017 TEHILLIM` You have set all the borders of the earth; you have made summer and winter.
19~074|018 PSALMS` Remember this, that the enemy hath reproached, O Lord, and that the foolish people have blasphemed thy name.
19~074|018 TEHILLIM` Remember how the enemy blasphemed the Lord, and how base people reviled your name.
19~074|019 PSALMS` O deliver not the soul of thy turtledove to the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever.
19~074|019 TEHILLIM` O do not deliver the soul of your dove to the wild beasts; do not forget the congregation of your poor for ever.
19~074|020 PSALMS` Have respect to the covenient: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty.
19~074|020 TEHILLIM` Look upon the covenant; for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty.
19~074|021 PSALMS` O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name.
19~074|021 TEHILLIM` O let not the oppressed return ashamed; let the poor and needy praise your name.
19~074|022 PSALMS` Arise, O God, plead yours own cause: remember how the foolish man reproacheth you daily.
19~074|022 TEHILLIM` Arise, O God, plead your own cause; remember how the villain insults you daily.
19~074|023 PSALMS` Forget not the voice of yours enemies: the tumult of those that rise up against you increaseth continually.
19~074|023 TEHILLIM` Do not forget the voice of your enemies; the tumult of those who rise up against you increases continually.
19~075|001 PSALMS` Unto you, O God, do we give thanks, to you do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.
19~075|001 TEHILLIM` To the chief Musician, Altaschith, A Psalm Song of Asaph.
19~075|002 PSALMS` When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
19~075|002 TEHILLIM` To you, O God, we give thanks, to you we give thanks; men declare your wondrous works.
19~075|003 PSALMS` The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.
19~075|003 TEHILLIM` Surely at the set time which I appoint I will judge with equity.
19~075|004 PSALMS` I said to the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
19~075|004 TEHILLIM` When the earth and all its inhabitants are dissolved, I bear up its pillars. Selah.
19~075|005 PSALMS` Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.
19~075|005 TEHILLIM` I said to the boastful, Do not boast; and to the wicked, Do not lift up your horn.
19~075|006 PSALMS` For promotion comes neither from the east, nor from the west, nor from the south.
19~075|006 TEHILLIM` Lift not up your horn on high; speak not with an insolent neck.
19~075|007 PSALMS` But God is the judge: he putteth down one, and setteth up another.
19~075|007 TEHILLIM` For judgment comes not from the east, nor from the west, nor from the mountains of the desert.
19~075|008 PSALMS` For in the hand of the Lord there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.
19~075|008 TEHILLIM` But God is the judge; he puts down one, and sets up another.
19~075|009 PSALMS` But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
19~075|009 TEHILLIM` For in the hand of the Lord there is a cup, with foaming wine; it is well mixed; and he pours from it; but the wicked of the earth shall drink and drain it to the dregs.
19~075|010 PSALMS` All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
19~075|010 TEHILLIM` But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
19~075|011 TEHILLIM` And all the horns of the wicked will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.
19~076|001 PSALMS` In Judah is God known: his name is great in Israel.
19~076|001 TEHILLIM` To the chief Musician for stringed instruments, A Psalm Song of Asaph.
19~076|002 PSALMS` In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
19~076|002 TEHILLIM` In Judah is God known; his name is great in Israel.
19~076|003 PSALMS` There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah.
19~076|003 TEHILLIM` And in Salem is his tabernacle, and his dwelling place is in Zion.
19~076|004 PSALMS` You art more glorious and excellent than the mountains of prey.
19~076|004 TEHILLIM` There he broke the flashing arrows, the shield, and the sword, and the battle. Selah.
19~076|005 PSALMS` The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
19~076|005 TEHILLIM` You are more glorious and excellent than the mountains of prey.
19~076|006 PSALMS` At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
19~076|006 TEHILLIM` The stouthearted are bereft of reason, they have slept their sleep; and none of the men of might have found their hands.
19~076|007 PSALMS` You, even you, art to be feared: and who may stand in thy sight when once you art angry?
19~076|007 TEHILLIM` At your rebuke, O God of Jacob, he is put to sleep, together with chariot and horse.
19~076|008 PSALMS` You didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
19~076|008 TEHILLIM` You, awesome are you! And who can stand in your sight when once your anger is aroused?
19~076|009 PSALMS` When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. Selah.
19~076|009 TEHILLIM` You caused judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still.
19~076|010 PSALMS` Surely the wrath of man shall praise you: the remainder of wrath shalt you restrain.
19~076|010 TEHILLIM` When God arose to judgment, to save all the humble of the earth. Selah.
19~076|011 PSALMS` Vow, and pay to the Lord your God: let all that be round about him bring presents to him that ought to be feared.
19~076|011 TEHILLIM` Surely the wrath of man shall praise you; you will gird yourself with the remainder of wrath.
19~076|012 PSALMS` He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
19~076|012 TEHILLIM` Make a vow, and pay to the Lord your God; let all who are around him bring presents to him who is to be feared.
19~076|013 TEHILLIM` He shall cut off the spirit of princes; he is awesome to the kings of the earth.
19~077|001 PSALMS` I cried to God with my voice, even to God with my voice; and he gave ear to me.
19~077|001 TEHILLIM` To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of Asaph.
19~077|002 PSALMS` In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.
19~077|002 TEHILLIM` I cry aloud to God, aloud to God, that he may hear me.
19~077|003 PSALMS` I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
19~077|003 TEHILLIM` In the day of my trouble I seek the Lord; my hand is stretched out in the night, and does not rest; my soul refuses to be comforted.
19~077|004 PSALMS` You holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.
19~077|004 TEHILLIM` I remember God, and I moan; I meditate and my spirit faints. Selah.
19~077|005 PSALMS` I have considered the days of old, the years of ancient times.
19~077|005 TEHILLIM` You hold my eyelids from closing; I am so troubled that I cannot speak.
19~077|006 PSALMS` I call to remembrance my song in the night: I commune with mine own heart: and my spirit made diligent search.
19~077|006 TEHILLIM` I consider the days of old, the years of ancient times.
19~077|007 PSALMS` Will the Lord cast off for ever? and will he be favourable no more?
19~077|007 TEHILLIM` I remember my melody in the night; I talk with my heart; and my spirit searches.
19~077|008 PSALMS` Is his mercy clean gone for ever? doth his promise fail for evermore?
19~077|008 TEHILLIM` Will the Lord cast off for ever? And will he be favorable no more?
19~077|009 PSALMS` Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.
19~077|009 TEHILLIM` Has his loving kindness ceased for ever? Does his promise fail for ever more?
19~077|010 PSALMS` And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.
19~077|010 TEHILLIM` Has God forgotten to be gracious? Has he in anger shut up his tender mercies? Selah.
19~077|011 PSALMS` I will remember the works of the Lord: surely I will remember thy wonders of old.
19~077|011 TEHILLIM` And I said, It is my sickness that the right hand of the Most High has changed.
19~077|012 PSALMS` I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.
19~077|012 TEHILLIM` I will remember the works of the Lord; surely I will remember your wonders of old.
19~077|013 PSALMS` Your way, O God, is in the sanctuary: who is so great a God as our God?
19~077|013 TEHILLIM` And I will meditate on all your work, and muse on your deeds.
19~077|014 PSALMS` You art the God that doest wonders: you hast declared thy strength among the people.
19~077|014 TEHILLIM` Your way, O God, is holy. Who is so great a God as our God?
19~077|015 PSALMS` You hast with yours arm redeemed thy people, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
19~077|015 TEHILLIM` You are the God that does wonders; you have declared your strength among the people.
19~077|016 PSALMS` The waters saw you, O God, the waters saw you; they were afraid: the depths also were troubled.
19~077|016 TEHILLIM` With your arm you have redeemed your people, the sons of Jacob and Joseph. Selah.
19~077|017 PSALMS` The clouds poured out water: the skies sent out a sound: yours arrows also went abroad.
19~077|017 TEHILLIM` The waters saw you, O God, the waters saw you; they were afraid; the depths also trembled.
19~077|018 PSALMS` The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook.
19~077|018 TEHILLIM` The clouds poured out water; the skies sent out a sound; your arrows flashed on every side.
19~077|019 PSALMS` Your way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known.
19~077|019 TEHILLIM` The voice of your thunder was in the whirlwind; the lightning's lightened the world; the earth trembled and shook.
19~077|020 PSALMS` You leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
19~077|020 TEHILLIM` Your way was through the sea, and your path through the great waters; and your footsteps were not known.
19~077|021 TEHILLIM` You led your people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
19~078|001 PSALMS` Give ear, O my people, to my law: incline your ears to the words of my mouth.
19~078|001 TEHILLIM` A Maskil of Asaph. Give ear, O my people, to my Torah; incline your ears to the words of my mouth.
19~078|002 PSALMS` I will open my mouth in a parable: I will utter dark sayings of old:
19~078|002 TEHILLIM` I will open my mouth in a parable; I will utter riddles concerning ancient times.
19~078|003 PSALMS` Which we have heard and known, and our fathers have told us.
19~078|003 TEHILLIM` Of that which we have heard and known, and our fathers have told us.
19~078|004 PSALMS` We will not hide them from their children, shewing to the generation to come the praises of the Lord, and his strength, and his wonderful works that he hath done.
19~078|004 TEHILLIM` We will not hide them from their children, but tell to the latter generation the praises of the Lord, and his strength, and his wonderful works that he has done.
19~078|005 PSALMS` For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:
19~078|005 TEHILLIM` For he established a testimony in Jacob, and appointed a Torah in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children.
19~078|006 PSALMS` That the generation to come might know them, even the children which should be born; who should arise and declare them to their children:
19~078|006 TEHILLIM` That the generation to come might know them, the children who should be born; who should arise and tell them to their children.
19~078|007 PSALMS` That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments:
19~078|007 TEHILLIM` That they might set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments.
19~078|008 PSALMS` And might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not stedfast with God.
19~078|008 TEHILLIM` And that they should not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation; a generation whose heart was not constant, and whose spirit was not faithful to God.
19~078|009 PSALMS` The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.
19~078|009 TEHILLIM` The children of Ephraim, being armed, and carrying bows, turned back in the day of battle.
19~078|010 PSALMS` They kept not the covenient of God, and refused to walk in his law;
19~078|010 TEHILLIM` They did not keep the covenant of God, and refused to walk according to his Torah.
19~078|011 PSALMS` And forgat his works, and his wonders that he had shewed them.
19~078|011 TEHILLIM` And forgot his works, and his wonders that he had shown them.
19~078|012 PSALMS` Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
19~078|012 TEHILLIM` He did marvelous things in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
19~078|013 PSALMS` He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
19~078|013 TEHILLIM` He parted the sea, and caused them to pass through; and he made the waters stand like a heap.
19~078|014 PSALMS` In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.
19~078|014 TEHILLIM` And in the daytime he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.
19~078|015 PSALMS` He clave the rocks in the wilderness, and gave them drink as out of the great depths.
19~078|015 TEHILLIM` He split rocks in the wilderness, and gave them drink as from the deep.
19~078|016 PSALMS` He brought streams also out of the rock, and caused waters to run down like rivers.
19~078|016 TEHILLIM` He made streams come from the rock, and caused waters to run down like rivers.
19~078|017 PSALMS` And they sinned yet more against him by provoking the most High in the wilderness.
19~078|017 TEHILLIM` And they sinned yet more against him, rebelling against the Most High in the wilderness.
19~078|018 PSALMS` And they tempted God in their heart by asking meat for their lust.
19~078|018 TEHILLIM` And they tempted God in their heart by asking food for their craving.
19~078|019 PSALMS` You, they spoke against God; they said, Can God furnish a table in the wilderness?
19~078|019 TEHILLIM` And they spoke against God; they said, Can God spread a table in the wilderness?
19~078|020 PSALMS` Behold, he smote the rock, that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? can he provide flesh for his people?
19~078|020 TEHILLIM` Behold, he struck the rock, so that the waters gushed out, and the streams overflowed; can he give bread also? Can he provide meat for his people?
19~078|021 PSALMS` Therefore the Lord heard this, and was wroth: so a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel;
19~078|021 TEHILLIM` Therefore the Lord heard this, and was angry; so a fire was kindled against Jacob, and anger also came up against Israel.
19~078|022 PSALMS` Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:
19~078|022 TEHILLIM` Because they did not believe in God, and did not trust in his salvation.
19~078|023 PSALMS` Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven,
19~078|023 TEHILLIM` Though he had commanded the clouds from above, and opened the doors of heaven.
19~078|024 PSALMS` And had rained down manna upon them to eat, and had given them of the corn of heaven.
19~078|024 TEHILLIM` And rained down manna upon them to eat, and had given them of the grain of heaven.
19~078|025 PSALMS` Man did eat angels' food: he sent them meat to the full.
19~078|025 TEHILLIM` Man ate the bread of angels; he sent them food in abundance.
19~078|026 PSALMS` He caused an east wind to blow in the heaven: and by his power he brought in the south wind.
19~078|026 TEHILLIM` He caused an east wind to blow in the sky; and by his power he brought on the south wind.
19~078|027 PSALMS` He rained flesh also upon them as dust, and feathered fowls like as the sand of the sea:
19~078|027 TEHILLIM` And he rained meat upon them like dust, and feathered birds like the sand of the sea.
19~078|028 PSALMS` And he let it fall in the midst of their camp, round about their habitations.
19~078|028 TEHILLIM` And he let it fall in the midst of their camp, around their habitations.
19~078|029 PSALMS` So they did eat, and were well filled: for he gave them their own desire;
19~078|029 TEHILLIM` So they ate, and were well filled; for he gave them their own desire.
19~078|030 PSALMS` They were not estranged from their lust. But while their meat was yet in their mouths,
19~078|030 TEHILLIM` They were not yet sated with their lust. But while their food was still in their mouths.
19~078|031 PSALMS` The wrath of God came upon them, and slew the fattest of them, and smote down the chosen men of Israel.
19~078|031 TEHILLIM` The wrath of God came upon them, and slew the fattest of them, and struck down the young men of Israel.
19~078|032 PSALMS` For all this they sinned still, and believed not for his wondrous works.
19~078|032 TEHILLIM` For all this they still sinned, and did not believe in his wondrous works.
19~078|033 PSALMS` Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.
19~078|033 TEHILLIM` Therefore he ended their days with emptiness, and their years with trouble.
19~078|034 PSALMS` When he slew them, then they sought him: and they returned and inquired early after God.
19~078|034 TEHILLIM` When he slew them, then they sought him; and they returned and earnestly sought God.
19~078|035 PSALMS` And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.
19~078|035 TEHILLIM` And they remembered that God was their rock, and the high God their redeemer.
19~078|036 PSALMS` Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied to him with their tongues.
19~078|036 TEHILLIM` Nevertheless they flattered him with their mouth, and they lied to him with their tongues.
19~078|037 PSALMS` For their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenient.
19~078|037 TEHILLIM` For their heart was not constant with him, nor were they faithful in his covenant.
19~078|038 PSALMS` But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and destroyed them not: yea, many a time turned he his anger away, and did not stir up all his wrath.
19~078|038 TEHILLIM` But he, being full of compassion, forgave their iniquity, and did not destroy them; often he turned away his anger, and did not stir up all his wrath.
19~078|039 PSALMS` For he remembered that they were but flesh; a wind that passeth away, and comes not again.
19~078|039 TEHILLIM` For he remembered that they were but flesh; a wind that passes away, and does not come again.
19~078|040 PSALMS` How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!
19~078|040 TEHILLIM` How often they rebelled against him in the wilderness, and grieved him in the desert!
19~078|041 PSALMS` You, they turned back and tempted God, and limited the Holy One of Israel.
19~078|041 TEHILLIM` And they turned back and tempted God, and pained the Holy One of Israel.
19~078|042 PSALMS` They remembered not his hand, nor the day when he delivered them from the enemy.
19~078|042 TEHILLIM` They did not remember his hand, nor the day when he saved them from the enemy.
19~078|043 PSALMS` How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan.
19~078|043 TEHILLIM` How he had done his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan.
19~078|044 PSALMS` And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.
19~078|044 TEHILLIM` And had turned their rivers into blood; so that they could not drink of their streams.
19~078|045 PSALMS` He sent divers sorts of flies among them, which devoured them; and frogs, which destroyed them.
19~078|045 TEHILLIM` He sent swarms of gnats among them, which devoured them; and frogs, which destroyed them.
19~078|046 PSALMS` He gave also their increase to the caterpiller, and their labour to the locust.
19~078|046 TEHILLIM` He gave also their crops to the caterpillar, and the fruit of their labor to the locust.
19~078|047 PSALMS` He destroyed their vines with hail, and their sycomore trees with frost.
19~078|047 TEHILLIM` He destroyed their vines with hail, and their sycamore trees with frost.
19~078|048 PSALMS` He gave up their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.
19~078|048 TEHILLIM` He gave over their cattle also to the hail, and their flocks to hot thunderbolts.
19~078|049 PSALMS` He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them.
19~078|049 TEHILLIM` He cast upon them the fierceness of his anger, wrath, and indignation, and trouble, by sending evil angels among them.
19~078|050 PSALMS` He made a way to his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence;
19~078|050 TEHILLIM` He made a path for his anger; he spared not their soul from death, but gave their life over to the pestilence.
19~078|051 PSALMS` And smote all the firstborn in Egypt; the chief of their strength in the tabernacles of Ham:
19~078|051 TEHILLIM` And struck all the firstborn in Egypt; the first of their strength in the tents of Ham.
19~078|052 PSALMS` But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
19~078|052 TEHILLIM` But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
19~078|053 PSALMS` And he led them on safely, so that they feared not: but the sea overwhelmed their enemies.
19~078|053 TEHILLIM` And he led them on safely, so that they did not fear; but the sea overwhelmed their enemies.
19~078|054 PSALMS` And he brought them to the border of his sanctuary, even to this mountain, which his right hand had purchased.
19~078|054 TEHILLIM` And he brought them to his holy border, to the mountain which his right hand had won.
19~078|055 PSALMS` He cast out the heathen also before them, and divided them an inheritance by line, and made the tribes of Israel to dwell in their tents.
19~078|055 TEHILLIM` He cast out nations before them, and apportioned to them an inheritance by line, and made the tribes of Israel dwell in their tents.
19~078|056 PSALMS` Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies:
19~078|056 TEHILLIM` Yet they tempted and rebelled against the Most High God, and did not keep his testimonies.
19~078|057 PSALMS` But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers: they were turned aside like a deceitful bow.
19~078|057 TEHILLIM` But turned back, and dealt unfaithfully like their fathers; they were turned aside like a deceitful bow.
19~078|058 PSALMS` For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their graven images.
19~078|058 TEHILLIM` For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their carved idols.
19~078|059 PSALMS` When God heard this, he was wroth, and greatly abhorred Israel:
19~078|059 TEHILLIM` When God heard this, he was angry, and greatly loathed Israel.
19~078|060 PSALMS` So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent which he placed among men;
19~078|060 TEHILLIM` So that he forsook the tabernacle of Shiloh, the tent where he made his dwelling among men.
19~078|061 PSALMS` And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy's hand.
19~078|061 TEHILLIM` And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy's hand.
19~078|062 PSALMS` He gave his people over also to the sword; and was wroth with his inheritance.
19~078|062 TEHILLIM` He gave his people over also to the sword; and was angry with his inheritance.
19~078|063 PSALMS` The fire consumed their young men; and their maidens were not given to marriage.
19~078|063 TEHILLIM` The fire consumed their young men; and their virgins had no marriage songs.
19~078|064 PSALMS` Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.
19~078|064 TEHILLIM` Their priests fell by the sword; and their widows made no lamentation.
19~078|065 PSALMS` Then the Lord awaked as one out of sleep, and like a mighty man that shouteth by reason of wine.
19~078|065 TEHILLIM` Then the Lord awoke as from sleep, and like a mighty man who shouts because of wine.
19~078|066 PSALMS` And he smote his enemies in the hinder parts: he put them to a perpetual reproach.
19~078|066 TEHILLIM` And he struck his enemies backward; he put upon them an everlasting reproach.
19~078|067 PSALMS` Moreover he refused the tabernacle of Joseph, and chose not the tribe of Ephraim:
19~078|067 TEHILLIM` And he rejected the tent of Joseph, and chose not the tribe of Ephraim.
19~078|068 PSALMS` But chose the tribe of Judah, the mount Zion which he loved.
19~078|068 TEHILLIM` But chose the tribe of Judah, the Mount Zion which he loved.
19~078|069 PSALMS` And he built his sanctuary like high palaces, like the earth which he hath established for ever.
19~078|069 TEHILLIM` And he built his sanctuary like the high heavens, like the earth which he has established for ever.
19~078|070 PSALMS` He chose David also his servant, and took him from the sheepfolds:
19~078|070 TEHILLIM` And he chose David his servant, and took him from the sheepfolds.
19~078|071 PSALMS` From following the ewes great with young he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.
19~078|071 TEHILLIM` From following the ewes that had young he brought him to be the shepherd of Jacob his people, and Israel his inheritance.
19~078|072 PSALMS` So he fed them according to the integrity of his heart; and guided them by the skillfullness of his hands.
19~078|072 TEHILLIM` So he tended them according to the integrity of his heart; and guided them with skillful hand.
19~079|001 PSALMS` O God, the heathen are come into yours inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.
19~079|001 TEHILLIM` A Psalm of Asaph. O God, nations have come into your inheritance; your holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.
19~079|002 PSALMS` The dead bodies of thy servants have they given to be meat to the fowls of the heaven, the flesh of thy saints to the beasts of the earth.
19~079|002 TEHILLIM` The dead bodies of your servants have they given to be food to the birds of the sky, the flesh of your pious ones to the beasts of the earth.
19~079|003 PSALMS` Their blood have they shed like water round about Jerusalem; and there was none to bury them.
19~079|003 TEHILLIM` Their blood have they shed like water around Jerusalem; and there was none to bury them.
19~079|004 PSALMS` We are become a reproach to our neighbours, a scorn and derision to them that are round about us.
19~079|004 TEHILLIM` We have become a taunt to our neighbors, a scorn and derision to those who are around us.
19~079|005 PSALMS` How long, Lord? wilt you be angry for ever? shall thy jealousy burn like fire?
19~079|005 TEHILLIM` How long, Lord? Will you be angry for ever? Shall your jealousy burn like fire?
19~079|006 PSALMS` Pour out thy wrath upon the heathen that have not known you, and upon the kingdoms that have not called upon thy name.
19~079|006 TEHILLIM` Pour out your wrath on the nations that have not known you, and on the kingdoms that have not called upon your name.
19~079|007 PSALMS` For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
19~079|007 TEHILLIM` For they have devoured Jacob, and laid waste his dwelling place.
19~079|008 PSALMS` O remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
19~079|008 TEHILLIM` O do not remember against us our former iniquities; let your tender mercies speedily come to meet us; for we are brought very low.
19~079|009 PSALMS` Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name: and deliver us, and purge away our sins, for thy name's sake.
19~079|009 TEHILLIM` Help us, O God of our salvation, for the glory of your name; and save us, and forgive our sins, for your name's sake.
19~079|010 PSALMS` Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed.
19~079|010 TEHILLIM` Why should the nations say, Where is their God? Let the revenging of the blood of your servants which is shed be made manifest among the nations, and before our eyes.
19~079|011 PSALMS` Let the sighing of the prisoner come before you; according to the greatness of thy power preserve you those that are appointed to die;
19~079|011 TEHILLIM` Let the groans of the prisoner come before you; according to the greatness of your power preserve those who are appointed to die.
19~079|012 PSALMS` And render to our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, where with they have reproached you, O Lord.
19~079|012 TEHILLIM` And render to our neighbors sevenfold into their bosom their insult, with which they have insulted you, O Lord.
19~079|013 PSALMS` So we thy people and sheep of thy pasture will give you thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.
19~079|013 TEHILLIM` So we your people and sheep of your pasture will give you thanks for ever; we will tell your praise to all generations.
19~080|001 PSALMS` Give ear, O Shepherd of Israel, you that leadest Joseph like a flock; you that dwellest between the angle, shine forth.
19~080|001 TEHILLIM` To the chief Musician, according to Shoshannim, a Testimony, A Psalm of Asaph.
19~080|002 PSALMS` Before Ephraim and Benjamin and Manasseh stir up thy strength, and come and save us.
19~080|002 TEHILLIM` Give ear, O Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock; you who are enthroned upon the kerubim, shine forth.
19~080|003 PSALMS` Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
19~080|003 TEHILLIM` Before Ephraim, and Benjamin, and Manasseh. Stir up your strength, and come and save us.
19~080|004 PSALMS` O Lord God of hosts, how long wilt you be angry against the prayer of thy people?
19~080|004 TEHILLIM` Restore, O God, and let your face shine; and we shall be saved.
19~080|005 PSALMS` You feedest them with the bread of tears; and givest them tears to drink in great measure.
19~080|005 TEHILLIM` O Lord God of hosts, how long will you be angry against the prayer of your people?
19~080|006 PSALMS` You makest us a strife to our neighbours: and our enemies laugh among themselves.
19~080|006 TEHILLIM` You feed them with the bread of tears; and you make them drink tears in great measure.
19~080|007 PSALMS` Turn us again, O God of hosts, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
19~080|007 TEHILLIM` You make us a strife to our neighbors; and our enemies laugh among themselves.
19~080|008 PSALMS` You hast brought a vine out of Egypt: you hast cast out the heathen, and planted it.
19~080|008 TEHILLIM` Restore us, O God of hosts, and let your face shine; and we shall be saved.
19~080|009 PSALMS` You preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land.
19~080|009 TEHILLIM` You have brought a vine from Egypt; you have cast out the nations, and planted it.
19~080|010 PSALMS` The hills were covered with the shadow of it, and the boughs thereof were like the goodly cedars.
19~080|010 TEHILLIM` You cleared a space for it, and you caused it to take deep root, and it filled the land.
19~080|011 PSALMS` She sent out her boughs to the sea, and her branches to the river.
19~080|011 TEHILLIM` The mountains were covered with its shade, and the mighty cedars with its boughs.
19~080|012 PSALMS` Why hast you then broken down her hedges, so that all they which pass by the way do pluck her?
19~080|012 TEHILLIM` It sent out its boughs to the sea, and its branches to the river.
19~080|013 PSALMS` The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
19~080|013 TEHILLIM` Why have you then broken down its hedges, so that all those who pass by the way pluck its fruit?
19~080|014 PSALMS` Return, we beseech you, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;
19~080|014 TEHILLIM` The boar from the wood destroys it, and the wild beast of the field devours it.
19~080|015 PSALMS` And the vineyard which thy right hand hath planted, and the branch that you madest strong for thyself.
19~080|015 TEHILLIM` Return, we beseech you, O God of hosts; look down from heaven, and behold, and have regard for this vine.
19~080|016 PSALMS` It is burned with fire, it is cut down: they perish at the rebuke of thy countenance.
19~080|016 TEHILLIM` And the vineyard which your right hand has planted, and the branch that you made strong for yourself.
19~080|017 PSALMS` Let thy hand be upon the man of thy right hand, upon the son of man whom you madest strong for thyself.
19~080|017 TEHILLIM` It is burned with fire, it is cut down; they perish at the rebuke of your countenance.
19~080|018 PSALMS` So will not we go back from you: quicken us, and we will call upon thy name.
19~080|018 TEHILLIM` Let your hand be upon the man of your right hand, upon the son of a man whom you made strong for yourself.
19~080|019 PSALMS` Turn us again, O Lord God of hosts, cause thy face to shine; and we shall be saved.
19~080|019 TEHILLIM` Then we will never turn back from you; revive us, and we will call upon your name.
19~080|020 TEHILLIM` Restore us, O Lord God of hosts, let your face shine; and we shall be saved.
19~081|001 PSALMS` Sing aloud to God our strength: make a joyful noise to the God of Jacob.
19~081|001 TEHILLIM` To the chief Musician, according to Gittit, A Psalm of Asaph.
19~081|002 PSALMS` Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
19~081|002 TEHILLIM` Sing aloud to God our strength; make a joyful noise to the God of Jacob.
19~081|003 PSALMS` Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
19~081|003 TEHILLIM` Raise a song, and beat the tambourine, the sweet lyre with the harp.
19~081|004 PSALMS` For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob.
19~081|004 TEHILLIM` Blow a shofar at the new moon, at the full moon on our feast day.
19~081|005 PSALMS` This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.
19~081|005 TEHILLIM` For this is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
19~081|006 PSALMS` I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.
19~081|006 TEHILLIM` This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt. I heard the language of one whom I had not known.
19~081|007 PSALMS` You calledst in trouble, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder: I proved you at the waters of Meribah. Selah.
19~081|007 TEHILLIM` Saying, I removed his shoulder from the burden; his hands are freed from the basket.
19~081|008 PSALMS` Hear, O my people, and I will testify to you: O Israel, if you wilt hearken to me;
19~081|008 TEHILLIM` You called in trouble, and I saved you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Meribah. Selah.
19~081|009 PSALMS` There shall no strange god be in you; neither shalt you worship any strange god.
19~081|009 TEHILLIM` Hear, O my people, and I will warn you, O Israel, if you will listen to me.
19~081|010 PSALMS` I am the Lord thy God, which brought you out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
19~081|010 TEHILLIM` There shall be no strange god among you; nor shall you worship any foreign god.
19~081|011 PSALMS` But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.
19~081|011 TEHILLIM` I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt; open your mouth wide, and I will fill it.
19~081|012 PSALMS` So I gave them up to their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.
19~081|012 TEHILLIM` But my people would not listen to my voice; and Israel would have none of me.
19~081|013 PSALMS` Oh that my people had hearkened to me, and Israel had walked in my ways!
19~081|013 TEHILLIM` So I gave them over to their stubborn hearts, and they walked in their own counsels.
19~081|014 PSALMS` I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.
19~081|014 TEHILLIM` Oh that my people would listen to me, and that Israel would walk in my ways!
19~081|015 PSALMS` The haters of the Lord should have submitted themselves to him: but their time should have endured for ever.
19~081|015 TEHILLIM` I should soon subdue their enemies, and turn my hand against their adversaries.
19~081|016 PSALMS` He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied you.
19~081|016 TEHILLIM` Let the haters of the Lord cringe before him, and their punishment should last for ever.
19~081|017 TEHILLIM` And he would feed him with the finest of the wheat; and I would satisfy you with honey from the rock.
19~082|001 PSALMS` God stands in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.
19~082|001 TEHILLIM` A Psalm of Asaph. God stands in the congregation of God; he judges among the judges.
19~082|002 PSALMS` How long will you judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.
19~082|002 TEHILLIM` How long will you judge unjustly, and favor the wicked? Selah.
19~082|003 PSALMS` Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
19~082|003 TEHILLIM` Do justice to the poor and the orphan; vindicate the afflicted and needy.
19~082|004 PSALMS` Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.
19~082|004 TEHILLIM` Save the poor and needy; rescue them from the hand of the wicked.
19~082|005 PSALMS` They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.
19~082|005 TEHILLIM` They do not know, nor will they understand; they walk in darkness; all the foundations of the earth are shaken.
19~082|006 PSALMS` I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.
19~082|006 TEHILLIM` I have said, You are angels; and all of you are sons of the Most High.
19~082|007 PSALMS` But you shall die like men, and fall like one of the princes.
19~082|007 TEHILLIM` Nevertheless, you shall die like men, and fall like any prince.
19~082|008 PSALMS` Arise, O God, judge the earth: for you shalt inherit all nations.
19~082|008 TEHILLIM` Arise, O God, judge the earth; for to you shall all nations belong.
19~083|001 PSALMS` Keep not you silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.
19~083|001 TEHILLIM` A Song Psalm of Asaph.
19~083|002 PSALMS` For, lo, yours enemies make a tumult: and they that hate you have lifted up the head.
19~083|002 TEHILLIM` Do not keep silent, O God; do not hold your peace and be still, O God.
19~083|003 PSALMS` They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.
19~083|003 TEHILLIM` For, behold, your enemies make a tumult; and those who hate you have lifted up the head.
19~083|004 PSALMS` They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
19~083|004 TEHILLIM` They have taken crafty counsel against your people, and consulted against your hidden ones.
19~083|005 PSALMS` For they have consulted together with one consent: they are confederate against you:
19~083|005 TEHILLIM` They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may no longer be remembered.
19~083|006 PSALMS` The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;
19~083|006 TEHILLIM` For they conspire together with one accord; they make an alliance against you.
19~083|007 PSALMS` Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
19~083|007 TEHILLIM` The tents of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarites.
19~083|008 PSALMS` Assur also is joined with them: they have holpen the children of lot. Selah.
19~083|008 TEHILLIM` Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre.
19~083|009 PSALMS` Do to them as to the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:
19~083|009 TEHILLIM` Assyria also has joined them; they are the strong arm of the children of Lot. Selah.
19~083|010 PSALMS` Which perished at Endor: they became as dung for the earth.
19~083|010 TEHILLIM` Do to them as you did to the Midianites; as you did to Sisera, as you did to Jabin at the brook of Kishon.
19~083|011 PSALMS` Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
19~083|011 TEHILLIM` Who perished at Ein-Dor; they became like dung on the earth.
19~083|012 PSALMS` Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
19~083|012 TEHILLIM` Make their nobles like Oreb, and like Zeeb; and all their princes like Zebah, and Zalmunna.
19~083|013 PSALMS` O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
19~083|013 TEHILLIM` Who said, Let us take possession for ourselves of the pastures of God.
19~083|014 PSALMS` As the fire burn a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;
19~083|014 TEHILLIM` O my God, make them like whirling tumbleweed, like chaff before the wind.
19~083|015 PSALMS` So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.
19~083|015 TEHILLIM` As the fire burns a wood, and as the flame sets the mountains on fire.
19~083|016 PSALMS` Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O Lord.
19~083|016 TEHILLIM` So pursue them with your tempest, and terrify them with your storm.
19~083|017 PSALMS` Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:
19~083|017 TEHILLIM` Fill their faces with shame; that they may seek your name, O Lord.
19~083|018 PSALMS` That men may know that you, whose name alone is Jehovah, art the most high over all the earth.
19~083|018 TEHILLIM` Let them be put to shame and dismayed for ever; and let them be put to shame, and perish.
19~083|019 TEHILLIM` That men may know that you alone, whose name is the Lord, are the Most High over all the earth.
19~084|001 PSALMS` How amiable are thy tabernacles, O Lord of hosts!
19~084|001 TEHILLIM` To the chief Musician, according to Gittit, A Psalm for the sons of Korah.
19~084|002 PSALMS` My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the Lord: my heart and my flesh cries out for the living God.
19~084|002 TEHILLIM` How lovely are your dwelling places, O Lord of hosts!
19~084|003 PSALMS` You, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even yours altars, O Lord of hosts, my King, and my God.
19~084|003 TEHILLIM` My soul longs, indeed it faints for the courts of the Lord; my heart and my flesh cry out for the living God.
19~084|004 PSALMS` Blessed are they that dwell in thy house: they will be still praising you. Selah.
19~084|004 TEHILLIM` Even the sparrow has found a house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, at your altars, O Lord of hosts, my King, and my God.
19~084|005 PSALMS` Blessed is the man whose strength is in you; in whose heart are the ways of them.
19~084|005 TEHILLIM` Happy are those who dwell in your house, ever praising you. Selah.
19~084|006 PSALMS` Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools.
19~084|006 TEHILLIM` Happy is the man whose strength is in you; in whose heart are the highways.
19~084|007 PSALMS` They go from strength to strength, every one of them in Zion appear before God.
19~084|007 TEHILLIM` Which, passing through the valley of Baca, make it a place of springs; the early rain also covers it with blessings.
19~084|008 PSALMS` O Lord God of hosts, hear my prayer: give ear, O God of Jacob. Selah.
19~084|008 TEHILLIM` They go from strength to strength, every one of them appears before God in Zion.
19~084|009 PSALMS` Behold, O God our shield, and look upon the face of yours anointed.
19~084|009 TEHILLIM` O Lord God of hosts, hear my prayer; give ear, O God of Jacob. Selah.
19~084|010 PSALMS` For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
19~084|010 TEHILLIM` Behold, O God our shield, and look upon the face of your anointed.
19~084|011 PSALMS` For the Lord God is a sun and shield: the Lord will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
19~084|011 TEHILLIM` For a day in your courts is better than a thousand. I had rather be at the threshold in the house of my God, than dwell in the tents of the wicked.
19~084|012 PSALMS` O Lord of hosts, blessed is the man that trusteth in you.
19~084|012 TEHILLIM` For the Lord God is a sun and shield; the Lord will give loving kindness and glory; no good thing will he withhold from those who walk uprightly.
19~084|013 TEHILLIM` O Lord of hosts, happy is the man who trusts in you.
19~085|001 PSALMS` Lord, you hast been favourable to thy land: you hast brought back the captivity of Jacob.
19~085|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah.
19~085|002 PSALMS` You hast forgiven the iniquity of thy people, you hast covered all their sin. Selah.
19~085|002 TEHILLIM` Lord, you have been favorable to your land; you have brought back the captivity of Jacob.
19~085|003 PSALMS` You hast taken away all thy wrath: you hast turned thyself from the fierceness of yours anger.
19~085|003 TEHILLIM` You have forgiven the iniquity of your people, you have pardoned all their sin. Selah.
19~085|004 PSALMS` Turn us, O God of our salvation, and cause yours anger toward us to cease.
19~085|004 TEHILLIM` You have withdrawn all your wrath; you have turned from the fierceness of your anger.
19~085|005 PSALMS` Wilt you be angry with us for ever? wilt you draw out yours anger to all generations?
19~085|005 TEHILLIM` Restore us, O God of our salvation, and cease your anger toward us.
19~085|006 PSALMS` Wilt you not revive us again: that thy people may rejoice in you?
19~085|006 TEHILLIM` Will you be angry with us for ever? Will you draw out your anger to all generations?
19~085|007 PSALMS` Shew us thy mercy, O Lord, and grant us thy salvation.
19~085|007 TEHILLIM` Will you not revive us again, that your people may rejoice in you?
19~085|008 PSALMS` I will hear what God the Lord will speak: for he will speak peace to his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
19~085|008 TEHILLIM` Show us your loving kindness, O Lord, and grant us your salvation.
19~085|009 PSALMS` Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
19~085|009 TEHILLIM` I will hear what God the Lord will speak; for he will speak peace to his people, and to his pious ones; but let them not turn back to folly.
19~085|010 PSALMS` Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
19~085|010 TEHILLIM` Surely his salvation is near to those who fear him; that glory may dwell in our land.
19~085|011 PSALMS` Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
19~085|011 TEHILLIM` Loving kindness and truth meet together; righteousness and peace kiss each other.
19~085|012 PSALMS` You, the Lord shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
19~085|012 TEHILLIM` Truth shall spring from the earth; and righteousness shall look down from heaven.
19~085|013 PSALMS` Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
19~085|013 TEHILLIM` Also, the Lord shall give that which is good; and our land shall yield her produce.
19~085|014 TEHILLIM` Righteousness shall go before him; and walk in the way of his steps.
19~086|001 PSALMS` Bow down yours ear, O Lord, hear me: for I am poor and needy.
19~086|001 TEHILLIM` A Prayer of David. Incline your ear, O Lord, answer me; for I am poor and needy.
19~086|002 PSALMS` Preserve my soul; for I am holy: O you my God, save thy servant that trusteth in you.
19~086|002 TEHILLIM` Preserve my soul; for I am pious; O my God, save your servant who trusts in you.
19~086|003 PSALMS` Be merciful to me, O Lord: for I cry to you daily.
19~086|003 TEHILLIM` Be merciful to me, O Lord; for I cry to you daily.
19~086|004 PSALMS` Rejoice the soul of thy servant: for to you, O Lord, do I lift up my soul.
19~086|004 TEHILLIM` Rejoice the soul of your servant; for to you, O Lord, I lift up my soul.
19~086|005 PSALMS` For you, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy to all them that call upon you.
19~086|005 TEHILLIM` For you, Lord, are good, and ready to forgive; and of bountiful love toward all those who call upon you.
19~086|006 PSALMS` Give ear, O Lord, to my prayer; and attend to the voice of my supplications.
19~086|006 TEHILLIM` Give ear, O Lord, to my prayer; and attend to the voice of my supplications.
19~086|007 PSALMS` In the day of my trouble I will call upon you: for you wilt answer me.
19~086|007 TEHILLIM` On the day of my trouble I will call on you; for you will answer me.
19~086|008 PSALMS` Among the gods there is none like to you, O Lord; neither are there any works like to thy works.
19~086|008 TEHILLIM` Among the gods there is none like you, O Lord; nor are there any works like yours.
19~086|009 PSALMS` All nations whom you hast made shall come and worship before you, O Lord; and shall glorify thy name.
19~086|009 TEHILLIM` All nations whom you have made shall come and worship before you, O Lord; and shall glorify your name.
19~086|010 PSALMS` For you art great, and doest wondrous things: you art God alone.
19~086|010 TEHILLIM` For you are great, and you do wondrous things; you alone are God.
19~086|011 PSALMS` Teach me thy way, O Lord; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
19~086|011 TEHILLIM` Teach me your way, O Lord; I will walk in your truth; unite my heart to fear your name.
19~086|012 PSALMS` I will praise you, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.
19~086|012 TEHILLIM` I will thank you, O Lord my God, with all my heart; and I will glorify your name for ever more.
19~086|013 PSALMS` For great is thy mercy toward me: and you hast delivered my soul from the lowest hell.
19~086|013 TEHILLIM` For great is your loving kindness toward me; and you have saved my soul from the depths of Sheol.
19~086|014 PSALMS` O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set you before them.
19~086|014 TEHILLIM` O God, the arrogant have risen against me, and the assembly of violent men have sought after my soul; and have not set you before them.
19~086|015 PSALMS` But you, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.
19~086|015 TEHILLIM` But you, O Lord, are a God full of compassion, and gracious, long suffering, and bountiful in loving kindness and truth.
19~086|016 PSALMS` O turn to me, and have mercy upon me; give thy strength to thy servant, and save the son of yours handmaid.
19~086|016 TEHILLIM` O turn to me, and have mercy upon me; give your strength to your servant, and save the son of your maidservant.
19~086|017 PSALMS` Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because you, Lord, hast holpen me, and comforted me.
19~086|017 TEHILLIM` Show me a sign for good; that they who hate me may see it, and be ashamed; because you, Lord, have helped me, and comforted me.
19~087|001 PSALMS` His foundation is in the holy mountains.
19~087|001 TEHILLIM` A Psalm Song for the sons of Korah. His foundation is in the holy mountains.
19~087|002 PSALMS` The Lord loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
19~087|002 TEHILLIM` The Lord loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
19~087|003 PSALMS` Glorious things are spoken of you, O city of God. Selah.
19~087|003 TEHILLIM` Glorious things are spoken of you, O city of God. Selah.
19~087|004 PSALMS` I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.
19~087|004 TEHILLIM` I will make mention of Rahab and Babylon to those who know me; behold Philistia, and Tyre, with Kush, saying, This man was born there.
19~087|005 PSALMS` And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the highest himself shall establish her.
19~087|005 TEHILLIM` And of Zion it shall be said, This and that man was born in her; and the highest himself shall establish her.
19~087|006 PSALMS` The Lord shall count, when he writes up the people, that this man was born there. Selah.
19~087|006 TEHILLIM` The Lord shall record, when he registers up the peoples, that this man was born there. Selah.
19~087|007 PSALMS` As well the singers as the players on instruments shall be there: all my springs are in you.
19~087|007 TEHILLIM` And singers and dancers alike shall say; All my springs are in you.
19~088|001 PSALMS` O Lord God of my salvation, I have cried day and night before you:
19~088|001 TEHILLIM` A Song Psalm for the sons of Korah, to the chief Musician, according to Mahalath Leannoth, A Maskil of Heman the Ezrahite.
19~088|002 PSALMS` Let my prayer come before you: incline yours ear to my cry;
19~088|002 TEHILLIM` O Lord God of my salvation, I have cried day and night before you.
19~088|003 PSALMS` For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh to the grave.
19~088|003 TEHILLIM` Let my prayer come before you; incline your ear to my cry.
19~088|004 PSALMS` I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that hath no strength:
19~088|004 TEHILLIM` For my soul is full of troubles; and my life draws near to Sheol.
19~088|005 PSALMS` Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom you rememberest no more: and they are cut off from thy hand.
19~088|005 TEHILLIM` I am counted with those who go down into the pit; I am like a man who has no strength.
19~088|006 PSALMS` You hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.
19~088|006 TEHILLIM` Free among the dead, like the slain who lie in the grave, whom you do not remember any more; and they are cut off from your hand.
19~088|007 PSALMS` Your wrath lieth hard upon me, and you hast afflicted me with all thy waves. Selah.
19~088|007 TEHILLIM` You have laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.
19~088|008 PSALMS` You hast put away mine acquaintance far from me; you hast made me an abomination to them: I am shut up, and I cannot come forth.
19~088|008 TEHILLIM` Your wrath lies hard on me, and you have afflicted me with all your waves. Selah.
19~088|009 PSALMS` Mine eye mourneth by reason of affliction: Lord, I have called daily upon you, I have stretched out my hands to you.
19~088|009 TEHILLIM` You have put away my acquaintance far from me; you have made me an abomination to them; I am shut up, and I cannot come forth.
19~088|010 PSALMS` Wilt you shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise you? Selah.
19~088|010 TEHILLIM` My eye grows dim through affliction; Lord, I have called daily upon you, I have stretched out my hands to you.
19~088|011 PSALMS` Shall thy lovingkindness be declared in the grave? or thy faithfulness in destruction?
19~088|011 TEHILLIM` Will you work wonders to the dead? Shall the shades arise and praise you? Selah.
19~088|012 PSALMS` Shall thy wonders be known in the dark? and thy righteousness in the land of forgetfulness?
19~088|012 TEHILLIM` Shall your loving kindness be declared in the grave? Your faithfulness in Avaddon?
19~088|013 PSALMS` But to you have I cried, O Lord; and in the morning shall my prayer prevent you.
19~088|013 TEHILLIM` Shall your wonders be known in the dark? And your righteousness in the land of forgetfulness?
19~088|014 PSALMS` Lord, why castest you off my soul? why hidest you thy face from me?
19~088|014 TEHILLIM` But to you I have cried, O Lord; and in the morning shall my prayer attend you.
19~088|015 PSALMS` I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.
19~088|015 TEHILLIM` Lord, why do you cast off my soul? Why do you hide your face from me?
19~088|016 PSALMS` Your fierce wrath goeth over me; thy terrors have cut me off.
19~088|016 TEHILLIM` I am afflicted and close to death from my youth up; while I suffer your terrors I am distracted.
19~088|017 PSALMS` They came round about me daily like water; they compassed me about together.
19~088|017 TEHILLIM` Your fierce wrath goes over me; your terrors have cut me off.
19~088|018 PSALMS` Lover and friend hast you put far from me, and mine acquaintance into darkness.
19~088|018 TEHILLIM` They surround me daily like water; they close in upon me together.
19~088|019 TEHILLIM` Loving friend and companion have you put far from me, and my acquaintances are in darkness.
19~089|001 PSALMS` I will sing of the mercies of the Lord for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
19~089|001 TEHILLIM` A Maskil of Ethan the Ezrahite.
19~089|002 PSALMS` For I have said, Mercy shall be built up for ever: thy faithfulness shalt you establish in the very heavens.
19~089|002 TEHILLIM` I will sing of the constant love of the Lord for ever; with my mouth I will make known your faithfulness to all generations.
19~089|003 PSALMS` I have made a covenient with my chosen, I have sworn to David my servant,
19~089|003 TEHILLIM` For I have said, The world is built by love; your faithfulness shall you establish in the very heavens.
19~089|004 PSALMS` Your seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.
19~089|004 TEHILLIM` I have made a covenant with my chosen, I have sworn to David my servant.
19~089|005 PSALMS` And the heavens shall praise thy wonders, O Lord: thy faithfulness also in the congregation of the saints.
19~089|005 TEHILLIM` Your seed I will establish for ever, and build up your throne to all generations. Selah.
19~089|006 PSALMS` For who in the heaven can be compared to the Lord? who among the sons of the mighty can be likened to the Lord?
19~089|006 TEHILLIM` And the heavens shall praise your wonders, O Lord; your faithfulness also in the congregation of the holy ones.
19~089|007 PSALMS` God is greatly to be feared in the assembly of the saints, and to be had in reverence of all them that are about him.
19~089|007 TEHILLIM` For who in the skies can be compared to the Lord? Who among the sons of the mighty can be likened to the Lord?
19~089|008 PSALMS` O Lord God of hosts, who is a strong Lord like to you? or to thy faithfulness round about you?
19~089|008 TEHILLIM` God is greatly feared in the assembly of the holy ones, and held in reverence by all those who are around him.
19~089|009 PSALMS` You rulest the raging of the sea: when the waves thereof arise, you stillest them.
19~089|009 TEHILLIM` O Lord God of hosts, who is strong like you, O Lord? Or to your faithfulness around you?
19~089|010 PSALMS` You hast broken Rahab in pieces, as one that is slain; you hast scattered yours enemies with thy strong arm.
19~089|010 TEHILLIM` You rule the raging of the sea; when its waves arise, you still them.
19~089|011 PSALMS` The heavens are yours, the earth also is yours: as for the world and the fulness thereof, you hast founded them.
19~089|011 TEHILLIM` You have trampled down Rahab like carrion; you have scattered your enemies with your strong arm.
19~089|012 PSALMS` The north and the south you hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.
19~089|012 TEHILLIM` The heavens are yours, the earth also is yours; you have founded the world and all that is in it.
19~089|013 PSALMS` You hast a mighty arm: strong is thy hand, and high is thy right hand.
19~089|013 TEHILLIM` The north and the south you have created them; Tabor and Hermon shall rejoice in your name.
19~089|014 PSALMS` Justice and judgment are the habitation of thy throne: mercy and truth shall go before thy face.
19~089|014 TEHILLIM` You have a mighty arm; strong is your hand, and high is your right hand.
19~089|015 PSALMS` Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk, O Lord, in the light of thy countenance.
19~089|015 TEHILLIM` Righteousness and justice are the foundation of your throne; love and truth shall go before you.
19~089|016 PSALMS` In thy name shall they rejoice all the day: and in thy righteousness shall they be exalted.
19~089|016 TEHILLIM` Happy is the people who know the joyful sound; they shall walk, O Lord, in the light of your countenance.
19~089|017 PSALMS` For you art the glory of their strength: and in thy favour our horn shall be exalted.
19~089|017 TEHILLIM` In your name shall they rejoice all the day; and in your righteousness shall they be exalted.
19~089|018 PSALMS` For the Lord is our defence; and the Holy One of Israel is our king.
19~089|018 TEHILLIM` For you are the glory of their strength; and in your favor our horn shall be exalted.
19~089|019 PSALMS` Then you spoke in vision to thy holy one, and saidst, I have laid help upon one that is mighty; I have exalted one chosen out of the people.
19~089|019 TEHILLIM` For our shield belongs to the Lord; and the Holy One of Israel is our king.
19~089|020 PSALMS` I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:
19~089|020 TEHILLIM` Then you spoke in a vision to your pious one, and said, I have laid help upon one who is mighty; I have exalted one chosen from the people.
19~089|021 PSALMS` With whom my hand shall be established: mine arm also shall strengthen him.
19~089|021 TEHILLIM` I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him.
19~089|022 PSALMS` The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.
19~089|022 TEHILLIM` With whom my hand shall be established; my arm also shall strengthen him.
19~089|023 PSALMS` And I will beat down his foes before his face, and plague them that hate him.
19~089|023 TEHILLIM` The enemy shall not exact upon him; nor the son of wickedness afflict him.
19~089|024 PSALMS` But my faithfulness and my mercy shall be with him: and in my name shall his horn be exalted.
19~089|024 TEHILLIM` And I will beat down his enemies before his face, and strike down those who hate him.
19~089|025 PSALMS` I will set his hand also in the sea, and his right hand in the rivers.
19~089|025 TEHILLIM` But my faithfulness and my loving kindness shall be with him; and in my name shall his horn be exalted.
19~089|026 PSALMS` He shall cry to me, you art my father, my God, and the rock of my salvation.
19~089|026 TEHILLIM` I will set his hand also on the sea, and his right hand on the rivers.
19~089|027 PSALMS` Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.
19~089|027 TEHILLIM` He shall cry to me, You are my father, my God, and the rock of my salvation.
19~089|028 PSALMS` My mercy will I keep for him for evermore, and my covenient shall stand fast with him.
19~089|028 TEHILLIM` Also I will make him my firstborn, higher than the kings of the earth.
19~089|029 PSALMS` His seed also will I make to endure for ever, and his throne as the days of heaven.
19~089|029 TEHILLIM` I will keep my truth with him for ever more, and my covenant shall stand fast with him.
19~089|030 PSALMS` If his children forsake my law, and walk not in my judgments;
19~089|030 TEHILLIM` His seed also I will make to endure for ever, and his throne like the days of heaven.
19~089|031 PSALMS` If they break my statutes, and keep not my commandments;
19~089|031 TEHILLIM` If his children forsake my Torah, and do not walk in my judgments.
19~089|032 PSALMS` Then will I visit their transgression with the rod, and their iniquity with stripes.
19~089|032 TEHILLIM` If they break my statutes, and do not keep my commandments.
19~089|033 PSALMS` Nevertheless my lovingkindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.
19~089|033 TEHILLIM` Then I will punish their transgression with the rod, and their iniquity with strokes.
19~089|034 PSALMS` My covenient will I not break, nor alter the thing that is gone out of my lips.
19~089|034 TEHILLIM` Nevertheless my loving kindness I will not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.
19~089|035 PSALMS` Once have I sworn by my holiness that I will not lie to David.
19~089|035 TEHILLIM` My covenant I will not break, nor alter the word which was issued from my lips.
19~089|036 PSALMS` His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me.
19~089|036 TEHILLIM` Once have I sworn by my holiness that I will not lie to David.
19~089|037 PSALMS` It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah.
19~089|037 TEHILLIM` His seed shall endure for ever, and his throne like the sun before me.
19~089|038 PSALMS` But you hast cast off and abhorred, you hast been wroth with yours anointed.
19~089|038 TEHILLIM` It shall be established for ever like the moon, and like a faithful witness in heaven. Selah.
19~089|039 PSALMS` You hast made void the covenient of thy servant: you hast profaned his crown by casting it to the ground.
19~089|039 TEHILLIM` But you have cast off and rejected, you have been angry with your anointed.
19~089|040 PSALMS` You hast broken down all his hedges; you hast brought his strong holds to ruin.
19~089|040 TEHILLIM` You have renounced the covenant of your servant; you have profaned his crown to the ground.
19~089|041 PSALMS` All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
19~089|041 TEHILLIM` You have broken down all his hedges; you have brought his fortresses to ruin.
19~089|042 PSALMS` You hast set up the right hand of his adversaries; you hast made all his enemies to rejoice.
19~089|042 TEHILLIM` All who pass by the way plunder him; he is a taunt to his neighbors.
19~089|043 PSALMS` You hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.
19~089|043 TEHILLIM` You have exalted the right hand of his adversaries; you have made all his enemies rejoice.
19~089|044 PSALMS` You hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.
19~089|044 TEHILLIM` You have turned back the edge of his sword, and have not made him stand in the battle.
19~089|045 PSALMS` The days of his youth hast you shortened: you hast covered him with shame. Selah.
19~089|045 TEHILLIM` You have made his brightness cease, and cast his throne down to the ground.
19~089|046 PSALMS` How long, Lord? wilt you hide thyself for ever? shall thy wrath burn like fire?
19~089|046 TEHILLIM` The days of his youth you have shortened; you have covered him with shame. Selah.
19~089|047 PSALMS` Remember how short my time is: wherefore hast you made all men in vain?
19~089|047 TEHILLIM` How long, Lord, will you hide yourself for ever? Shall your wrath burn like fire?
19~089|048 PSALMS` What man is he that liveth, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah.
19~089|048 TEHILLIM` Remember how short my time is; for what nothingness you have created all the sons of men!
19~089|049 PSALMS` Lord, where are thy former lovingkindnesses, which you swears to David in thy truth?
19~089|049 TEHILLIM` Who is the man who lives, and shall not see death? Shall he save his soul from the power of Sheol? Selah.
19~089|050 PSALMS` Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people;
19~089|050 TEHILLIM` Lord, where are your former oaths of loving kindness, which you swore to David in your faithfulness?
19~089|051 PSALMS` Wherewith yours enemies have reproached, O Lord; where with they have reproached the footsteps of yours anointed.
19~089|051 TEHILLIM` Remember, Lord, the disgrace of your servants; how I carry in my bosom the insults of all the many peoples.
19~089|052 PSALMS` Blessed be the Lord for evermore. Amen, and Amen.
19~089|052 TEHILLIM` With which your enemies have insulted, O Lord; with which they have insulted the footsteps of your anointed.
19~089|053 TEHILLIM` Blessed be the Lord for ever more. Amen, and Amen.
19~090|001 PSALMS` Lord, you hast been our dwelling place in all generations.
19~090|001 TEHILLIM` A Prayer of Moses the man of God. Lord, you have been our dwelling place in all generations.
19~090|002 PSALMS` Before the mountains were brought forth, or ever you hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you art God.
19~090|002 TEHILLIM` Before the mountains were brought forth, before you had formed the earth and the world, from everlasting to everlasting, you are God.
19~090|003 PSALMS` You turnest man to destruction; and sayest, Return, you children of men.
19~090|003 TEHILLIM` You turn man back to dust; and say, Turn back, O children of men!
19~090|004 PSALMS` For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
19~090|004 TEHILLIM` For a thousand years in your sight are but like yesterday when it is past, and like a watch in the night.
19~090|005 PSALMS` You carry them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.
19~090|005 TEHILLIM` You sweep them away; they are like sleepers; they are like short lived grass in the morning.
19~090|006 PSALMS` In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
19~090|006 TEHILLIM` In the morning it flourishes, and fades; by evening it is withered and dry.
19~090|007 PSALMS` For we are consumed by yours anger, and by thy wrath are we troubled.
19~090|007 TEHILLIM` For we are consumed by your anger, and by your wrath are we terrified.
19~090|008 PSALMS` You hast set our iniquities before you, our secret sins in the light of thy countenance.
19~090|008 TEHILLIM` You have set our iniquities before you, our secret sins in the light of your countenance.
19~090|009 PSALMS` For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.
19~090|009 TEHILLIM` For all our days pass away in your wrath; we spend our years like a tale that is told.
19~090|010 PSALMS` The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labour and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.
19~090|010 TEHILLIM` The days of our years are seventy; or if, because of strength, they are eighty years, yet their pride is but trouble and wretchedness; for it is soon cut off, and we fly away.
19~090|011 PSALMS` Who knoweth the power of yours anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
19~090|011 TEHILLIM` Who knows the power of your anger? According to your fear, so is your wrath.
19~090|012 PSALMS` So teach us to number our days, that we may apply our hearts to wisdom.
19~090|012 TEHILLIM` So teach us to number our days, that we may get a heart of wisdom.
19~090|013 PSALMS` Return, O Lord, how long? and let it repent you concerning thy servants.
19~090|013 TEHILLIM` Return, O Lord! How long? And relent concerning your servants.
19~090|014 PSALMS` O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
19~090|014 TEHILLIM` O satisfy us in the morning with your loving kindness; that we may rejoice and be glad all our days.
19~090|015 PSALMS` Make us glad according to the days wherein you hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.
19~090|015 TEHILLIM` Make us glad as many days as you have afflicted us, and as many years as we have seen evil.
19~090|016 PSALMS` Let thy work appear to thy servants, and thy glory to their children.
19~090|016 TEHILLIM` Let your work be visible to your servants, and your glory to their children.
19~090|017 PSALMS` And let the beauty of the Lord our God be upon us: and establish you the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish you it.
19~090|017 TEHILLIM` And let the beauty of the Lord our God be upon us; and establish the work of our hands upon us; O prosper it, the work of our hands.
19~091|001 PSALMS` He that dwelleth in the secret place of the most High shall stay under the shadow of the Almighty.
19~091|001 TEHILLIM` He who dwells in the secret place of the Most High, who abides under the shadow of the Almighty.
19~091|002 PSALMS` I will say of the Lord, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
19~091|002 TEHILLIM` Will say to the Lord, My refuge and my fortress, my God, in whom I trust.
19~091|003 PSALMS` Surely he shall deliver you from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
19~091|003 TEHILLIM` For he shall save you from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
19~091|004 PSALMS` He shall cover you with his feathers, and under his wings shalt you trust: his truth shall be thy shield and buckler.
19~091|004 TEHILLIM` He shall cover you with his feathers, and under his wings shall you find refuge; his truth shall be your shield and buckler.
19~091|005 PSALMS` You shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;
19~091|005 TEHILLIM` You shall not be afraid of the terror by night; nor of the arrow that flies by day.
19~091|006 PSALMS` Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.
19~091|006 TEHILLIM` Nor of the pestilence that walks in darkness; nor of the destruction that wastes at noonday.
19~091|007 PSALMS` A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh you.
19~091|007 TEHILLIM` A thousand shall fall at your side, and ten thousand at your right hand; but it shall not come near you.
19~091|008 PSALMS` Only with yours eyes shalt you behold and see the reward of the wicked.
19~091|008 TEHILLIM` Only with your eyes shall you behold and see the reward of the wicked.
19~091|009 PSALMS` Because you hast made the Lord, which is my refuge, even the most High, thy habitation;
19~091|009 TEHILLIM` Because you, O Lord, are my refuge. You have made the Most High your habitation.
19~091|010 PSALMS` There shall no evil befall you, neither shall any plague come nigh thy dwelling.
19~091|010 TEHILLIM` No evil shall befall you, nor shall any plague come near your dwelling.
19~091|011 PSALMS` For he shall give his angels charge over you, to keep you in all thy ways.
19~091|011 TEHILLIM` For he shall give his angels charge over you, to keep you in all your ways.
19~091|012 PSALMS` They shall bear you up in their hands, lest you dash thy foot against a stone.
19~091|012 TEHILLIM` They shall carry you up in their hands, lest you dash your foot against a stone.
19~091|013 PSALMS` You shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt you trample under feet.
19~091|013 TEHILLIM` You shall tread on the lion and on the adder; the young lion and the crocodile shall you trample under foot.
19~091|014 PSALMS` Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
19~091|014 TEHILLIM` Because he has set his love upon me, therefore I will save him; I will set him on high, because he knows my name.
19~091|015 PSALMS` He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
19~091|015 TEHILLIM` He shall call upon me, and I will answer him; I will be with him in trouble; I will save him, and honor him.
19~091|016 PSALMS` With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
19~091|016 TEHILLIM` With long life I will satisfy him, and show him my salvation.
19~092|001 PSALMS` It is a good thing to give thanks to the Lord, and to sing praises to thy name, O most High:
19~092|001 TEHILLIM` A Psalm Song for the Sabbath day.
19~092|002 PSALMS` To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
19~092|002 TEHILLIM` It is a good thing to give thanks to the Lord, and to sing praises to your name, O Most High!
19~092|003 PSALMS` Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
19~092|003 TEHILLIM` To declare your loving kindness in the morning, and your faithfulness every night.
19~092|004 PSALMS` For you, Lord, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
19~092|004 TEHILLIM` Upon an instrument of ten strings, and upon the harp, to the melody of the lyre.
19~092|005 PSALMS` O Lord, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.
19~092|005 TEHILLIM` For you, Lord, have made me glad through your work; I will triumph in the works of your hands.
19~092|006 PSALMS` A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
19~092|006 TEHILLIM` O Lord, how great are your works! And your thoughts are very deep!
19~092|007 PSALMS` When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
19~092|007 TEHILLIM` A stupid man does not know; nor can a fool understand this.
19~092|008 PSALMS` But you, Lord, art most high for evermore.
19~092|008 TEHILLIM` When the wicked spring like grass, and when all the evildoers flourish; it is that they shall be destroyed forever.
19~092|009 PSALMS` For, lo, yours enemies, O Lord, for, lo, yours enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
19~092|009 TEHILLIM` But you, O Lord, are Most High for ever more.
19~092|010 PSALMS` But my horn shalt you exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
19~092|010 TEHILLIM` For, behold, your enemies, O Lord, for, behold, your enemies shall perish; all the evildoers shall be scattered.
19~092|011 PSALMS` Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
19~092|011 TEHILLIM` But you shall exalt my horn like the horn of a wild ox; I shall be anointed with fresh oil.
19~092|012 PSALMS` The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
19~092|012 TEHILLIM` My eye has seen the downfall of my enemies, and my ears have heard the doom of the wicked who rise up against me.
19~092|013 PSALMS` Those that be planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of our God.
19~092|013 TEHILLIM` The righteous flourish like the palm tree; they grow like a cedar in Lebanon.
19~092|014 PSALMS` They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
19~092|014 TEHILLIM` Those that are planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of our God.
19~092|015 PSALMS` To shew that the Lord is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
19~092|015 TEHILLIM` They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing.
19~092|016 TEHILLIM` To declare that the Lord is upright; he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
19~093|001 PSALMS` The Lord reigneth, he is clothed with majesty; the Lord is clothed with strength, where with he hath girded himself: the world also is established, that it cannot be moved.
19~093|001 TEHILLIM` The Lord reigns, he is clothed with majesty; the Lord is clothed with strength, with which he has girded himself; the world also is established, that it cannot be moved.
19~093|002 PSALMS` Your throne is established of old: you art from everlasting.
19~093|002 TEHILLIM` Your throne is established of old; you are from everlasting.
19~093|003 PSALMS` The floods have lifted up, O Lord, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves.
19~093|003 TEHILLIM` The floods have lifted up, O Lord, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their roaring.
19~093|004 PSALMS` The Lord on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea.
19~093|004 TEHILLIM` The Lord on high is mightier than the noise of many waters, than the mighty waves of the sea.
19~093|005 PSALMS` Your testimonies are very sure: holiness become yours house, O Lord, for ever.
19~093|005 TEHILLIM` Your testimonies are very sure; holiness becomes your house, O Lord, for length of days.
19~094|001 PSALMS` O Lord God, to whom vengeance belongs; O God, to whom vengeance belongs, shew thyself.
19~094|001 TEHILLIM` O Lord God, to whom vengeance belongs; O God, to whom vengeance belongs, shine forth.
19~094|002 PSALMS` Lift up thyself, you judge of the earth: render a reward to the proud.
19~094|002 TEHILLIM` Lift up yourself, you judge of the earth; render to the arrogant their reward.
19~094|003 PSALMS` Lord, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
19~094|003 TEHILLIM` Lord, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
19~094|004 PSALMS` How long shall they utter and speak hard things? and all the workers of iniquity boast themselves?
19~094|004 TEHILLIM` How long shall they utter and speak hard things? And all the evildoers boast themselves?
19~094|005 PSALMS` They break in pieces thy people, O Lord, and afflict yours heritage.
19~094|005 TEHILLIM` They crush your people, O Lord, and afflict your heritage.
19~094|006 PSALMS` They slay the widow and the stranger, and murder the fatherless.
19~094|006 TEHILLIM` They slay the widow and the stranger, and murder the orphan.
19~094|007 PSALMS` Yet they say, The Lord shall not see, neither shall the God of Jacob regard it.
19~094|007 TEHILLIM` Yet they say, The Lord shall not see, nor shall the God of Jacob regard it.
19~094|008 PSALMS` Understand, you brutish among the people: and you fools, when will you be wise?
19~094|008 TEHILLIM` Understand, you stupid among the people; and you fools, when will you be wise?
19~094|009 PSALMS` He that planted the ear, shall he not hear? he that formed the eye, shall he not see?
19~094|009 TEHILLIM` He who planted the ear, shall he not hear? He who formed the eye, shall he not see?
19~094|010 PSALMS` He that correct the heathen, shall not he correct? he that teaches man knowledge, shall not he know?
19~094|010 TEHILLIM` He who chastises the nations, shall he not chastise? He who teaches man knowledge.
19~094|011 PSALMS` The Lord knoweth the thoughts of man, that they are vanity.
19~094|011 TEHILLIM` The Lord, knows the thoughts of man, that they are vanity.
19~094|012 PSALMS` Blessed is the man whom you chastenest, O Lord, and teaches him out of thy law;
19~094|012 TEHILLIM` Happy is the man whom you chasten, O Lord, and whom you teach from your Torah.
19~094|013 PSALMS` That you mayest give him rest from the days of adversity, until the pit be digged for the wicked.
19~094|013 TEHILLIM` That you may give him rest from the days of adversity, until the pit is dug for the wicked.
19~094|014 PSALMS` For the Lord will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance.
19~094|014 TEHILLIM` For the Lord will not cast off his people, nor will he forsake his inheritance.
19~094|015 PSALMS` But judgment shall return to righteousness: and all the upright in heart shall follow it.
19~094|015 TEHILLIM` But judgment shall return to righteousness; and all the upright in heart shall follow it.
19~094|016 PSALMS` Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?
19~094|016 TEHILLIM` Who will rise up for me against the evildoers? Who will stand up for me against the evildoers?
19~094|017 PSALMS` Unless the Lord had been my help, my soul had almost lived in silence.
19~094|017 TEHILLIM` Unless the Lord had been my help, my soul would soon had dwelt in silence.
19~094|018 PSALMS` When I said, My foot slips; thy mercy, O Lord, held me up.
19~094|018 TEHILLIM` When I said, My foot slips; your loving kindness, O Lord, held me up.
19~094|019 PSALMS` In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.
19~094|019 TEHILLIM` When the cares of my heart are many your comforts delight my soul.
19~094|020 PSALMS` Shall the throne of iniquity have fellowship with you, which frameth mischief by a law?
19~094|020 TEHILLIM` Shall the seat of iniquity, which frames mischief by law, have fellowship with you?
19~094|021 PSALMS` They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
19~094|021 TEHILLIM` They gather themselves together against the soul of the righteous, and condemn the innocent blood.
19~094|022 PSALMS` But the Lord is my defence; and my God is the rock of my refuge.
19~094|022 TEHILLIM` But the Lord has become my fortress; and my God, the rock of my refuge.
19~094|023 PSALMS` And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; yea, the Lord our God shall cut them off.
19~094|023 TEHILLIM` And he shall bring upon them their own iniquity, and shall cut them off in their own wickedness; the Lord our God shall cut them off.
19~095|001 PSALMS` O come, let us sing to the Lord: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
19~095|001 TEHILLIM` O come, let us sing to the Lord; let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
19~095|002 PSALMS` Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise to him with psalms.
19~095|002 TEHILLIM` Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise to him with psalms.
19~095|003 PSALMS` For the Lord is a great God, and a great King above all gods.
19~095|003 TEHILLIM` For the Lord is a great God, and a great King above all gods.
19~095|004 PSALMS` In his hand are the deep places of the earth: the strength of the hills is his also.
19~095|004 TEHILLIM` In his hand are the deep places of the earth; the heights of the mountains are also his.
19~095|005 PSALMS` The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
19~095|005 TEHILLIM` The sea is his, and he made it; and his hands formed the dry land.
19~095|006 PSALMS` O come, let us worship and bow down: let us kneel before the Lord our maker.
19~095|006 TEHILLIM` O come, let us worship and bow down; let us kneel before the Lord our maker.
19~095|007 PSALMS` For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if you will hear his voice,
19~095|007 TEHILLIM` For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. Even today, if you will only listen to his voice!
19~095|008 PSALMS` Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
19~095|008 TEHILLIM` Do not harden your hearts, like you did at Meribah, and like you did in the day of Massah in the wilderness.
19~095|009 PSALMS` When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
19~095|009 TEHILLIM` When your fathers tempted me, and tested me, even though they had seen my deeds.
19~095|010 PSALMS` Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
19~095|010 TEHILLIM` For forty years I loathed that generation, and said, They are a people who err in their heart, and they do not know my ways.
19~095|011 PSALMS` Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest.
19~095|011 TEHILLIM` Therefore I swore in my wrath that they should not enter into my rest.
19~096|001 PSALMS` O sing to the Lord a new song: sing to the Lord, all the earth.
19~096|001 TEHILLIM` O sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth.
19~096|002 PSALMS` Sing to the Lord, bless his name; shew forth his salvation from day to day.
19~096|002 TEHILLIM` Sing to the Lord, bless his name; announce his salvation from day to day.
19~096|003 PSALMS` Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.
19~096|003 TEHILLIM` Declare his glory among the nations, his wonders among all the peoples.
19~096|004 PSALMS` For the Lord is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods.
19~096|004 TEHILLIM` For the Lord is great, and greatly to be praised; he is to be feared above all gods.
19~096|005 PSALMS` For all the gods of the nations are idols: but the Lord made the heavens.
19~096|005 TEHILLIM` For all the gods of the nations are idols; but the Lord made the heavens.
19~096|006 PSALMS` Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.
19~096|006 TEHILLIM` Honor and majesty are before him; strength and beauty are in his sanctuary.
19~096|007 PSALMS` Give to the Lord, O you kindreds of the people, give to the Lord glory and strength.
19~096|007 TEHILLIM` Ascribe to the Lord, O families of the people, ascribe to the Lord glory and strength.
19~096|008 PSALMS` Give to the Lord the glory due to his name: bring an offering, and come into his courts.
19~096|008 TEHILLIM` Ascribe to the Lord the glory due to his name; bring an offering, and come into his courts.
19~096|009 PSALMS` O worship the Lord in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.
19~096|009 TEHILLIM` O worship the Lord in the beauty of holiness; tremble before him, all the earth.
19~096|010 PSALMS` Say among the heathen that the Lord reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
19~096|010 TEHILLIM` Say among the nations that the Lord reigns; the world also is established so that it shall not be moved; he shall judge the people with equity.
19~096|011 PSALMS` Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof.
19~096|011 TEHILLIM` Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and all that is in it.
19~096|012 PSALMS` Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice
19~096|012 TEHILLIM` Let the field be joyful, and everything in it; then shall all the trees of the wood sing for joy.
19~096|013 PSALMS` Before the Lord: for he comes, for he comes to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth.
19~096|013 TEHILLIM` Before the Lord; for he comes, for he comes to judge the earth; he shall judge the world with righteousness, and the peoples with his faithfulness.
19~097|001 PSALMS` The Lord reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.
19~097|001 TEHILLIM` The Lord reigns; let the earth rejoice; let the multitude of islands be glad.
19~097|002 PSALMS` Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
19~097|002 TEHILLIM` Clouds and darkness are around him; righteousness and judgment are the foundation of his throne.
19~097|003 PSALMS` A fire goeth before him, and burn up his enemies round about.
19~097|003 TEHILLIM` A fire goes before him, and burns up his enemies around.
19~097|004 PSALMS` His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.
19~097|004 TEHILLIM` His lightning's lighten the world; the earth sees, and trembles.
19~097|005 PSALMS` The hills melted like wax at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of the whole earth.
19~097|005 TEHILLIM` The mountains melt like wax at the presence of the Lord, at the presence of the Lord of the whole earth.
19~097|006 PSALMS` The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
19~097|006 TEHILLIM` The heavens declare his righteousness, and all the peoples see his glory.
19~097|007 PSALMS` Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all you gods.
19~097|007 TEHILLIM` Confounded are all those who serve carved idols, who boast themselves of idols; bow down before him, all you gods.
19~097|008 PSALMS` Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O Lord.
19~097|008 TEHILLIM` Zion hears, and is glad; and the daughters of Judah rejoice because of your judgments, O Lord.
19~097|009 PSALMS` For you, Lord, art high above all the earth: you art exalted far above all gods.
19~097|009 TEHILLIM` For you, Lord, are high above all the earth; you are exalted far above all gods.
19~097|010 PSALMS` Ye that love the Lord, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivers them out of the hand of the wicked.
19~097|010 TEHILLIM` You who love the Lord, hate evil! He preserves the souls of his pious ones; he saves them from the hand of the wicked.
19~097|011 PSALMS` Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
19~097|011 TEHILLIM` Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
19~097|012 PSALMS` Rejoice in the Lord, you righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.
19~097|012 TEHILLIM` Rejoice in the Lord, you righteous; and give thanks to his holy name.
19~098|001 PSALMS` O sing to the Lord a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.
19~098|001 TEHILLIM` A Psalm. O sing to the Lord a new song; for he has done marvelous things; his right hand, and his holy arm, have gained him the victory.
19~098|002 PSALMS` The Lord hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the heathen.
19~098|002 TEHILLIM` The Lord has made known his salvation; he has revealed his righteousness to the eyes of the nations.
19~098|003 PSALMS` He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
19~098|003 TEHILLIM` He has remembered his love and his truth toward the house of Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
19~098|004 PSALMS` Make a joyful noise to the Lord, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
19~098|004 TEHILLIM` Make a joyful noise to the Lord, all the earth; make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
19~098|005 PSALMS` Sing to the Lord with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
19~098|005 TEHILLIM` Sing to the Lord with the lyre; with the lyre, and the voice of a psalm.
19~098|006 PSALMS` With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the Lord, the King.
19~098|006 TEHILLIM` With trumpets and the sound of a shofar make a joyful noise before the Lord, the King.
19~098|007 PSALMS` Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
19~098|007 TEHILLIM` Let the sea roar, and all that fills it; the world, and those who dwell in it.
19~098|008 PSALMS` Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together
19~098|008 TEHILLIM` Let the rivers clap their hands; let the mountains sing for joy together.
19~098|009 PSALMS` Before the Lord; for he comes to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.
19~098|009 TEHILLIM` Before the Lord, for he comes to judge the earth; with righteousness shall he judge the world, and the peoples with equity.
19~099|001 PSALMS` The Lord reigneth; let the people tremble: he sits between the Cherubims; let the earth be moved.
19~099|001 TEHILLIM` The Lord reigns; let the peoples tremble; he sits between the kerubim; let the earth be moved.
19~099|002 PSALMS` The Lord is great in Zion; and he is high above all the people.
19~099|002 TEHILLIM` The Lord is great in Zion; and he is high above all the peoples.
19~099|003 PSALMS` Let them praise thy great and terrible name; for it is holy.
19~099|003 TEHILLIM` Let them praise your great and awesome name; for it is holy.
19~099|004 PSALMS` The king's strength also loveth judgment; you dost establish equity, you executest judgment and righteousness in Jacob.
19~099|004 TEHILLIM` The might of the king who loves judgment! You establish equity, you execute judgment and righteousness in Jacob.
19~099|005 PSALMS` Exalt you the Lord our God, and worship at his footstool; for he is holy.
19~099|005 TEHILLIM` Exalt the Lord our God, and worship at his footstool; for he is holy.
19~099|006 PSALMS` Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the Lord, and he answered them.
19~099|006 TEHILLIM` Moses and Aaron were among his priests, and Samuel was among those who called upon his name; they called upon the Lord, and he answered them.
19~099|007 PSALMS` He spoke to them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
19~099|007 TEHILLIM` He spoke to them in the cloudy pillar; they kept his testimonies, and the statute that he gave them.
19~099|008 PSALMS` You answer them, O Lord our God: you wast a God that forgavest them, though you tookest vengeance of their inventions.
19~099|008 TEHILLIM` You answered them, O Lord our God; you were a forgiving God to them, though you took vengeance for their wrongdoing.
19~099|009 PSALMS` Exalt the Lord our God, and worship at his holy hill; for the Lord our God is holy.
19~099|009 TEHILLIM` Exalt the Lord our God, and worship at his holy mountain; for the Lord, our God, is holy.
19~100|001 PSALMS` Make a joyful noise to the Lord, all you lands.
19~100|001 TEHILLIM` A Psalm of thanksgiving. Make a joyful noise to the Lord, all the earth.
19~100|002 PSALMS` Serve the Lord with gladness: come before his presence with singing.
19~100|002 TEHILLIM` Serve the Lord with gladness; come before his presence with singing.
19~100|003 PSALMS` Know you that the Lord he is God: it is he that hath made us, and not we ourselves; we are his people, and the sheep of his pasture.
19~100|003 TEHILLIM` Know that the Lord is God; it is he who made us, and we belong to him; we are his people, and the sheep of his pasture.
19~100|004 PSALMS` Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise: be thankful to him, and bless his name.
19~100|004 TEHILLIM` Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise; be thankful to him, and bless his name.
19~100|005 PSALMS` For the Lord is good; his mercy is everlasting; and his truth endureth to all generations.
19~100|005 TEHILLIM` For the Lord is good; his loving kindness is everlasting; and his faithfulness endures to all generations.
19~101|001 PSALMS` I will sing of mercy and judgment: to you, O Lord, will I sing.
19~101|001 TEHILLIM` A Psalm of David. I will sing of loving kindness and justice; to you, O Lord, I will sing.
19~101|002 PSALMS` I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt you come to me? I will walk within my house with a perfect heart.
19~101|002 TEHILLIM` I will celebrate with a Maskil psalm the way of integrity. O when will you come to me? I will walk inside my house with integrity of heart.
19~101|003 PSALMS` I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me.
19~101|003 TEHILLIM` I will set no wicked thing before my eyes; I hate the work of those who turn aside; it shall not cleave to me.
19~101|004 PSALMS` A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person.
19~101|004 TEHILLIM` A perverse heart shall depart from me; I will know nothing of evil.
19~101|005 PSALMS` Who so privily slanders his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer.
19~101|005 TEHILLIM` I will cut off whoever secretly slanders his neighbor; I will not endure the man who has a haughty look and an arrogant heart.
19~101|006 PSALMS` Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
19~101|006 TEHILLIM` My eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me; he who walks in the way of integrity, he shall serve me.
19~101|007 PSALMS` He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that tells lies shall not tarry in my sight.
19~101|007 TEHILLIM` He who works deceit shall not dwell in my house; he who tells lies shall not remain in my sight.
19~101|008 PSALMS` I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the Lord.
19~101|008 TEHILLIM` Morning by morning I will destroy all the wicked of the land; that I may cut off all the evildoers from the city of the Lord.
19~102|001 PSALMS` Hear my prayer, O Lord, and let my cry come to you.
19~102|001 TEHILLIM` A Prayer of the afflicted, when he faints, and pours out his complaint before the Lord.
19~102|002 PSALMS` Hide not thy face from me in the day when I am in trouble; incline yours ear to me: in the day when I call answer me speedily.
19~102|002 TEHILLIM` Hear my prayer, O Lord, and let my cry reach you.
19~102|003 PSALMS` For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.
19~102|003 TEHILLIM` Do not hide your face from me in the day when I am in trouble; incline your ear to me; answer me speedily in the day when I call.
19~102|004 PSALMS` My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
19~102|004 TEHILLIM` For my days pass away like smoke, and my bones burn like a furnace.
19~102|005 PSALMS` By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
19~102|005 TEHILLIM` My heart is struck and withered like grass; so that I forget to eat my bread.
19~102|006 PSALMS` I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.
19~102|006 TEHILLIM` Because of my loud groaning my bones cleave to my skin.
19~102|007 PSALMS` I watch, and am as a sparrow alone upon the house top.
19~102|007 TEHILLIM` I am like an owl of the wilderness; I am like a night flier of the desert.
19~102|008 PSALMS` Mine enemies reproach me all the day; and they that are mad against me are sworn against me.
19~102|008 TEHILLIM` I watch; I am like a lonely bird on the roof top.
19~102|009 PSALMS` For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping.
19~102|009 TEHILLIM` My enemies insult me all the day; and they who are mad against me are sworn against me.
19~102|010 PSALMS` Because of yours indignation and thy wrath: for you hast lifted me up, and cast me down.
19~102|010 TEHILLIM` For I have eaten ashes like bread, and mingled my drink with weeping.
19~102|011 PSALMS` My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.
19~102|011 TEHILLIM` Because of your indignation and your wrath; for you have lifted me up, and cast me down.
19~102|012 PSALMS` But you, O Lord, shalt endure forever; and thy remembrance to all generations.
19~102|012 TEHILLIM` My days are like an evening shadow; and I am withered like grass.
19~102|013 PSALMS` You shalt arise, and have mercy upon Zion: for the time to favour her, yea, the set time, is come.
19~102|013 TEHILLIM` But you, O Lord, are enthroned for ever; and your name endures to all generations.
19~102|014 PSALMS` For thy servants take pleasure in her stones, and favour the dust thereof.
19~102|014 TEHILLIM` You shall arise, and have mercy upon Zion; for it is time to favor her, the set time has come.
19~102|015 PSALMS` So the heathen shall fear the name of the Lord, and all the kings of the earth thy glory.
19~102|015 TEHILLIM` For your servants hold her stones dear, and have pity on her dust.
19~102|016 PSALMS` When the Lord shall build up Zion, he shall appear in his glory.
19~102|016 TEHILLIM` So the nations shall fear the name of the Lord, and all the kings of the earth your glory.
19~102|017 PSALMS` He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.
19~102|017 TEHILLIM` For the Lord shall build up Zion, he shall appear in his glory.
19~102|018 PSALMS` This shall be written for the generation to come: and the people which shall be created shall praise the Lord.
19~102|018 TEHILLIM` He will regard the prayer of the destitute, and not despise their prayer.
19~102|019 PSALMS` For he hath looked down from the height of his sanctuary; from heaven did the Lord behold the earth;
19~102|019 TEHILLIM` This shall be written for the generation to come, so that a people yet unborn may praise the Lord.
19~102|020 PSALMS` To hear the groaning of the prisoner; to loose those that are appointed to death;
19~102|020 TEHILLIM` For he has looked down from the height of his sanctuary; from heaven the Lord looked at the earth.
19~102|021 PSALMS` To declare the name of the Lord in Zion, and his praise in Jerusalem;
19~102|021 TEHILLIM` To hear the groans of the prisoner; to set free those who are appointed to die.
19~102|022 PSALMS` When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the Lord.
19~102|022 TEHILLIM` That men may declare the name of the Lord in Zion, and his praise in Jerusalem.
19~102|023 PSALMS` He Weakened my strength in the way; he shortened my days.
19~102|023 TEHILLIM` When the people are gathered together, and the kingdoms, to serve the Lord.
19~102|024 PSALMS` I said, O my God, take me not away in the midst of my days: thy years are throughout all generations.
19~102|024 TEHILLIM` He weakened my strength in the way; he shortened my days.
19~102|025 PSALMS` Of old hast you laid the foundation of the earth: and the heavens are the work of thy hands.
19~102|025 TEHILLIM` I say, O my God, do not take me away in the midst of my days; you whose years endure throughout all generations.
19~102|026 PSALMS` They shall perish, but you shalt endure: yea, all of them shall wax old like a garment; as a vesture shalt you change them, and they shall be changed:
19~102|026 TEHILLIM` Of old you laid the foundation of the earth; and the heavens are the work of your hands.
19~102|027 PSALMS` But you art the same, and thy years shall have no end.
19~102|027 TEHILLIM` They shall perish, but you shall endure; all of them shall become old like a garment; like clothing you shall change them, and they will pass away.
19~102|028 PSALMS` The children of thy servants shall continue, and their seed shall be established before you.
19~102|028 TEHILLIM` But you are the same, and your years shall have no end.
19~102|029 TEHILLIM` The children of your servants shall continue, and their seed shall be established before you.
19~103|001 PSALMS` Bless the Lord, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
19~103|001 TEHILLIM` A Psalm of David. Bless the Lord, O my soul; and all that is within me, bless his holy name.
19~103|002 PSALMS` Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits:
19~103|002 TEHILLIM` Bless the Lord, O my soul, and forget not all his benefits.
19~103|003 PSALMS` Who forgiveth all yours iniquities; who healeth all thy diseases;
19~103|003 TEHILLIM` Who forgives all your iniquities, who heals all your diseases.
19~103|004 PSALMS` Who redeemeth thy life from destruction; who crowneth you with lovingkindness and tender mercies;
19~103|004 TEHILLIM` Who redeems your life from the pit, who encircles you with loving kindness and compassion.
19~103|005 PSALMS` Who satisfieth thy mouth with good things; so that thy youth is renewed like the eagle's.
19~103|005 TEHILLIM` Who satisfies your mouth with good things, so that your youth is renewed like the eagle's.
19~103|006 PSALMS` The Lord executes righteousness and judgment for all that are oppressed.
19~103|006 TEHILLIM` The Lord executes righteousness and judgment for all who are oppressed.
19~103|007 PSALMS` He made known his ways to Moses, his acts to the children of Israel.
19~103|007 TEHILLIM` He made known his ways to Moses, his acts to the children of Israel.
19~103|008 PSALMS` The Lord is merciful and gracious, slow to anger, and plenteous in mercy.
19~103|008 TEHILLIM` The Lord is merciful and gracious, slow to anger, and bountiful in loving kindness.
19~103|009 PSALMS` He will not always chide: neither will he keep his anger for ever.
19~103|009 TEHILLIM` He will not always chide; nor will he keep his anger forever.
19~103|010 PSALMS` He hath not dealt with us after our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
19~103|010 TEHILLIM` He has not dealt with us according to our sins; nor rewarded us according to our iniquities.
19~103|011 PSALMS` For as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.
19~103|011 TEHILLIM` For as the heaven is high above the earth, so great is his loving kindness toward those who fear him.
19~103|012 PSALMS` As far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.
19~103|012 TEHILLIM` As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us.
19~103|013 PSALMS` Like as a father pitieth his children, so the Lord pitieth them that fear him.
19~103|013 TEHILLIM` As a father who pities his children, so the Lord pities those who fear him.
19~103|014 PSALMS` For he knoweth our frame; he remembereth that we are dust.
19~103|014 TEHILLIM` For he knows our frame; he remembers that we are dust.
19~103|015 PSALMS` As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourisheth.
19~103|015 TEHILLIM` As for man, his days are like grass; he flourishes like a flower of the field.
19~103|016 PSALMS` For the wind passeth over it, and it is gone; and the place thereof shall know it no more.
19~103|016 TEHILLIM` For the wind passes over it, and it is gone; and its place knows it no more.
19~103|017 PSALMS` But the mercy of the Lord is from everlasting to everlasting upon them that fear him, and his righteousness to children's children;
19~103|017 TEHILLIM` But the loving kindness of the Lord is from everlasting to everlasting upon those who fear him, and his righteousness to children's children.
19~103|018 PSALMS` To such as keep his covenient, and to those that remember his commandments to do them.
19~103|018 TEHILLIM` To those who keep his covenant, and to those who remember to do his commandments.
19~103|019 PSALMS` The Lord hath prepared his throne in the heavens; and his kingdom ruleth over all.
19~103|019 TEHILLIM` The Lord has established his throne in the heavens; and his kingdom rules over all.
19~103|020 PSALMS` Bless the Lord, you his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening to the voice of his word.
19~103|020 TEHILLIM` Bless the Lord, O you his angels, you mighty ones, who do his word, listening to the voice of his word!
19~103|021 PSALMS` Bless you the Lord, all you his hosts; you ministers of his, that do his pleasure.
19~103|021 TEHILLIM` Bless the Lord, all his hosts! O you his ministers, who do his will!
19~103|022 PSALMS` Bless the Lord, all his works in all places of his dominion: bless the Lord, O my soul.
19~103|022 TEHILLIM` Bless the Lord, all his works, in all places of his dominion! Bless the Lord, O my soul!
19~104|001 PSALMS` Bless the Lord, O my soul. O Lord my God, you art very great; you art clothed with honour and majesty.
19~104|001 TEHILLIM` Bless the Lord, O my soul. O Lord my God, you are very great; you are clothed with glory and majesty.
19~104|002 PSALMS` Who coverest thyself with light as with a garment: who stretches out the heavens like a curtain:
19~104|002 TEHILLIM` Who covers himself with light as with a garment; who stretches out the heavens like a curtain.
19~104|003 PSALMS` Who layeth the beams of his chambers in the waters: who maketh the clouds his chariot: who walketh upon the wings of the wind:
19~104|003 TEHILLIM` Who lays the beams of his chambers in the waters; who makes the clouds his chariot; who walks upon the wings of the wind.
19~104|004 PSALMS` Who maketh his angels spirits; his ministers a flaming fire:
19~104|004 TEHILLIM` Who makes the winds his messengers; the flames of fire his ministers.
19~104|005 PSALMS` Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever.
19~104|005 TEHILLIM` Who laid the foundations of the earth, that it should not move forever.
19~104|006 PSALMS` You coveredst it with the deep as with a garment: the waters stood above the mountains.
19~104|006 TEHILLIM` You covered it with the deep as with a garment; the waters stood above the mountains.
19~104|007 PSALMS` At thy rebuke they fled; at the voice of thy thunder they hasted away.
19~104|007 TEHILLIM` At your rebuke they fled; at the voice of your thunder they hurried away.
19~104|008 PSALMS` They go up by the mountains; they go down by the valleys to the place which you hast founded for them.
19~104|008 TEHILLIM` They went up the mountains; they flowed down the valleys to the place which you appointed for them.
19~104|009 PSALMS` You hast set a bound that they may not pass over; that they turn not again to cover the earth.
19~104|009 TEHILLIM` You have set a bound that they may not pass over, so that they might not again cover the earth.
19~104|010 PSALMS` He sends the springs into the valleys, which run among the hills.
19~104|010 TEHILLIM` He sends the springs into the valleys, they flow between the mountains.
19~104|011 PSALMS` They give drink to every beast of the field: the wild asses quench their thirst.
19~104|011 TEHILLIM` They give drink to every beast of the field; the wild asses quench their thirst.
19~104|012 PSALMS` By them shall the fowls of the heaven have their habitation, which sing among the branches.
19~104|012 TEHILLIM` Beside them dwell the birds of the sky, among the branches they sing.
19~104|013 PSALMS` He watereth the hills from his chambers: the earth is satisfied with the fruit of thy works.
19~104|013 TEHILLIM` He waters the mountains from his high abode; the earth is satisfied with the fruit of your works.
19~104|014 PSALMS` He causes the grass to grow for the cattle, and herb for the service of man: that he may bring forth food out of the earth;
19~104|014 TEHILLIM` He makes the grass grow for the cattle, and plants for the service of man, that he may bring forth food from the earth.
19~104|015 PSALMS` And wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which stretches man's heart.
19~104|015 TEHILLIM` And wine that gladdens the heart of man, and oil to make his face shine, and bread which strengthens man's heart.
19~104|016 PSALMS` The trees of the Lord are full of sap; the cedars of Lebanon, which he hath planted;
19~104|016 TEHILLIM` The trees of the Lord have their fill; the cedars of Lebanon, which he has planted.
19~104|017 PSALMS` Where the birds make their nests: as for the stork, the fir trees are her house.
19~104|017 TEHILLIM` Where the birds make their nests; as for the stork, the cypress trees are her house.
19~104|018 PSALMS` The high hills are a refuge for the wild goats; and the rocks for the conies.
19~104|018 TEHILLIM` The high mountains are a refuge for the wild goats; and the rocks for the badgers.
19~104|019 PSALMS` He appointed the moon for seasons: the sun knoweth his going down.
19~104|019 TEHILLIM` He appointed the moon for seasons; the sun knows its setting time.
19~104|020 PSALMS` You makest darkness, and it is night: wherein all the beasts of the forest do creep forth.
19~104|020 TEHILLIM` You make darkness, and it is night; when all the beasts of the forest creep forth.
19~104|021 PSALMS` The young lions roar after their prey, and seek their meat from God.
19~104|021 TEHILLIM` The young lions roar for their prey, and seek their food from God.
19~104|022 PSALMS` The sun arise, they gather themselves together, and lay them down in their dens.
19~104|022 TEHILLIM` The sun rises, they gather themselves together, and lie down in their dens.
19~104|023 PSALMS` Man goeth forth to his work and to his labour until the evening.
19~104|023 TEHILLIM` Man goes forth to his work and to his labor until the evening.
19~104|024 PSALMS` O Lord, how manifold are thy works! in wisdom hast you made them all: the earth is full of thy riches.
19~104|024 TEHILLIM` O Lord, how manifold are your works! In wisdom you have made them all; the earth is full of your creatures.
19~104|025 PSALMS` So is this great and wide sea, wherein are things creeping innumerable, both small and great beasts.
19~104|025 TEHILLIM` So is this great and wide sea, where there are innumerable creeping things, living things, both small and great.
19~104|026 PSALMS` There go the ships: there is that leviathan, whom you hast made to play therein.
19~104|026 TEHILLIM` There go the ships; and Leviathan which you have made to play in it.
19~104|027 PSALMS` These wait all upon you; that you mayest give them their meat in due season.
19~104|027 TEHILLIM` These wait all upon you; that you may give them their food in due season.
19~104|028 PSALMS` That you givest them they gather: you openest yours hand, they are filled with good.
19~104|028 TEHILLIM` When you give to them they gather it up; when you open your hand, they are filled with good.
19~104|029 PSALMS` You hidest thy face, they are troubled: you takes away their breath, they die, and return to their dust.
19~104|029 TEHILLIM` When you hide your face, they are troubled; when you take away their breath, they die, and return to their dust.
19~104|030 PSALMS` You sends forth thy spirit, they are created: and you renewest the face of the earth.
19~104|030 TEHILLIM` When you send forth your breath, they are created; and you renew the face of the earth.
19~104|031 PSALMS` The glory of the Lord shall endure for ever: the Lord shall rejoice in his works.
19~104|031 TEHILLIM` May the glory of the Lord endure for ever; may the Lord rejoice in his works.
19~104|032 PSALMS` He looketh on the earth, and it trembleth: he toucheth the hills, and they smoke.
19~104|032 TEHILLIM` He looks on the earth, and it trembles; he touches the mountains, and they smoke.
19~104|033 PSALMS` I will sing to the Lord as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.
19~104|033 TEHILLIM` I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have my being.
19~104|034 PSALMS` My meditation of him shall be sweet: I will be glad in the Lord.
19~104|034 TEHILLIM` My meditation of him shall be sweet; I will rejoice in the Lord.
19~104|035 PSALMS` Let the sinners be consumed out of the earth, and let the wicked be no more. Bless you the Lord, O my soul. Praise you the Lord.
19~104|035 TEHILLIM` Let the sinners be consumed from the earth, and let the wicked be no more. Bless the Lord, O my soul. Hallelujah!
19~105|001 PSALMS` O Give thanks to the Lord; call upon his name: make known his deeds among the people.
19~105|001 TEHILLIM` O give thanks to the Lord; call upon his name; make known his deeds among the people.
19~105|002 PSALMS` Sing to him, sing psalms to him: talk you of all his wondrous works.
19~105|002 TEHILLIM` Sing to him, sing psalms to him; talk you of all his wondrous works.
19~105|003 PSALMS` Glory you in his holy name: let the heart of them rejoice that seek the Lord.
19~105|003 TEHILLIM` Glory in his holy name; let the heart of those who seek the Lord rejoice.
19~105|004 PSALMS` Seek the Lord, and his strength: seek his face evermore.
19~105|004 TEHILLIM` Seek the Lord, and his strength; seek his face continually.
19~105|005 PSALMS` Remember his marvellous works that he hath done; his wonders, and the judgments of his mouth;
19~105|005 TEHILLIM` Remember his marvelous works that he has done; his wonders, and the judgments of his mouth.
19~105|006 PSALMS` O you seed of Abraham his servant, you children of Jacob his chosen.
19~105|006 TEHILLIM` O seed of Abraham, his servant! O children of Jacob, his chosen!
19~105|007 PSALMS` He is the Lord our God: his judgments are in all the earth.
19~105|007 TEHILLIM` He is the Lord our God; his judgments are over all the earth.
19~105|008 PSALMS` He hath remembered his covenient for ever, the word which he commanded to a thousand generations.
19~105|008 TEHILLIM` He has remembered his covenant for ever, the word which he commanded to a thousand generations.
19~105|009 PSALMS` Which covenient he made with Abraham, and his oath to Isaac;
19~105|009 TEHILLIM` The covenant which he made with Abraham, and his oath to Isaac.
19~105|010 PSALMS` And confirmed the same to Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenient:
19~105|010 TEHILLIM` And confirmed the same to Jacob for a law, and to Israel for an everlasting covenant.
19~105|011 PSALMS` Saying, Unto you will I give the land of Canaan, the lot of your inheritance:
19~105|011 TEHILLIM` Saying, To you I will give the land of Canaan, the lot of your inheritance.
19~105|012 PSALMS` When they were but a few men in number; yea, very few, and strangers in it.
19~105|012 TEHILLIM` When they were but a few men in number; of little account and sojourners there.
19~105|013 PSALMS` When they went from one nation to another, from one kingdom to another people;
19~105|013 TEHILLIM` When they went from one nation to another, from one kingdom to another people.
19~105|014 PSALMS` He suffered no man to do them wrong: yea, he reproved kings for their sakes;
19~105|014 TEHILLIM` He did not allow any man to do them wrong; he reproved kings for their sakes.
19~105|015 PSALMS` Saying, Touch not mine anointed, and do my prophets no harm.
19~105|015 TEHILLIM` Saying, Do not touch my anointed, and do not do any harm to my prophets.
19~105|016 PSALMS` Moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread.
19~105|016 TEHILLIM` Moreover he called for a famine upon the land; he broke every staff of bread.
19~105|017 PSALMS` He sent a man before them, even Joseph, who was sold for a servant:
19~105|017 TEHILLIM` He sent a man before them, Joseph, who was sold as a slave.
19~105|018 PSALMS` Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:
19~105|018 TEHILLIM` Whose foot they hurt with fetters; he was laid in iron.
19~105|019 PSALMS` Until the time that his word came: the word of the Lord tried him.
19~105|019 TEHILLIM` Until the time that his word came to pass; the word of the Lord had tested him.
19~105|020 PSALMS` The king sent and loosed him; even the ruler of the people, and let him go free.
19~105|020 TEHILLIM` The king sent and released him; the ruler of the people let him go free.
19~105|021 PSALMS` He made him lord of his house, and ruler of all his substance:
19~105|021 TEHILLIM` He made him lord of his house, and ruler of all his possessions.
19~105|022 PSALMS` To bind his princes at his pleasure; and teach his senators wisdom.
19~105|022 TEHILLIM` To bind his princes at his pleasure; and teach his elders wisdom.
19~105|023 PSALMS` Israel also came into Egypt; and Jacob traveled in the land of Ham.
19~105|023 TEHILLIM` And Israel came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
19~105|024 PSALMS` And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.
19~105|024 TEHILLIM` And he increased his people greatly; and made them stronger than their enemies.
19~105|025 PSALMS` He turned their heart to hate his people, to deal subtilly with his servants.
19~105|025 TEHILLIM` He turned their heart to hate his people, to deal craftily with his servants.
19~105|026 PSALMS` He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen.
19~105|026 TEHILLIM` He sent Moses his servant; and Aaron whom he had chosen.
19~105|027 PSALMS` They shewed his signs among them, and wonders in the land of Ham.
19~105|027 TEHILLIM` They performed his signs among them, and wonders in the land of Ham.
19~105|028 PSALMS` He sent darkness, and made it dark; and they rebelled not against his word.
19~105|028 TEHILLIM` He sent darkness, and made it dark; and they did not rebel against his word.
19~105|029 PSALMS` He turned their waters into blood, and slew their fish.
19~105|029 TEHILLIM` He turned their waters into blood, and caused their fish to die.
19~105|030 PSALMS` Their land brought forth frogs in abundance, in the chambers of their kings.
19~105|030 TEHILLIM` Their land swarmed with frogs, in the chambers of their kings.
19~105|031 PSALMS` He spoke, and there came divers sorts of flies, and lice in all their coasts.
19~105|031 TEHILLIM` He spoke, and there came swarms of flies and gnats in all their borders.
19~105|032 PSALMS` He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
19~105|032 TEHILLIM` He gave them hail for rain, and flaming fire in their land.
19~105|033 PSALMS` He smote their vines also and their fig trees; and brake the trees of their coasts.
19~105|033 TEHILLIM` He struck their vines also and their fig trees; and broke the trees of their country.
19~105|034 PSALMS` He spoke, and the locusts came, and caterpillers, and that without number,
19~105|034 TEHILLIM` He spoke, and the swarming locusts came, and the hopping locusts without number.
19~105|035 PSALMS` And did eat up all the herbs in their land, and devoured the fruit of their ground.
19~105|035 TEHILLIM` And they ate up all the plants in their land, and devoured the fruit of their ground.
19~105|036 PSALMS` He smote also all the firstborn in their land, the chief of all their strength.
19~105|036 TEHILLIM` And he struck all the firstborn in their land, the first issue of all their strength.
19~105|037 PSALMS` He brought them forth also with silver and gold: and there was not one feeble person among their tribes.
19~105|037 TEHILLIM` And he brought them out with silver and gold; and among their tribes there was no one who stumbled.
19~105|038 PSALMS` Egypt was glad when they departed: for the fear of them fell upon them.
19~105|038 TEHILLIM` Egypt was glad when they departed; for the fear of them had fallen upon them.
19~105|039 PSALMS` He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.
19~105|039 TEHILLIM` He spread a cloud for a covering; and fire to give light in the night.
19~105|040 PSALMS` The people asked, and he brought quails, and satisfied them with the bread of heaven.
19~105|040 TEHILLIM` They asked, and he brought quails, and satisfied them with bread from heaven.
19~105|041 PSALMS` He opened the rock, and the waters gushed out; they ran in the dry places like a river.
19~105|041 TEHILLIM` He opened the rock, and the waters gushed out; it ran in the dry places like a river.
19~105|042 PSALMS` For he remembered his holy promise, and Abraham his servant.
19~105|042 TEHILLIM` For he remembered his holy promise, and Abraham his servant.
19~105|043 PSALMS` And he brought forth his people with joy, and his chosen with gladness:
19~105|043 TEHILLIM` And he brought out his people with joy, and his chosen with gladness.
19~105|044 PSALMS` And gave them the lands of the heathen: and they inherited the labour of the people;
19~105|044 TEHILLIM` And he gave them the lands of the nations; and they seized the labor of the people.
19~105|045 PSALMS` That they might observe his statutes, and keep his laws. Praise you the Lord.
19~105|045 TEHILLIM` That they might observe his statutes, and keep his Laws. Hallelujah! Lord.
19~106|001 PSALMS` Praise you the Lord. O give thanks to the Lord; for he is good: for his mercy endureth for ever.
19~106|001 TEHILLIM` Hallelujah! O give thanks to the Lord; for he is good; for his loving kindness endures for ever.
19~106|002 PSALMS` Who can utter the mighty acts of the Lord? who can shew forth all his praise?
19~106|002 TEHILLIM` Who can utter the mighty acts of the Lord? Who can declare all his praise?
19~106|003 PSALMS` Blessed are they that keep judgment, and he that doeth righteousness at all times.
19~106|003 TEHILLIM` Happy are those who maintain justice, and he who does righteousness at all times.
19~106|004 PSALMS` Remember me, O Lord, with the favour that you bear to thy people: O visit me with thy salvation;
19~106|004 TEHILLIM` Remember me, O Lord, when you show favor to your people. O visit me with your salvation!
19~106|005 PSALMS` That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with yours inheritance.
19~106|005 TEHILLIM` That I may see the good of your chosen, that I may rejoice in the gladness of your nation, that I may glory with your inheritance.
19~106|006 PSALMS` We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.
19~106|006 TEHILLIM` We have sinned with our fathers, we have committed iniquity, we have done wickedly.
19~106|007 PSALMS` Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea.
19~106|007 TEHILLIM` Our fathers, when they were in Egypt, did not understand your wonders; they did not remember the multitude of your deeds of loving kindness; and they rebelled against you at the sea, the Red Sea.
19~106|008 PSALMS` Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known.
19~106|008 TEHILLIM` But he saved them for his name's sake, that he might make known his mighty power.
19~106|009 PSALMS` He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness.
19~106|009 TEHILLIM` And he rebuked the Red Sea, and it was dried up; so he led them through the depths, as through the wilderness.
19~106|010 PSALMS` And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
19~106|010 TEHILLIM` And he saved them from the hand of him who hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
19~106|011 PSALMS` And the waters covered their enemies: there was not one of them left.
19~106|011 TEHILLIM` And the waters covered their enemies; there was not one of them left.
19~106|012 PSALMS` Then believed they his words; they sang his praise.
19~106|012 TEHILLIM` Then they believed his words; they sang his praise.
19~106|013 PSALMS` They soon forgat his works; they waited not for his counsel:
19~106|013 TEHILLIM` They soon forgot his works; they did not wait for his counsel.
19~106|014 PSALMS` But lusted exceedingly in the wilderness, and tempted God in the desert.
19~106|014 TEHILLIM` But they had wanton cravings in the wilderness, and put God to the test in the desert.
19~106|015 PSALMS` And he gave them their request; but sent leanness into their soul.
19~106|015 TEHILLIM` And he gave them what they asked; but sent leanness into their soul.
19~106|016 PSALMS` They envied Moses also in the camp, and Aaron the saint of the Lord.
19~106|016 TEHILLIM` And they envied Moses in the camp, and Aaron the holy one of the Lord.
19~106|017 PSALMS` The earth opened and swallowed up Dathan and covered the company of Abiram.
19~106|017 TEHILLIM` The earth opened and swallowed up Dathan, and covered the company of Abiram.
19~106|018 PSALMS` And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked.
19~106|018 TEHILLIM` And a fire was kindled in their company; the flame burned up the wicked.
19~106|019 PSALMS` They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image.
19~106|019 TEHILLIM` They made a calf in Horeb, and worshipped the molten image.
19~106|020 PSALMS` Thus they changed their glory into the similitude of an ox that eateth grass.
19~106|020 TEHILLIM` Thus they changed their glory for the likeness of an ox that eats grass!
19~106|021 PSALMS` They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt;
19~106|021 TEHILLIM` They forgot God who had saved them, who had done great things in Egypt.
19~106|022 PSALMS` Wondrous works in the land of Ham, and terrible things by the Red sea.
19~106|022 TEHILLIM` Wondrous works in the land of Ham, and awesome things by the Red Sea.
19~106|023 PSALMS` Therefore he said that he would destroy them, had not Moses his chosen stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them.
19~106|023 TEHILLIM` Therefore he said that he would destroy them, had not Moses, his chosen one, stood before him in the breach, to turn away his wrath, lest he should destroy them.
19~106|024 PSALMS` You, they despised the pleasant land, they believed not his word:
19~106|024 TEHILLIM` And they despised the pleasant land, they did not believe his word.
19~106|025 PSALMS` But murmured in their tents, and hearkened not to the voice of the Lord.
19~106|025 TEHILLIM` And they murmured in their tents, and did not listen to the voice of the Lord.
19~106|026 PSALMS` Therefore he lifted up his hand against them, to overthrow them in the wilderness:
19~106|026 TEHILLIM` And he lifted up his hand against them, to make them fall in the wilderness.
19~106|027 PSALMS` To overthrow their seed also among the nations, and to scatter them in the lands.
19~106|027 TEHILLIM` And to make their seed fall among the nations, and to scatter them in the lands.
19~106|028 PSALMS` They joined themselves also to Baalpeor, and ate the sacrifices of the dead.
19~106|028 TEHILLIM` And they joined themselves to Baal-Peor, and ate the sacrifices of the dead.
19~106|029 PSALMS` Thus they provoked him to anger with their inventions: and the plague brake in upon them.
19~106|029 TEHILLIM` Thus they provoked him to anger with their wrong doings; and the plague broke out upon them.
19~106|030 PSALMS` Then stood up Phinehas, and executed judgment: and so the plague was stayed.
19~106|030 TEHILLIM` Then stood up Phinehas, and executed judgment; and so the plague was stayed.
19~106|031 PSALMS` And that was counted to him for righteousness to all generations for evermore.
19~106|031 TEHILLIM` And that was counted to him for righteousness to all generations for ever more.
19~106|032 PSALMS` They angered him also at the waters of strife, so that it went ill with Moses for their sakes:
19~106|032 TEHILLIM` And they angered him at the waters of Meribah, so that it went ill with Moses for their sakes.
19~106|033 PSALMS` Because they provoked his spirit, so that he spoke unadvisedly with his lips.
19~106|033 TEHILLIM` Because they angered his spirit, so that he spoke rashly with his lips.
19~106|034 PSALMS` They did not destroy the nations, concerning whom the Lord commanded them:
19~106|034 TEHILLIM` They did not destroy the nations, concerning whom the Lord commanded them.
19~106|035 PSALMS` But were mingled among the heathen, and learned their works.
19~106|035 TEHILLIM` But they mingled among the nations, and learned to do what they did.
19~106|036 PSALMS` And they served their idols: which were a snare to them.
19~106|036 TEHILLIM` And they served their idols; which became a snare to them.
19~106|037 PSALMS` You, they sacrificed their sons and their daughters to devils,
19~106|037 TEHILLIM` And they sacrificed their sons and their daughters to idols.
19~106|038 PSALMS` And shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan: and the land was polluted with blood.
19~106|038 TEHILLIM` And shed innocent blood, the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan; and the land was polluted with blood.
19~106|039 PSALMS` Thus were they defiled with their own works, and went a whoring with their own inventions.
19~106|039 TEHILLIM` Thus were they defiled with their own works, and played the harlot in their doings.
19~106|040 PSALMS` Therefore was the wrath of the Lord kindled against his people, insomuch that he abhorred his own inheritance.
19~106|040 TEHILLIM` And the wrath of the Lord was kindled against his people, and he loathed his own heritage.
19~106|041 PSALMS` And he gave them into the hand of the heathen; and they that hated them ruled over them.
19~106|041 TEHILLIM` And he gave them into the hand of the nations; and those who hated them ruled over them.
19~106|042 PSALMS` Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.
19~106|042 TEHILLIM` And their enemies oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.
19~106|043 PSALMS` Many times did he deliver them; but they provoked him with their counsel, and were brought low for their iniquity.
19~106|043 TEHILLIM` Many times he saved them; but they were rebellious in their counsel, and were brought low for their iniquity.
19~106|044 PSALMS` Nevertheless he regarded their affliction, when he heard their cry:
19~106|044 TEHILLIM` Nevertheless, when he heard their cry, he regarded their affliction.
19~106|045 PSALMS` And he remembered for them his covenient, and repented according to the multitude of his mercies.
19~106|045 TEHILLIM` And he remembered for them his covenant, and relented according to the abundance of his loving kindness.
19~106|046 PSALMS` He made them also to be pitied of all those that carried them captives.
19~106|046 TEHILLIM` And he caused them to be pitied by all those who held them captive.
19~106|047 PSALMS` Save us, O Lord our God, and gather us from among the heathen, to give thanks to thy holy name, and to triumph in thy praise.
19~106|047 TEHILLIM` Save us, O Lord our God, and gather us from among the nations, that we may give thanks to your holy name, and to triumph in your praise.
19~106|048 PSALMS` Blessed be the Lord God of Israel from everlasting to everlasting: and let all the people say, Amen. Praise you the Lord.
19~106|048 TEHILLIM` Blessed be the Lord God of Israel from everlasting to everlasting; and let all the people say, Amen. Hallelujah!
19~107|001 PSALMS` O give thanks to the Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.
19~107|001 TEHILLIM` O give thanks to the Lord, for he is good; for his loving kindness endures for ever.
19~107|002 PSALMS` Let the redeemed of the Lord say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy;
19~107|002 TEHILLIM` Let the redeemed of the Lord say so, whom he has redeemed from the hand of the enemy.
19~107|003 PSALMS` And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.
19~107|003 TEHILLIM` And gathered them from the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.
19~107|004 PSALMS` They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.
19~107|004 TEHILLIM` They wandered in the wilderness in a desert way; they found no city to dwell in.
19~107|005 PSALMS` Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
19~107|005 TEHILLIM` Hungry and thirsty, their soul fainted in them.
19~107|006 PSALMS` Then they cried to the Lord in their trouble, and he delivered them out of their distresses.
19~107|006 TEHILLIM` Then they cried to the Lord in their trouble, and he saved them from their distresses.
19~107|007 PSALMS` And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.
19~107|007 TEHILLIM` And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.
19~107|008 PSALMS` Oh that men would praise the Lord for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
19~107|008 TEHILLIM` Oh that men would praise the Lord for his loving kindness, and for his wonderful works to the children of men!
19~107|009 PSALMS` For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.
19~107|009 TEHILLIM` For he satisfies the longing soul, and fills the hungry soul with goodness.
19~107|010 PSALMS` Such as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;
19~107|010 TEHILLIM` Those who sit in darkness and in the shadow of death, bound in affliction and iron.
19~107|011 PSALMS` Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:
19~107|011 TEHILLIM` Because they rebelled against the words of God, and rejected the counsel of the Most High.
19~107|012 PSALMS` Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help.
19~107|012 TEHILLIM` And he brought down their heart with labor; they fell down, and there was none to help.
19~107|013 PSALMS` Then they cried to the Lord in their trouble, and he saved them out of their distresses.
19~107|013 TEHILLIM` Then they cried to the Lord in their trouble, and he saved them from their distresses.
19~107|014 PSALMS` He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.
19~107|014 TEHILLIM` He brought them out of darkness and the shadow of death, and broke their bonds asunder.
19~107|015 PSALMS` Oh that men would praise the Lord for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
19~107|015 TEHILLIM` Let them praise the Lord for his loving kindness, and for his wonderful works to the children of men!
19~107|016 PSALMS` For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.
19~107|016 TEHILLIM` For he broke the gates of bronze, and cut the bars of iron asunder.
19~107|017 PSALMS` Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
19~107|017 TEHILLIM` Fools were afflicted because of their transgression, and because of their iniquities.
19~107|018 PSALMS` Their soul hate all manner of meat; and they draw near to the gates of death.
19~107|018 TEHILLIM` Their soul loathed all manner of food; and they came near to the gates of death.
19~107|019 PSALMS` Then they cry to the Lord in their trouble, and he saveth them out of their distresses.
19~107|019 TEHILLIM` Then they cried to the Lord in their trouble, and he saved them out of their distresses.
19~107|020 PSALMS` He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.
19~107|020 TEHILLIM` He sent his word, and healed them, and saved them from their destruction's.
19~107|021 PSALMS` Oh that men would praise the Lord for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
19~107|021 TEHILLIM` Let them praise the Lord for his loving kindness, and for his wonderful works to the children of men!
19~107|022 PSALMS` And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.
19~107|022 TEHILLIM` And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.
19~107|023 PSALMS` They that go down to the sea in ships, that do business in great waters;
19~107|023 TEHILLIM` Those who go down to the sea in ships, that do business in great waters.
19~107|024 PSALMS` These see the works of the Lord, and his wonders in the deep.
19~107|024 TEHILLIM` Those saw the works of the Lord, and his wonders in the deep.
19~107|025 PSALMS` For he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.
19~107|025 TEHILLIM` For he commands, and raises the stormy wind, which lifts up its waves.
19~107|026 PSALMS` They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.
19~107|026 TEHILLIM` They mount up to the sky, they go down again to the depths; their soul is melted because of trouble.
19~107|027 PSALMS` They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wit's end.
19~107|027 TEHILLIM` They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wit's end.
19~107|028 PSALMS` Then they cry to the Lord in their trouble, and he brings them out of their distresses.
19~107|028 TEHILLIM` Then they cry to the Lord in their trouble, and he brings them out of their distresses.
19~107|029 PSALMS` He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still.
19~107|029 TEHILLIM` He calms the storm, so that its waves are still.
19~107|030 PSALMS` Then are they glad because they be quiet; so he brings them to their desired haven.
19~107|030 TEHILLIM` Then they are glad because they have quiet; and he brings them to their desired haven.
19~107|031 PSALMS` Oh that men would praise the Lord for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
19~107|031 TEHILLIM` Let them praise the Lord for his loving kindness, and for his wonderful works to the children of men!
19~107|032 PSALMS` Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
19~107|032 TEHILLIM` Let them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.
19~107|033 PSALMS` He turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground;
19~107|033 TEHILLIM` He turns rivers into a wilderness, and springs of water into dry ground.
19~107|034 PSALMS` A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.
19~107|034 TEHILLIM` A fruitful land into barrenness, because of the wickedness of its inhabitants.
19~107|035 PSALMS` He turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into watersprings.
19~107|035 TEHILLIM` He turns the wilderness into a pool of water, and dry ground into springs of water.
19~107|036 PSALMS` And there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;
19~107|036 TEHILLIM` And there he lets the hungry dwell, and they establish a city for habitation.
19~107|037 PSALMS` And sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.
19~107|037 TEHILLIM` And sow the fields, and plant vineyards, which get a fruitful yield.
19~107|038 PSALMS` He blesses them also, so that they are multiplied greatly; and suffereth not their cattle to decrease.
19~107|038 TEHILLIM` And he blesses them, so that they are multiplied greatly; and does not let their cattle decrease.
19~107|039 PSALMS` Again, they are minished and brought low through oppression, affliction, and sorrow.
19~107|039 TEHILLIM` When they are diminished and brought low through oppression, affliction, and sorrow.
19~107|040 PSALMS` He poureth contempt upon princes, and causes them to wander in the wilderness, where there is no way.
19~107|040 TEHILLIM` He pours contempt upon nobles, and causes them to wander in the wilderness, where there is no way.
19~107|041 PSALMS` Yet setteth he the poor on high from affliction, and maketh him families like a flock.
19~107|041 TEHILLIM` But he raises the poor high out of affliction, and makes his families like a flock.
19~107|042 PSALMS` The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.
19~107|042 TEHILLIM` The righteous shall see it, and rejoice; and all iniquity shall stop its mouth.
19~107|043 PSALMS` Who so is wise, and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the Lord.
19~107|043 TEHILLIM` Whoever is wise, and will observe these things, let them consider the loving kindness of the Lord.
19~108|001 PSALMS` O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
19~108|001 TEHILLIM` A Song, a Psalm of David.
19~108|002 PSALMS` Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
19~108|002 TEHILLIM` O God, my heart is firm; I will sing, I will give praise, also my glory.
19~108|003 PSALMS` I will praise you, O Lord, among the people: and I will sing praises to you among the nations.
19~108|003 TEHILLIM` Awake, O harp and lyre! I will awaken the dawn!
19~108|004 PSALMS` For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth to the clouds.
19~108|004 TEHILLIM` I will praise you, O Lord, among the peoples; and I will sing praises to you among the nations.
19~108|005 PSALMS` Be you exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;
19~108|005 TEHILLIM` For your loving kindness is great above the heavens; and your truth reaches to the clouds.
19~108|006 PSALMS` That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
19~108|006 TEHILLIM` Be exalted, O God, above the heavens; and your glory above all the earth.
19~108|007 PSALMS` God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
19~108|007 TEHILLIM` That your beloved ones may be saved; save with your right hand and answer me.
19~108|008 PSALMS` Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
19~108|008 TEHILLIM` God has spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
19~108|009 PSALMS` Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
19~108|009 TEHILLIM` Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my scepter.
19~108|010 PSALMS` Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
19~108|010 TEHILLIM` Moab is my washbasin; over Edom I cast my shoe; over Philistia I shout in triumph.
19~108|011 PSALMS` Wilt not you, O God, who hast cast us off? and wilt not you, O God, go forth with our hosts?
19~108|011 TEHILLIM` Who will bring me to the fortified city? Who will lead me to Edom?
19~108|012 PSALMS` Give us help from trouble: for vain is the help of man.
19~108|012 TEHILLIM` Have you not rejected us, O God? You do not go forth, O God, with our armies.
19~108|013 PSALMS` Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
19~108|013 TEHILLIM` Give us help against the enemy; for vain is the help of man.
19~108|014 TEHILLIM` Through God we shall do bravely; and he shall trample down our enemies.
19~109|001 PSALMS` Hold not thy peace, O God of my praise;
19~109|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Psalm of David. Be not silent, O God of my praise.
19~109|002 PSALMS` For the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful are opened against me: they have spoken against me with a lying tongue.
19~109|002 TEHILLIM` For the mouth of the wicked and the mouth of the deceitful are opened against me; they have spoken against me with a lying tongue.
19~109|003 PSALMS` They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.
19~109|003 TEHILLIM` They surrounded me with words of hatred; and fought against me without cause.
19~109|004 PSALMS` For my love they are my adversaries: but I give myself to prayer.
19~109|004 TEHILLIM` In return for my love they are my accusers; but I give myself to prayer.
19~109|005 PSALMS` And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
19~109|005 TEHILLIM` And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
19~109|006 PSALMS` Set you a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand.
19~109|006 TEHILLIM` Appoint a wicked man over him; and let Satan stand at his right hand.
19~109|007 PSALMS` When he shall be judged, let him be condemned: and let his prayer become sin.
19~109|007 TEHILLIM` When he shall be judged, let him be condemned; and let his prayer become sin.
19~109|008 PSALMS` Let his days be few; and let another take his office.
19~109|008 TEHILLIM` Let his days be few; and let another seize his possessions.
19~109|009 PSALMS` Let his children be fatherless, and his wife a widow.
19~109|009 TEHILLIM` Let his children become orphans, and his wife a widow.
19~109|010 PSALMS` Let his children be continually vagabonds, and beg: let them seek their bread also out of their desolate places.
19~109|010 TEHILLIM` Let his children become vagabonds, and beg; let them seek their bread from their desolate places.
19~109|011 PSALMS` Let the extortioner catch all that he hath; and let the strangers spoil his labour.
19~109|011 TEHILLIM` Let the creditor seize everything that he has; and let strangers plunder his labor.
19~109|012 PSALMS` Let there be none to extend mercy to him: neither let there be any to favour his fatherless children.
19~109|012 TEHILLIM` Let there be none to extend kindness to him; nor let there be any to favor his orphaned children.
19~109|013 PSALMS` Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.
19~109|013 TEHILLIM` Let his posterity be cut off; and in the generation following let their name be blotted out.
19~109|014 PSALMS` Let the iniquity of his fathers be remembered with the Lord; and let not the sin of his mother be blotted out.
19~109|014 TEHILLIM` Let the iniquity of his fathers be remembered by the Lord; and let not the sin of his mother be blotted out.
19~109|015 PSALMS` Let them be before the Lord continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
19~109|015 TEHILLIM` Let them be before the Lord continually, that he may cut off the memory of them from the earth.
19~109|016 PSALMS` Because that he remembered not to shew mercy, but persecuted the poor and needy man, that he might even slay the broken in heart.
19~109|016 TEHILLIM` Because he did not remember to perform kindness, but pursued the poor and needy man, and the broken hearted to their death.
19~109|017 PSALMS` As he loved cursing, so let it come to him: as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
19~109|017 TEHILLIM` For he loved cursing, so let it come to him; as he delighted not in blessing, so let it be far from him.
19~109|018 PSALMS` As he clothed himself with cursing like as with his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.
19~109|018 TEHILLIM` And he clothed himself with cursing as his garment, so let it come into his bowels like water, and like oil into his bones.
19~109|019 PSALMS` Let it be to him as the garment which covers him, and for a girdle where with he is girded continually.
19~109|019 TEHILLIM` Let it be to him as the garment which he puts on, and as a girdle with which he is girded continually.
19~109|020 PSALMS` Let this be the reward of mine adversaries from the Lord, and of them that speak evil against my soul.
19~109|020 TEHILLIM` Let this be the reward of my accusers from the Lord, and of those who speak evil against my soul.
19~109|021 PSALMS` But do you for me, O God the Lord, for thy name's sake: because thy mercy is good, deliver you me.
19~109|021 TEHILLIM` But you, O God the Lord, do for me for your name's sake; because your loving kindness is good, save me.
19~109|022 PSALMS` For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
19~109|022 TEHILLIM` For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.
19~109|023 PSALMS` I am gone like the shadow when it declineth: I am tossed up and down as the locust.
19~109|023 TEHILLIM` I am gone like the shadow at evening; I am shaken off like a locust.
19~109|024 PSALMS` My knees are weak through fasting; and my flesh faileth of fatness.
19~109|024 TEHILLIM` My knees are weak through fasting; and my flesh lacks fatness.
19~109|025 PSALMS` I became also a reproach to them: when they looked upon me they shaked their heads.
19~109|025 TEHILLIM` I have become a taunt to them; when they see me, they shake their heads.
19~109|026 PSALMS` Help me, O Lord my God: O save me according to thy mercy:
19~109|026 TEHILLIM` Help me, O Lord my God; O save me according to your loving kindness.
19~109|027 PSALMS` That they may know that this is thy hand; that you, Lord, hast done it.
19~109|027 TEHILLIM` That they may know that this is your hand; that you, Lord, have done it.
19~109|028 PSALMS` Let them curse, but bless you: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
19~109|028 TEHILLIM` Let them curse, but you bless; when they arise, let them be ashamed; but let your servant rejoice.
19~109|029 PSALMS` Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.
19~109|029 TEHILLIM` Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a robe.
19~109|030 PSALMS` I will greatly praise the Lord with my mouth; yea, I will praise him among the multitude.
19~109|030 TEHILLIM` I will greatly praise the Lord with my mouth; I will praise him among the multitude.
19~109|031 PSALMS` For he shall stand at the right hand of the poor, to save him from those that condemn his soul.
19~109|031 TEHILLIM` For he stands at the right hand of the poor, to save him from those who condemn his soul.
19~110|001 PSALMS` The Lord said to my Lord, Sit you at my right hand, until I make yours enemies thy footstool.
19~110|001 TEHILLIM` A Psalm of David. The Lord says to my master, Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool.
19~110|002 PSALMS` The Lord shall send the rod of thy strength out of Zion: rule you in the midst of yours enemies.
19~110|002 TEHILLIM` The Lord sends your mighty scepter from Zion. Rule in the midst of your enemies!
19~110|003 PSALMS` Your people shall be willing in the day of thy power, in the beauties of holiness from the womb of the morning: you hast the dew of thy youth.
19~110|003 TEHILLIM` Your people offer themselves willingly on the day of your battle, in the majesty of holiness, from the womb of the morning, when the dew of your youth was upon you.
19~110|004 PSALMS` The Lord hath sworn, and will not repent, You art a priest for ever after the order of Melchizedek.
19~110|004 TEHILLIM` The Lord has sworn, and will not change his mind, You are a priest for ever, after the manner of Melchizedek.
19~110|005 PSALMS` The Lord at thy right hand shall strike through kings in the day of his wrath.
19~110|005 TEHILLIM` The Lord is at your right hand, he shall crush kings in the day of his wrath.
19~110|006 PSALMS` He shall judge among the heathen, he shall fill the places with the dead bodies; he shall wound the heads over many countries.
19~110|006 TEHILLIM` He shall judge among the nations, he shall fill the places with the dead bodies; he shall shatter heads over many countries.
19~110|007 PSALMS` He shall drink of the brook in the way: therefore shall he lift up the head.
19~110|007 TEHILLIM` He shall drink of the brook in the way; therefore he shall lift up the head.
19~111|001 PSALMS` Praise you the Lord. I will praise the Lord with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.
19~111|001 TEHILLIM` Hallelujah! I will praise the Lord with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.
19~111|002 PSALMS` The works of the Lord are great, sought out of all them that have pleasure therein.
19~111|002 TEHILLIM` The works of the Lord are great, sought out all by all who love them.
19~111|003 PSALMS` His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
19~111|003 TEHILLIM` His work is honorable and glorious; and his righteousness endures for ever.
19~111|004 PSALMS` He hath made his wonderful works to be remembered: the Lord is gracious and full of compassion.
19~111|004 TEHILLIM` He has made his wonderful works to be remembered; the Lord is gracious and full of compassion.
19~111|005 PSALMS` He hath given meat to them that fear him: he will ever be mindful of his covenient.
19~111|005 TEHILLIM` He has given food to those who fear him; he is ever mindful of his covenant.
19~111|006 PSALMS` He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
19~111|006 TEHILLIM` He has declared to his people the power of his works, that he may give them the heritage of the nations.
19~111|007 PSALMS` The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.
19~111|007 TEHILLIM` The works of his hands are truth and justice; all his commandments are sure.
19~111|008 PSALMS` They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
19~111|008 TEHILLIM` They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
19~111|009 PSALMS` He sent redemption to his people: he hath commanded his covenient for ever: holy and reverend is his name.
19~111|009 TEHILLIM` He sent redemption to his people; he has commanded his covenant for ever; holy and reverend is his name.
19~111|010 PSALMS` The fear of the Lord is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.
19~111|010 TEHILLIM` The fear of the Lord is the beginning of wisdom; a good understanding have all those who do his commandments; his praise endures for ever.
19~112|001 PSALMS` Praise you the Lord. Blessed is the man that feareth the Lord, that delights greatly in his commandments.
19~112|001 TEHILLIM` Hallelujah! Happy is the man who fears the Lord, who delights greatly in his commandments.
19~112|002 PSALMS` His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
19~112|002 TEHILLIM` His seed shall be mighty upon earth; the generation of the upright shall be blessed.
19~112|003 PSALMS` Wealth and riches shall be in his house: and his righteousness endureth for ever.
19~112|003 TEHILLIM` Wealth and riches shall be in his house; and his righteousness will endure for ever.
19~112|004 PSALMS` Unto the upright there arise light in the darkness: he is gracious, and full of compassion, and righteous.
19~112|004 TEHILLIM` Light rises in the darkness for the upright; he is gracious, and full of compassion, and righteous.
19~112|005 PSALMS` A good man sheweth favour, and lendeth: he will guide his affairs with discretion.
19~112|005 TEHILLIM` A good man lends with a good grace; he conducts his affairs with justice.
19~112|006 PSALMS` Surely he shall not be moved for ever: the righteous shall be in everlasting remembrance.
19~112|006 TEHILLIM` Surely he shall never be moved; the righteous shall be in everlasting remembrance.
19~112|007 PSALMS` He shall not be afraid of evil tidings: his heart is fixed, trusting in the Lord.
19~112|007 TEHILLIM` He shall not be afraid of evil tidings; his heart is firm, trusting in the Lord.
19~112|008 PSALMS` His heart is established, he shall not be afraid, until he see his desire upon his enemies.
19~112|008 TEHILLIM` His heart is steady, he shall not be afraid, until he gazes upon his enemies.
19~112|009 PSALMS` He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honour.
19~112|009 TEHILLIM` He has distributed freely, he has given to the poor; his righteousness endures for ever; his horn shall be exalted with honor.
19~112|010 PSALMS` The wicked shall see it, and be grieved; he shall gnash with his teeth, and melt away: the desire of the wicked shall perish.
19~112|010 TEHILLIM` The wicked man shall see it, and be grieved; he shall gnash his teeth, and melt away; the desire of the wicked comes to naught.
19~113|001 PSALMS` Praise you the Lord. Praise, O you servants of the Lord, praise the name of the Lord.
19~113|001 TEHILLIM` Hallelujah! Praise, O you servants of the Lord, praise the name of the Lord.
19~113|002 PSALMS` Blessed be the name of the Lord from this time forth and for evermore.
19~113|002 TEHILLIM` Blessed be the name of the Lord from this time forth and for ever more.
19~113|003 PSALMS` From the rising of the sun to the going down of the same the Lord's name is to be praised.
19~113|003 TEHILLIM` From sunrise to sunset the Lord's name is to be praised.
19~113|004 PSALMS` The Lord is high above all nations, and his glory above the heavens.
19~113|004 TEHILLIM` The Lord is high above all nations, and his glory above the heavens.
19~113|005 PSALMS` Who is like to the Lord our God, who dwelleth on high,
19~113|005 TEHILLIM` Who is like the Lord our God, who dwells on high.
19~113|006 PSALMS` Who humbleth himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!
19~113|006 TEHILLIM` Who looks far down to behold the things that are on heaven, and on the earth!
19~113|007 PSALMS` He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth the needy out of the dunghill;
19~113|007 TEHILLIM` He raises up the poor from the dust, and lifts the needy from the ash heap.
19~113|008 PSALMS` That he may set him with princes, even with the princes of his people.
19~113|008 TEHILLIM` That he may set him with nobles, with the nobles of his people.
19~113|009 PSALMS` He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise you the Lord.
19~113|009 TEHILLIM` He gives the barren woman a home, and makes her a joyful mother of children. Hallelujah!
19~114|001 PSALMS` When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
19~114|001 TEHILLIM` When Israel went from Egypt, the house of Jacob from a people of foreign language.
19~114|002 PSALMS` Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.
19~114|002 TEHILLIM` Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.
19~114|003 PSALMS` The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.
19~114|003 TEHILLIM` The sea saw it, and fled; the Jordan was driven back.
19~114|004 PSALMS` The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
19~114|004 TEHILLIM` The mountains skipped like rams, and the hills like lambs.
19~114|005 PSALMS` What ailed you, O you sea, that you fleddest? you Jordan, that you wast driven back?
19~114|005 TEHILLIM` What ails you, O sea, that you flee? O Jordan, that you are driven back?
19~114|006 PSALMS` Ye mountains, that you skipped like rams; and you little hills, like lambs?
19~114|006 TEHILLIM` O mountains, that you skip like rams? And you O hills, like lambs?
19~114|007 PSALMS` Tremble, you earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
19~114|007 TEHILLIM` Tremble, earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob.
19~114|008 PSALMS` Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
19~114|008 TEHILLIM` Who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.
19~115|001 PSALMS` Not to us, O Lord, not to us, but to thy name give glory, for thy mercy, and for thy truth's sake.
19~115|001 TEHILLIM` Not to us, O Lord, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth's sake.
19~115|002 PSALMS` Wherefore should the heathen say, Where is now their God?
19~115|002 TEHILLIM` Why should the nations say, Where is now their God?
19~115|003 PSALMS` But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he hath pleased.
19~115|003 TEHILLIM` But our God is in the heavens; he does whatever he pleases.
19~115|004 PSALMS` Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
19~115|004 TEHILLIM` Their idols are silver and gold, the work of men's hands.
19~115|005 PSALMS` They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not:
19~115|005 TEHILLIM` They have mouths, but they cannot speak; they have eyes, but they can not see.
19~115|006 PSALMS` They have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:
19~115|006 TEHILLIM` They have ears, but they cannot hear; they have noses, but they can not smell.
19~115|007 PSALMS` They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat.
19~115|007 TEHILLIM` They have hands, but they cannot feel; they have feet, but they can not walk; and through their throat they cannot speak.
19~115|008 PSALMS` They that make them are like to them; so is every one that trusteth in them.
19~115|008 TEHILLIM` May they who make them become like them, and every one who trusts in them!
19~115|009 PSALMS` O Israel, trust you in the Lord: he is their help and their shield.
19~115|009 TEHILLIM` O Israel, trust in the Lord; he is their help and their shield.
19~115|010 PSALMS` O house of Aaron, trust in the Lord: he is their help and their shield.
19~115|010 TEHILLIM` O house of Aaron, trust in the Lord; he is their help and their shield.
19~115|011 PSALMS` Ye that fear the Lord, trust in the Lord: he is their help and their shield.
19~115|011 TEHILLIM` You who fear the Lord, trust in the Lord; he is their help and their shield.
19~115|012 PSALMS` The Lord hath been mindful of us: he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
19~115|012 TEHILLIM` The Lord has been mindful of us; he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
19~115|013 PSALMS` He will bless them that fear the Lord, both small and great.
19~115|013 TEHILLIM` He will bless those who fear the Lord, both small and great.
19~115|014 PSALMS` The Lord shall increase you more and more, you and your children.
19~115|014 TEHILLIM` May the Lord increase you more and more, you and your children.
19~115|015 PSALMS` Ye are blessed of the Lord which made heaven and earth.
19~115|015 TEHILLIM` May you be blessed of the Lord who made heaven and earth.
19~115|016 PSALMS` The heaven, even the heavens, are the Lord's: but the earth hath he given to the children of men.
19~115|016 TEHILLIM` The heavens are the heavens of the Lord; but he has given the earth to the children of men.
19~115|017 PSALMS` The dead praise not the Lord, neither any that go down into silence.
19~115|017 TEHILLIM` The dead cannot praise the Lord, nor can any who go down into silence.
19~115|018 PSALMS` But we will bless the Lord from this time forth and for evermore. Praise the Lord.
19~115|018 TEHILLIM` But we will bless the Lord from this time forth and for ever more. Hallelujah!
19~116|001 PSALMS` I love the Lord, because he hath heard my voice and my supplications.
19~116|001 TEHILLIM` I love the Lord, because he has heard my voice and my supplications.
19~116|002 PSALMS` Because he hath inclined his ear to me, therefore will I call upon him as long as I live.
19~116|002 TEHILLIM` Because he has inclined his ear to me, therefore I will call upon him as long as I live.
19~116|003 PSALMS` The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow.
19~116|003 TEHILLIM` The cords of death surrounded me, and the pains of Sheol seized me. I found trouble and sorrow.
19~116|004 PSALMS` Then called I upon the name of the Lord; O Lord, I beseech you, deliver my soul.
19~116|004 TEHILLIM` Then I called upon the name of the Lord; O Lord, I beseech you, save my soul.
19~116|005 PSALMS` Gracious is the Lord, and righteous; yea, our God is merciful.
19~116|005 TEHILLIM` Gracious is the Lord, and righteous; our God is merciful.
19~116|006 PSALMS` The Lord preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
19~116|006 TEHILLIM` The Lord preserves the simple; I was brought low, and he saved me.
19~116|007 PSALMS` Return to thy rest, O my soul; for the Lord hath dealt bountifully with you.
19~116|007 TEHILLIM` Return to your rest, O my soul; for the Lord has dealt bountifully with you.
19~116|008 PSALMS` For you hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
19~116|008 TEHILLIM` For you have saved my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.
19~116|009 PSALMS` I will walk before the Lord in the land of the living.
19~116|009 TEHILLIM` I will walk before the Lord in the land of the living.
19~116|010 PSALMS` I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
19~116|010 TEHILLIM` I kept faith, even when I said, I am greatly afflicted.
19~116|011 PSALMS` I said in my haste, All men are liars.
19~116|011 TEHILLIM` I said in my haste, All men are false.
19~116|012 PSALMS` What shall I render to the Lord for all his benefits toward me?
19~116|012 TEHILLIM` How shall I repay the Lord for all his benefits toward me?
19~116|013 PSALMS` I will take the cup of salvation, and call upon the name of the Lord.
19~116|013 TEHILLIM` I will raise the cup of salvation, and call upon the name of the Lord.
19~116|014 PSALMS` I will pay my vows to the Lord now in the presence of all his people.
19~116|014 TEHILLIM` I will pay my vows to the Lord now in the presence of all his people.
19~116|015 PSALMS` Precious in the sight of the Lord is the death of his saints.
19~116|015 TEHILLIM` Precious in the sight of the Lord is the death of his pious ones.
19~116|016 PSALMS` O Lord, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of yours handmaid: you hast loosed my bonds.
19~116|016 TEHILLIM` O Lord, truly I am your servant; I am your servant, the son of your maidservant; you have freed my bonds.
19~116|017 PSALMS` I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the Lord.
19~116|017 TEHILLIM` I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the Lord.
19~116|018 PSALMS` I will pay my vows to the Lord now in the presence of all his people.
19~116|018 TEHILLIM` I will pay my vows to the Lord now in the presence of all his people.
19~116|019 PSALMS` In the courts of the Lord's house, in the midst of you, O Jerusalem. Praise you the Lord.
19~116|019 TEHILLIM` In the courts of the Lord's house, in the midst of you, O Jerusalem. Hallelujah!
19~117|001 PSALMS` O praise the Lord, all you nations: praise him, all you people.
19~117|001 TEHILLIM` O Praise the Lord, all you nations; praise him, all you peoples.
19~117|002 PSALMS` For his merciful kindness is great toward us: and the truth of the Lord endureth for ever. Praise you the Lord.
19~117|002 TEHILLIM` For his loving kindness is great toward us; and the truth of the Lord endures for ever. Hallelujah!
19~118|001 PSALMS` O give thanks to the Lord; for he is good: because his mercy endureth for ever.
19~118|001 TEHILLIM` O give thanks to the Lord; for he is good; because his loving kindness endures for ever.
19~118|002 PSALMS` Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.
19~118|002 TEHILLIM` Let Israel now say, that his loving kindness endures for ever.
19~118|003 PSALMS` Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.
19~118|003 TEHILLIM` Let the house of Aaron now say, that his loving kindness endures for ever.
19~118|004 PSALMS` Let them now that fear the Lord say, that his mercy endureth for ever.
19~118|004 TEHILLIM` Let now those who fear the Lord say, that his loving kindness endures for ever.
19~118|005 PSALMS` I called upon the Lord in distress: the Lord answered me, and set me in a large place.
19~118|005 TEHILLIM` In distress I called upon the Lord; the Lord answered me, and set me free.
19~118|006 PSALMS` The Lord is on my side; I will not fear: what can man do to me?
19~118|006 TEHILLIM` The Lord is on my side; I will not fear; what can man do to me?
19~118|007 PSALMS` The Lord takes my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.
19~118|007 TEHILLIM` The Lord takes my part with those who help me; therefore I shall gaze upon those who hate me.
19~118|008 PSALMS` It is better to trust in the Lord than to put confidence in man.
19~118|008 TEHILLIM` It is better to take refuge in the Lord than to put confidence in man.
19~118|009 PSALMS` It is better to trust in the Lord than to put confidence in princes.
19~118|009 TEHILLIM` It is better to take refuge in the Lord than to put confidence in princes.
19~118|010 PSALMS` All nations compassed me about: but in the name of the Lord will I destroy them.
19~118|010 TEHILLIM` All nations surround me; but in the name of the Lord I will cut them off.
19~118|011 PSALMS` They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the Lord I will destroy them.
19~118|011 TEHILLIM` They surround me; indeed, they surround me; but in the name of the Lord I will cut them down.
19~118|012 PSALMS` They compassed me about like bees: they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the Lord I will destroy them.
19~118|012 TEHILLIM` They surround me like bees; they are quenched like a fire of thorns; for in the name of the Lord I will cut them off.
19~118|013 PSALMS` You hast thrust sore at me that I might fall: but the Lord helped me.
19~118|013 TEHILLIM` You pushed me hard that I might fall; but the Lord helped me.
19~118|014 PSALMS` The Lord is my strength and song, and is become my salvation.
19~118|014 TEHILLIM` The Lord is my strength and song, and he has become my salvation.
19~118|015 PSALMS` The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the Lord doeth valiantly.
19~118|015 TEHILLIM` The voice of rejoicing and salvation is in the tents of the righteous; the right hand of the Lord does bravely.
19~118|016 PSALMS` The right hand of the Lord is exalted: the right hand of the Lord doeth valiantly.
19~118|016 TEHILLIM` The right hand of the Lord is exalted; the right hand of the Lord does bravely.
19~118|017 PSALMS` I shall not die, but live, and declare the works of the Lord.
19~118|017 TEHILLIM` I shall not die, but live, and declare the works of the Lord.
19~118|018 PSALMS` The Lord hath chastened me sore: but he hath not given me over to death.
19~118|018 TEHILLIM` The Lord has chastised me severely; but he has not given me over to death.
19~118|019 PSALMS` Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the Lord:
19~118|019 TEHILLIM` Open to me the gates of righteousness; I will go into them, and I will praise the Lord.
19~118|020 PSALMS` This gate of the Lord, into which the righteous shall enter.
19~118|020 TEHILLIM` This is the gate of the Lord, into which the righteous shall enter.
19~118|021 PSALMS` I will praise you: for you hast heard me, and art become my salvation.
19~118|021 TEHILLIM` I will give you thanks; for you have answered me, and you have become my salvation.
19~118|022 PSALMS` The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.
19~118|022 TEHILLIM` The stone which the builders rejected has become the head stone of the corner.
19~118|023 PSALMS` This is the Lord's doing; it is marvellous in our eyes.
19~118|023 TEHILLIM` This is the Lord's doing; it is marvelous in our eyes.
19~118|024 PSALMS` This is the day which the Lord hath made; we will rejoice and be glad in it.
19~118|024 TEHILLIM` This is the day which the Lord has made; we will rejoice and be glad in it.
19~118|025 PSALMS` Save now, I beseech you, O Lord: O Lord, I beseech you, send now prosperity.
19~118|025 TEHILLIM` Save us, we beseech you, O Lord! O Lord, we beseech you, send us prosperity!
19~118|026 PSALMS` Blessed be he that comes in the name of the Lord: we have blessed you out of the house of the Lord.
19~118|026 TEHILLIM` Blessed is he who comes in the name of the Lord; we have blessed you from the house of the Lord.
19~118|027 PSALMS` God is the Lord, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
19~118|027 TEHILLIM` God is the Lord, who has shown us light; bind the sacrifice with cords, to the horns of the altar.
19~118|028 PSALMS` You art my God, and I will praise you: you art my God, I will exalt you.
19~118|028 TEHILLIM` You are my God, and I will praise you; you are my God, I will exalt you.
19~118|029 PSALMS` O give thanks to the Lord; for he is good: for his mercy endureth for ever.
19~118|029 TEHILLIM` O give thanks to the Lord; for he is good; for his loving kindness endures for ever.
19~119|001 PSALMS` Blessed are the undefiled in the way, who walk in the law of the Lord.
19~119|001 TEHILLIM` Happy are those whose way is blameless, who walk in the Torah of the Lord.
19~119|002 PSALMS` Blessed are they that keep his testimonies, and that seek him with the whole heart.
19~119|002 TEHILLIM` Happy are those who keep his testimonies, and who seek him with the whole heart.
19~119|003 PSALMS` They also do no iniquity: they walk in his ways.
19~119|003 TEHILLIM` They also do no iniquity; they walk in his ways.
19~119|004 PSALMS` You hast commanded us to keep thy precepts diligently.
19~119|004 TEHILLIM` You have commanded us to keep your precepts diligently.
19~119|005 PSALMS` O that my ways were directed to keep thy statutes!
19~119|005 TEHILLIM` O that my ways were directed to keep your statutes!
19~119|006 PSALMS` Then shall I not be ashamed, when I have respect to all thy commandments.
19~119|006 TEHILLIM` Then I shall not be ashamed, when I observe all your commandments.
19~119|007 PSALMS` I will praise you with uprightness of heart, when I shall have learned thy righteous judgments.
19~119|007 TEHILLIM` I shall give thanks with uprightness of heart, when I learn your righteous judgments.
19~119|008 PSALMS` I will keep thy statutes: O forsake me not utterly.
19~119|008 TEHILLIM` I will keep your statutes; O do not forsake me utterly.
19~119|009 PSALMS` Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.
19~119|009 TEHILLIM` How can a young man keep his way pure? By guarding it according to your word.
19~119|010 PSALMS` With my whole heart have I sought you: O let me not wander from thy commandments.
19~119|010 TEHILLIM` With my whole heart I have sought you; O do not let wander from your commandments!
19~119|011 PSALMS` Your word have I hid in mine heart, that I might not sin against you.
19~119|011 TEHILLIM` I have hidden your word in my heart, that I might not sin against you.
19~119|012 PSALMS` Blessed art you, O Lord: teach me thy statutes.
19~119|012 TEHILLIM` Blessed are you, O Lord; teach me your statutes.
19~119|013 PSALMS` With my lips have I declared all the judgments of thy mouth.
19~119|013 TEHILLIM` With my lips I have declared all the judgments of your mouth.
19~119|014 PSALMS` I have rejoiced in the way of thy testimonies, as much as in all riches.
19~119|014 TEHILLIM` I have rejoiced in the way of your testimonies, as much as in all riches.
19~119|015 PSALMS` I will meditate in thy precepts, and have respect to thy ways.
19~119|015 TEHILLIM` I will meditate in your precepts, and observe your ways.
19~119|016 PSALMS` I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.
19~119|016 TEHILLIM` I will delight myself in your statutes; I will not forget your word.
19~119|017 PSALMS` Deal bountifully with thy servant, that I may live, and keep thy word.
19~119|017 TEHILLIM` Deal bountifully with your servant, that I may live, and keep your word.
19~119|018 PSALMS` Open you mine eyes, that I may behold wondrous things out of thy law.
19~119|018 TEHILLIM` Open my eyes, that I may behold wondrous things in your Torah.
19~119|019 PSALMS` I am a stranger in the earth: hide not thy commandments from me.
19~119|019 TEHILLIM` I am a stranger on earth; do not hide your commandments from me.
19~119|020 PSALMS` My soul breaks for the longing that it hath to thy judgments at all times.
19~119|020 TEHILLIM` My soul is consumed with longing for your judgments at all times.
19~119|021 PSALMS` You hast rebuked the proud that are cursed, which do err from thy commandments.
19~119|021 TEHILLIM` You have rebuked the arrogant who are cursed, who wander from your commandments.
19~119|022 PSALMS` Remove from me reproach and contempt; for I have kept thy testimonies.
19~119|022 TEHILLIM` Remove from me insult and contempt; for I have kept your testimonies.
19~119|023 PSALMS` Princes also did sit and speak against me: but thy servant did meditate in thy statutes.
19~119|023 TEHILLIM` Princes also sat and spoke against me; but your servant meditated in your statutes.
19~119|024 PSALMS` Your testimonies also are my delight and my counsellers.
19~119|024 TEHILLIM` Your testimonies also are my delight and my counselors.
19~119|025 PSALMS` My soul cleaveth to the dust: quicken you me according to thy word.
19~119|025 TEHILLIM` My soul cleaves to the dust; revive me according to your word.
19~119|026 PSALMS` I have declared my ways, and you heardest me: teach me thy statutes.
19~119|026 TEHILLIM` I have declared my ways, and you heard me; teach me your statutes.
19~119|027 PSALMS` Make me to understand the way of thy precepts: so shall I talk of thy wondrous works.
19~119|027 TEHILLIM` Make me understand the way of your precepts; so I shall talk of your wondrous works.
19~119|028 PSALMS` My soul melteth for heaviness: strengthen you me according to thy word.
19~119|028 TEHILLIM` My soul melts away for sorrow; strengthen me according to your word.
19~119|029 PSALMS` Remove from me the way of lying: and grant me thy law graciously.
19~119|029 TEHILLIM` Put the ways of falsehood away from me; and grant me your Torah graciously.
19~119|030 PSALMS` I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.
19~119|030 TEHILLIM` I have chosen the way of truth; your judgments have I laid before me.
19~119|031 PSALMS` I have stuck to thy testimonies: O Lord, put me not to shame.
19~119|031 TEHILLIM` I cleave to your testimonies; O Lord, put me not to shame.
19~119|032 PSALMS` I will run the way of thy commandments, when you shalt enlarge my heart.
19~119|032 TEHILLIM` I will run the way of your commandments, when you shall enlarge my heart.
19~119|033 PSALMS` Teach me, O Lord, the way of thy statutes; and I shall keep it to the end.
19~119|033 TEHILLIM` Teach me, O Lord, the way of your statutes; and I shall keep it to the end.
19~119|034 PSALMS` Give me understanding, and I shall keep thy law; yea, I shall observe it with my whole heart.
19~119|034 TEHILLIM` Give me understanding, and I shall keep your Torah; I shall observe it with my whole heart.
19~119|035 PSALMS` Make me to go in the path of thy commandments; for therein do I delight.
19~119|035 TEHILLIM` Lead me in the path of your commandments; for I delight in it.
19~119|036 PSALMS` Incline my heart to thy testimonies, and not to covetousness.
19~119|036 TEHILLIM` Incline my heart to your testimonies, and not to unjust gain.
19~119|037 PSALMS` Turn away mine eyes from beholding vanity; and quicken you me in thy way.
19~119|037 TEHILLIM` Turn away my eyes from beholding vanity; and give me life in your way.
19~119|038 PSALMS` Stablish thy word to thy servant, who is devoted to thy fear.
19~119|038 TEHILLIM` Confirm to your servant your promise, which is for those who fear you.
19~119|039 PSALMS` Turn away my reproach which I fear: for thy judgments are good.
19~119|039 TEHILLIM` Turn away my insult which I fear; for your judgments are good.
19~119|040 PSALMS` Behold, I have longed after thy precepts: quicken me in thy righteousness.
19~119|040 TEHILLIM` Behold, I have longed after your precepts; give me life in your righteousness.
19~119|041 PSALMS` Let thy mercies come also to me, O Lord, even thy salvation, according to thy word.
19~119|041 TEHILLIM` Let your loving kindness come also to me, O Lord, your salvation, according to your word.
19~119|042 PSALMS` So shall I have where with to answer him that reproacheth me: for I trust in thy word.
19~119|042 TEHILLIM` So shall I have an answer for him who insults me; for I trust in your word.
19~119|043 PSALMS` And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in thy judgments.
19~119|043 TEHILLIM` And do not take the word of truth utterly from my mouth; for I have hoped in your judgments.
19~119|044 PSALMS` So shall I keep thy law continually for ever and ever.
19~119|044 TEHILLIM` So shall I keep your Torah continually for ever and ever.
19~119|045 PSALMS` And I will walk at liberty: for I seek thy precepts.
19~119|045 TEHILLIM` And I will walk at liberty; for I seek your precepts.
19~119|046 PSALMS` I will speak of thy testimonies also before kings, and will not be ashamed.
19~119|046 TEHILLIM` I will also speak of your testimonies before kings, and will not be ashamed.
19~119|047 PSALMS` And I will delight myself in thy commandments, which I have loved.
19~119|047 TEHILLIM` And I will delight myself in your commandments, which I have loved.
19~119|048 PSALMS` My hands also will I lift up to thy commandments, which I have loved; and I will meditate in thy statutes.
19~119|048 TEHILLIM` My hands also I will lift up to your commandments, which I have loved; and I will meditate in your statutes.
19~119|049 PSALMS` Remember the word to thy servant, upon which you hast caused me to hope.
19~119|049 TEHILLIM` Remember the word to your servant, whereby you have given me hope.
19~119|050 PSALMS` This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me.
19~119|050 TEHILLIM` This is my comfort in my affliction; for your word has revived me.
19~119|051 PSALMS` The proud have had me greatly in derision: yet have I not declined from thy law.
19~119|051 TEHILLIM` The arrogant have had me greatly in derision; but I have not turned away from your Torah.
19~119|052 PSALMS` I remembered thy judgments of old, O Lord; and have comforted myself.
19~119|052 TEHILLIM` I remembered your judgments of old, O Lord; and have comforted myself.
19~119|053 PSALMS` Horror hath taken hold upon me because of the wicked that forsake thy law.
19~119|053 TEHILLIM` Horror has taken hold of me because of the wicked who forsake your Torah.
19~119|054 PSALMS` Your statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
19~119|054 TEHILLIM` Your statutes have been my songs in the house of my pilgrimage.
19~119|055 PSALMS` I have remembered thy name, O Lord, in the night, and have kept thy law.
19~119|055 TEHILLIM` I have remembered your name, O Lord, in the night, and have kept your Torah.
19~119|056 PSALMS` This I had, because I kept thy precepts.
19~119|056 TEHILLIM` This I had, because I kept your precepts.
19~119|057 PSALMS` You art my portion, O Lord: I have said that I would keep thy words.
19~119|057 TEHILLIM` You are my portion, O Lord; I have said that I would keep your words.
19~119|058 PSALMS` I intreated thy favour with my whole heart: be merciful to me according to thy word.
19~119|058 TEHILLIM` I entreated your favor with my whole heart; be merciful to me according to your word.
19~119|059 PSALMS` I thought on my ways, and turned my feet to thy testimonies.
19~119|059 TEHILLIM` I thought on my ways, and turned my feet to your testimonies.
19~119|060 PSALMS` I made haste, and delayed not to keep thy commandments.
19~119|060 TEHILLIM` I made haste, and did not delay to keep your commandments.
19~119|061 PSALMS` The bands of the wicked have robbed me: but I have not forgotten thy law.
19~119|061 TEHILLIM` Bands of wicked men have robbed me; but I have not forgotten your Torah.
19~119|062 PSALMS` At midnight I will rise to give thanks to you because of thy righteous judgments.
19~119|062 TEHILLIM` At midnight I will rise to give thanks to you because of your righteous judgments.
19~119|063 PSALMS` I am a companion of all them that fear you, and of them that keep thy precepts.
19~119|063 TEHILLIM` I am a companion of all those who fear you, and of those who keep your precepts.
19~119|064 PSALMS` The earth, O Lord, is full of thy mercy: teach me thy statutes.
19~119|064 TEHILLIM` The earth, O Lord, is full of your loving kindness; teach me your statutes.
19~119|065 PSALMS` You hast dealt well with thy servant, O Lord, according to thy word.
19~119|065 TEHILLIM` You have dealt well with your servant, O Lord, according to your word.
19~119|066 PSALMS` Teach me good judgment and knowledge: for I have believed thy commandments.
19~119|066 TEHILLIM` Teach me good judgment and knowledge; for I have believed your commandments.
19~119|067 PSALMS` Before I was afflicted I went astray: but now have I kept thy word.
19~119|067 TEHILLIM` Before I was afflicted I went astray; but now I observe your word.
19~119|068 PSALMS` You art good, and doest good; teach me thy statutes.
19~119|068 TEHILLIM` You are good, and you do good; teach me your statutes.
19~119|069 PSALMS` The proud have forged a lie against me: but I will keep thy precepts with my whole heart.
19~119|069 TEHILLIM` The arrogant smear me with lies; but I will keep your precepts with my whole heart.
19~119|070 PSALMS` Their heart is as fat as grease; but I delight in thy law.
19~119|070 TEHILLIM` Their heart is gross like fat; but I delight in your Torah.
19~119|071 PSALMS` It is good for me that I have been afflicted; that I might learn thy statutes.
19~119|071 TEHILLIM` It is good for me that I have been afflicted; that I might learn your statutes.
19~119|072 PSALMS` The law of thy mouth is better to me than thousands of gold and silver.
19~119|072 TEHILLIM` The Torah of your mouth is better to me than thousands of gold and silver.
19~119|073 PSALMS` Your hands have made me and fashioned me: give me understanding, that I may learn thy commandments.
19~119|073 TEHILLIM` Your hands have made me and fashioned me; give me understanding, that I may learn your commandments.
19~119|074 PSALMS` They that fear you will be glad when they see me; because I have hoped in thy word.
19~119|074 TEHILLIM` Those who fear you will be glad when they see me; because I have hoped in your word.
19~119|075 PSALMS` I know, O Lord, that thy judgments are right, and that you in faithfulness hast afflicted me.
19~119|075 TEHILLIM` I know, O Lord, that your judgments are right, and that you in faithfulness have afflicted me.
19~119|076 PSALMS` Let, I pray you, thy merciful kindness be for my comfort, according to thy word to thy servant.
19~119|076 TEHILLIM` Let, I pray you, your loving kindness be for my comfort, according to your word to your servant.
19~119|077 PSALMS` Let thy tender mercies come to me, that I may live: for thy law is my delight.
19~119|077 TEHILLIM` Let your mercies come to me, that I may live; for your Torah is my delight.
19~119|078 PSALMS` Let the proud be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause: but I will meditate in thy precepts.
19~119|078 TEHILLIM` Let the arrogant be ashamed; for they dealt perversely with me without a cause; but I will meditate on your precepts.
19~119|079 PSALMS` Let those that fear you turn to me, and those that have known thy testimonies.
19~119|079 TEHILLIM` Let those who fear you turn to me, and those who have known your testimonies.
19~119|080 PSALMS` Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.
19~119|080 TEHILLIM` Let my heart be sound in your statutes; that I be not ashamed.
19~119|081 PSALMS` My soul fainteth for thy salvation: but I hope in thy word.
19~119|081 TEHILLIM` My soul languishes for your salvation; I hope in your word.
19~119|082 PSALMS` Mine eyes fail for thy word, saying, When wilt you comfort me?
19~119|082 TEHILLIM` My eyes fail longing for your word, saying, When will you comfort me?
19~119|083 PSALMS` For I am become like a bottle in the smoke; yet do I not forget thy statutes.
19~119|083 TEHILLIM` For I have become like a wineskin in the smoke; yet I do not forget your statutes.
19~119|084 PSALMS` How many are the days of thy servant? when wilt you execute judgment on them that persecute me?
19~119|084 TEHILLIM` How many are the days of your servant? When will you execute judgment on those who persecute me?
19~119|085 PSALMS` The proud have digged pits for me, which are not after thy law.
19~119|085 TEHILLIM` The arrogant dug pits for me, which are not according to your Torah.
19~119|086 PSALMS` All thy commandments are faithful: they persecute me wrongfully; help you me.
19~119|086 TEHILLIM` All your commandments are faithful; they persecute me wrongfully; help me.
19~119|087 PSALMS` They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.
19~119|087 TEHILLIM` They had almost consumed me on earth; but I have not forsaken your precepts.
19~119|088 PSALMS` Quicken me after thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of thy mouth.
19~119|088 TEHILLIM` In your loving kindness spare my life; so I shall keep the testimony of your mouth.
19~119|089 PSALMS` For ever, O Lord, thy word is settled in heaven.
19~119|089 TEHILLIM` For ever, O Lord, your word is fixed in heaven.
19~119|090 PSALMS` Your faithfulness is to all generations: you hast established the earth, and it stay.
19~119|090 TEHILLIM` Your faithfulness endures to all generations; you have established the earth, and it stands firm.
19~119|091 PSALMS` They continue this day according to yours ordinances: for all are thy servants.
19~119|091 TEHILLIM` They continue this day according to your ordinances; for all are your servants.
19~119|092 PSALMS` Unless thy law had been my delights, I should then have perished in mine affliction.
19~119|092 TEHILLIM` If your Torah had not been my delight, I should have perished in my affliction.
19~119|093 PSALMS` I will never forget thy precepts: for with them you hast quickened me.
19~119|093 TEHILLIM` I will never forget your precepts; for with them you have given me life.
19~119|094 PSALMS` I am yours, save me: for I have sought thy precepts.
19~119|094 TEHILLIM` I am yours, save me; for I have sought your precepts.
19~119|095 PSALMS` The wicked have waited for me to destroy me: but I will consider thy testimonies.
19~119|095 TEHILLIM` The wicked have waited for me to destroy me; but I will consider your testimonies.
19~119|096 PSALMS` I have seen an end of all perfection: but thy commandment is exceeding broad.
19~119|096 TEHILLIM` I have seen a limit to all perfection; but your commandment is exceedingly broad.
19~119|097 PSALMS` O how love I thy law! it is my meditation all the day.
19~119|097 TEHILLIM` O how I love your Torah! It is my meditation all the day.
19~119|098 PSALMS` You through thy commandments hast made me wiser than mine enemies: for they are ever with me.
19~119|098 TEHILLIM` Your commandments have made me wiser than my enemies; for they are always with me.
19~119|099 PSALMS` I have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.
19~119|099 TEHILLIM` I have more understanding than all my teachers; for your testimonies are my meditation.
19~119|100 PSALMS` I understand more than the ancients, because I keep thy precepts.
19~119|100 TEHILLIM` I understand more than the elders, because I keep your precepts.
19~119|101 PSALMS` I have refrained my feet from every evil way, that I might keep thy word.
19~119|101 TEHILLIM` I have refrained my feet from every evil way, that I might keep your word.
19~119|102 PSALMS` I have not departed from thy judgments: for you hast taught me.
19~119|102 TEHILLIM` I have not departed from your judgments; for you have taught me.
19~119|103 PSALMS` How sweet are thy words to my taste! yea, sweeter than honey to my mouth!
19~119|103 TEHILLIM` How sweet are your words to my taste! Sweeter than honey to my mouth!
19~119|104 PSALMS` Through thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way.
19~119|104 TEHILLIM` Through your precepts I get understanding; therefore I hate every false way.
19~119|105 PSALMS` Your word is a lamp to my feet, and a light to my path.
19~119|105 TEHILLIM` Your word is a lamp to my feet, and a light to my path.
19~119|106 PSALMS` I have sworn, and I will perform it, that I will keep thy righteous judgments.
19~119|106 TEHILLIM` I have sworn, and I will perform it, that I will keep your righteous judgments.
19~119|107 PSALMS` I am afflicted very much: quicken me, O Lord, according to thy word.
19~119|107 TEHILLIM` I am very much afflicted; revive me, O Lord, according to your word.
19~119|108 PSALMS` Accept, I beseech you, the freewill offerings of my mouth, O Lord, and teach me thy judgments.
19~119|108 TEHILLIM` Accept, I beseech you, the freewill offerings of my mouth, O Lord, and teach me your ordinances.
19~119|109 PSALMS` My soul is continually in my hand: yet do I not forget thy law.
19~119|109 TEHILLIM` My soul is continually in my hand; yet I do not forget your Torah.
19~119|110 PSALMS` The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.
19~119|110 TEHILLIM` The wicked have laid a snare for me; yet I have not strayed from your precepts.
19~119|111 PSALMS` Your testimonies have I taken as an heritage for ever: for they are the rejoicing of my heart.
19~119|111 TEHILLIM` Your testimonies I have taken as a heritage for ever; for they are the rejoicing of my heart.
19~119|112 PSALMS` I have inclined mine heart to perform thy statutes always, even to the end.
19~119|112 TEHILLIM` I have inclined my heart to perform your statutes always, to the end.
19~119|113 PSALMS` I hate vain thoughts: but thy law do I love.
19~119|113 TEHILLIM` I hate vain thoughts; but I love your Torah.
19~119|114 PSALMS` You art my hiding place and my shield: I hope in thy word.
19~119|114 TEHILLIM` You are my hiding place and my shield; I hope in your word.
19~119|115 PSALMS` Depart from me, you evildoers: for I will keep the commandments of my God.
19~119|115 TEHILLIM` Depart from me, you evildoers; for I will keep the commandments of my God.
19~119|116 PSALMS` Uphold me according to thy word, that I may live: and let me not be ashamed of my hope.
19~119|116 TEHILLIM` Uphold me according to your word, that I may live; and do not let me be ashamed of my hope.
19~119|117 PSALMS` Hold you me up, and I shall be safe: and I will have respect to thy statutes continually.
19~119|117 TEHILLIM` Hold me up, and I shall be safe; and I will observe your statutes continually.
19~119|118 PSALMS` You hast trodden down all them that err from thy statutes: for their deceit is falsehood.
19~119|118 TEHILLIM` You have trampled down all those who stray from your statutes; for their deceit is vain.
19~119|119 PSALMS` You puttest away all the wicked of the earth like dross: therefore I love thy testimonies.
19~119|119 TEHILLIM` You put away all the wicked of the earth like dross; therefore I love your testimonies.
19~119|120 PSALMS` My flesh trembleth for fear of you; and I am afraid of thy judgments.
19~119|120 TEHILLIM` My flesh trembles for fear of you; and I am afraid of your judgments.
19~119|121 PSALMS` I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.
19~119|121 TEHILLIM` I have done what is just and right; do not leave me to my oppressors.
19~119|122 PSALMS` Be surety for thy servant for good: let not the proud oppress me.
19~119|122 TEHILLIM` Be surety for your servant for good; do not let the arrogant oppress me.
19~119|123 PSALMS` Mine eyes fail for thy salvation, and for the word of thy righteousness.
19~119|123 TEHILLIM` My eyes fail with watching for your salvation, and for the word of your righteousness.
19~119|124 PSALMS` Deal with thy servant according to thy mercy, and teach me thy statutes.
19~119|124 TEHILLIM` Deal with your servant according to your loving kindness, and teach me your statutes.
19~119|125 PSALMS` I am thy servant; give me understanding, that I may know thy testimonies.
19~119|125 TEHILLIM` I am your servant; give me understanding, that I may know your testimonies.
19~119|126 PSALMS` It is time for you, Lord, to work: for they have made void thy law.
19~119|126 TEHILLIM` It is time for you, Lord, to act; for they have made void your Torah.
19~119|127 PSALMS` Therefore I love thy commandments above gold; yea, above fine gold.
19~119|127 TEHILLIM` Therefore I love your commandments above gold; above fine gold.
19~119|128 PSALMS` Therefore I esteem all thy precepts concerning all things to be right; and I hate every false way.
19~119|128 TEHILLIM` Therefore I esteem all your precepts to be entirely right; and I hate every false way.
19~119|129 PSALMS` Your testimonies are wonderful: therefore doth my soul keep them.
19~119|129 TEHILLIM` Your testimonies are wonderful; therefore my soul keeps them.
19~119|130 PSALMS` The entrance of thy words giveth light; it giveth understanding to the simple.
19~119|130 TEHILLIM` The unfolding of your words gives light; it gives understanding to the simple.
19~119|131 PSALMS` I opened my mouth, and panted: for I longed for thy commandments.
19~119|131 TEHILLIM` I open my mouth and pant; because I long for your commandments.
19~119|132 PSALMS` Look you upon me, and be merciful to me, as you usest to do to those that love thy name.
19~119|132 TEHILLIM` Look upon me, and be merciful to me, as you are to those who love your name.
19~119|133 PSALMS` Order my steps in thy word: and let not any iniquity have dominion over me.
19~119|133 TEHILLIM` Order my steps in your word; and do not let any iniquity have dominion over me.
19~119|134 PSALMS` Deliver me from the oppression of man: so will I keep thy precepts.
19~119|134 TEHILLIM` Save me from the oppression of man; and I will keep your precepts.
19~119|135 PSALMS` Make thy face to shine upon thy servant; and teach me thy statutes.
19~119|135 TEHILLIM` Let your face shine upon your servant; and teach me your statutes.
19~119|136 PSALMS` Rivers of waters run down mine eyes, because they keep not thy law.
19~119|136 TEHILLIM` Rivers of water run down my eyes, because they do not keep your Torah.
19~119|137 PSALMS` Righteous art you, O Lord, and upright are thy judgments.
19~119|137 TEHILLIM` You are righteous, O Lord, and upright are your judgments.
19~119|138 PSALMS` Your testimonies that you hast commanded are righteous and very faithful.
19~119|138 TEHILLIM` You have commanded your testimonies in righteousness and in all faithfulness.
19~119|139 PSALMS` My zeal hath consumed me, because mine enemies have forgotten thy words.
19~119|139 TEHILLIM` My zeal consumes me, because my enemies have forgotten your words.
19~119|140 PSALMS` Your word is very pure: therefore thy servant loveth it.
19~119|140 TEHILLIM` Your word is very pure; therefore your servant loves it.
19~119|141 PSALMS` I am small and despised: yet do not I forget thy precepts.
19~119|141 TEHILLIM` I am small and despised; yet I do not forget your precepts.
19~119|142 PSALMS` Your righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.
19~119|142 TEHILLIM` Your righteousness is an everlasting righteousness, and your Torah is the truth.
19~119|143 PSALMS` Trouble and anguish have taken hold on me: yet thy commandments are my delights.
19~119|143 TEHILLIM` Trouble and anguish have taken hold of me; yet your commandments are my delights.
19~119|144 PSALMS` The righteousness of thy testimonies is everlasting: give me understanding, and I shall live.
19~119|144 TEHILLIM` The righteousness of your testimonies is everlasting; give me understanding, and I shall live.
19~119|145 PSALMS` I cried with my whole heart; hear me, O Lord: I will keep thy statutes.
19~119|145 TEHILLIM` I cry with my whole heart; answer me, O Lord; I will keep your statutes.
19~119|146 PSALMS` I cried to you; save me, and I shall keep thy testimonies.
19~119|146 TEHILLIM` I cry to you: save me, and I shall keep your testimonies.
19~119|147 PSALMS` I prevented the dawning of the morning, and cried: I hoped in thy word.
19~119|147 TEHILLIM` I rise before dawn, and I cry out; my hope is in your word.
19~119|148 PSALMS` Mine eyes prevent the night watches, that I might meditate in thy word.
19~119|148 TEHILLIM` My eyes open before the watches of the night, that I may meditate on your saying.
19~119|149 PSALMS` Hear my voice according to thy lovingkindness: O Lord, quicken me according to thy judgment.
19~119|149 TEHILLIM` Hear my voice according to your loving kindness; O Lord, revive me according to your judgment.
19~119|150 PSALMS` They draw nigh that follow after mischief: they are far from thy law.
19~119|150 TEHILLIM` Those who follow after mischief draw near; they are far from your Torah.
19~119|151 PSALMS` You art near, O Lord; and all thy commandments are truth.
19~119|151 TEHILLIM` You are near, O Lord; and all your commandments are truth.
19~119|152 PSALMS` Concerning thy testimonies, I have known of old that you hast founded them for ever.
19~119|152 TEHILLIM` Concerning your testimonies, I have known of old that you have founded them for ever.
19~119|153 PSALMS` Consider mine affliction, and deliver me: for I do not forget thy law.
19~119|153 TEHILLIM` Consider my affliction, and save me; for I do not forget your Torah.
19~119|154 PSALMS` Plead my cause, and deliver me: quicken me according to thy word.
19~119|154 TEHILLIM` Plead my cause, and save me; give me life according to your word.
19~119|155 PSALMS` Salvation is far from the wicked: for they seek not thy statutes.
19~119|155 TEHILLIM` Salvation is far from the wicked; for they do not seek your statutes.
19~119|156 PSALMS` Great are thy tender mercies, O Lord: quicken me according to thy judgments.
19~119|156 TEHILLIM` Great is your compassion, O Lord; give me life according to your justice.
19~119|157 PSALMS` Many are my persecutors and mine enemies; yet do I not decline from thy testimonies.
19~119|157 TEHILLIM` Many are my persecutors and my enemies; yet I do not swerve from your testimonies.
19~119|158 PSALMS` I beheld the transgressors, and was grieved; because they kept not thy word.
19~119|158 TEHILLIM` I look at the transgressors, and I am grieved; because they do not keep your saying.
19~119|159 PSALMS` Consider how I love thy precepts: quicken me, O Lord, according to thy lovingkindness.
19~119|159 TEHILLIM` Consider how I love your precepts; revive me, O Lord, according to your loving kindness.
19~119|160 PSALMS` Your word is true from the beginning: and every one of thy righteous judgments endureth for ever.
19~119|160 TEHILLIM` The sum of your word is truth; and every one of your righteous judgments endures for ever.
19~119|161 PSALMS` Princes have persecuted me without a cause: but my heart stands in awe of thy word.
19~119|161 TEHILLIM` Princes have persecuted me without cause; but my heart is in awe of your word.
19~119|162 PSALMS` I rejoice at thy word, as one that findeth great spoil.
19~119|162 TEHILLIM` I rejoice at your word, like one who finds great booty.
19~119|163 PSALMS` I hate and abhor lying: but thy law do I love.
19~119|163 TEHILLIM` I hate and loathe lying; but I love your Torah.
19~119|164 PSALMS` Seven times a day do I praise you because of thy righteous judgments.
19~119|164 TEHILLIM` Seven times a day I praise you because of your righteous judgments.
19~119|165 PSALMS` Great peace have they which love thy law: and nothing shall offend them.
19~119|165 TEHILLIM` Great peace have those who love your Torah; and nothing can make them stumble.
19~119|166 PSALMS` Lord, I have hoped for thy salvation, and done thy commandments.
19~119|166 TEHILLIM` Lord, I have hoped for your salvation, and done your commandments.
19~119|167 PSALMS` My soul hath kept thy testimonies; and I love them exceedingly.
19~119|167 TEHILLIM` My soul has kept your testimonies; and I love them exceedingly.
19~119|168 PSALMS` I have kept thy precepts and thy testimonies: for all my ways are before you.
19~119|168 TEHILLIM` I have kept your precepts and your testimonies; for all my ways are before you.
19~119|169 PSALMS` Let my cry come near before you, O Lord: give me understanding according to thy word.
19~119|169 TEHILLIM` Let my cry come before you, O Lord; give me understanding according to your word.
19~119|170 PSALMS` Let my supplication come before you: deliver me according to thy word.
19~119|170 TEHILLIM` Let my supplication come before you; save me according to your word.
19~119|171 PSALMS` My lips shall utter praise, when you hast taught me thy statutes.
19~119|171 TEHILLIM` My lips shall utter praise, when you have taught me your statutes.
19~119|172 PSALMS` My tongue shall speak of thy word: for all thy commandments are righteousness.
19~119|172 TEHILLIM` My tongue shall speak of your word; for all your commandments are just.
19~119|173 PSALMS` Let yours hand help me; for I have chosen thy precepts.
19~119|173 TEHILLIM` Let your hand help me; for I have chosen your precepts.
19~119|174 PSALMS` I have longed for thy salvation, O Lord; and thy law is my delight.
19~119|174 TEHILLIM` I long for your salvation, O Lord; and your Torah is my delight.
19~119|175 PSALMS` Let my soul live, and it shall praise you; and let thy judgments help me.
19~119|175 TEHILLIM` Let my soul live, and it shall praise you; and let your judgments help me.
19~119|176 PSALMS` I have gone astray like a lost sheep; seek thy servant; for I do not forget thy commandments.
19~119|176 TEHILLIM` I have gone astray like a lost sheep; seek your servant; for I do not forget your commandments.
19~120|001 PSALMS` In my distress I cried to the Lord, and he heard me.
19~120|001 TEHILLIM` A Song of Maalot. In my distress I cried to the Lord, and he answered me.
19~120|002 PSALMS` Deliver my soul, O Lord, from lying lips, and from a deceitful tongue.
19~120|002 TEHILLIM` Save my soul, O Lord, from lying lips, and from a deceitful tongue.
19~120|003 PSALMS` What shall be given to you? or what shall be done to you, you false tongue?
19~120|003 TEHILLIM` What shall be given to you? What shall be done to you, O false tongue?
19~120|004 PSALMS` Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
19~120|004 TEHILLIM` Sharp arrows of the mighty, with coals of the broom tree.
19~120|005 PSALMS` Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
19~120|005 TEHILLIM` Woe is me, that I sojourn in Meshech, that I dwell in the tents of Kedar!
19~120|006 PSALMS` My soul hath long lived with him that hateth peace.
19~120|006 TEHILLIM` My soul has long dwelt with those who hate peace.
19~120|007 PSALMS` I am for peace: but when I speak, they are for war.
19~120|007 TEHILLIM` I am for peace; but when I speak, they are for war.
19~121|001 PSALMS` I Will lift up mine eyes to the hills, from where comes my help.
19~121|001 TEHILLIM` A Song of Maalot. I will lift up my eyes to the mountains. From where does my help come?
19~121|002 PSALMS` My help comes from the Lord, which made heaven and earth.
19~121|002 TEHILLIM` My help comes from the Lord, who made heaven and earth.
19~121|003 PSALMS` He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth you will not slumber.
19~121|003 TEHILLIM` He will not let your foot be moved; he who watches you will not slumber.
19~121|004 PSALMS` Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.
19~121|004 TEHILLIM` Behold, he who watches Israel shall neither slumber nor sleep.
19~121|005 PSALMS` The Lord is thy keeper: the Lord is thy shade upon thy right hand.
19~121|005 TEHILLIM` The Lord is your keeper; the Lord is your shade upon your right hand.
19~121|006 PSALMS` The sun shall not smite you by day, nor the moon by night.
19~121|006 TEHILLIM` The sun shall not strike you by day, nor the moon by night.
19~121|007 PSALMS` The Lord shall preserve you from all evil: he shall preserve thy soul.
19~121|007 TEHILLIM` The Lord shall preserve you from all evil; he shall preserve your soul.
19~121|008 PSALMS` The Lord shall preserve thy going out and thy coming in from this time forth, and even for evermore.
19~121|008 TEHILLIM` The Lord shall preserve your going out and your coming in from this time forth, and for ever more.
19~122|001 PSALMS` I Was glad when they said to me, Let us go into the house of the Lord.
19~122|001 TEHILLIM` A Song of Maalot of David. I was glad when they said to me, Let us go into the house of the Lord.
19~122|002 PSALMS` Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
19~122|002 TEHILLIM` Our feet shall stand inside your gates, O Jerusalem.
19~122|003 PSALMS` Jerusalem is built as a city that is compact together:
19~122|003 TEHILLIM` Jerusalem is built as a city which is bound firmly together.
19~122|004 PSALMS` Whither the tribes go up, the tribes of the Lord, to the testimony of Israel, to give thanks to the name of the Lord.
19~122|004 TEHILLIM` There the tribes go up, the tribes of the Lord, as was decreed for Israel, to give thanks to the name of the Lord.
19~122|005 PSALMS` For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
19~122|005 TEHILLIM` For thrones of judgment were set there, the thrones of the house of David.
19~122|006 PSALMS` Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love you.
19~122|006 TEHILLIM` Pray for the peace of Jerusalem; those who love you shall prosper.
19~122|007 PSALMS` Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
19~122|007 TEHILLIM` Peace be within your walls, and prosperity within your palaces.
19~122|008 PSALMS` For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within you.
19~122|008 TEHILLIM` For my brothers and companions' sakes, I will now say, Peace be within you.
19~122|009 PSALMS` Because of the house of the Lord our God I will seek thy good.
19~122|009 TEHILLIM` Because of the house of the Lord our God I will seek your good.
19~123|001 PSALMS` Unto you lift I up mine eyes, O you that dwellest in the heavens.
19~123|001 TEHILLIM` A Song of Maalot. To you lift I up my eyes, O you who are enthroned in the heavens.
19~123|002 PSALMS` Behold, as the eyes of servants look to the hand of their masters, and as the eyes of a maiden to the hand of her mistress; so our eyes wait upon the Lord our God, until that he have mercy upon us.
19~123|002 TEHILLIM` Behold, as the eyes of servants look to the hand of their masters, and as the eyes of a maid to the hand of her mistress; so our eyes wait upon the Lord our God, until he shall be gracious to us.
19~123|003 PSALMS` Have mercy upon us, O Lord, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
19~123|003 TEHILLIM` Be gracious to us, O Lord, be gracious to us; for we are overfilled with contempt.
19~123|004 PSALMS` Our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.
19~123|004 TEHILLIM` Our soul is overfilled with the scorn of those who are at ease, and with the contempt of the arrogant.
19~124|001 PSALMS` If it had not been the Lord who was on our side, now may Israel say;
19~124|001 TEHILLIM` A Song of Maalot of David. If it had not been the Lord who was on our side, let Israel now say.
19~124|002 PSALMS` If it had not been the Lord who was on our side, when men rose up against us:
19~124|002 TEHILLIM` If it had not been the Lord who was on our side, when men rose up against us.
19~124|003 PSALMS` Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
19~124|003 TEHILLIM` Then they would have swallowed us up alive, when their wrath was kindled against us.
19~124|004 PSALMS` Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
19~124|004 TEHILLIM` Then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul.
19~124|005 PSALMS` Then the proud waters had gone over our soul.
19~124|005 TEHILLIM` Then the proud waters would have gone over our soul.
19~124|006 PSALMS` Blessed be the Lord, who hath not given us as a prey to their teeth.
19~124|006 TEHILLIM` Blessed be the Lord, who has not given us as a prey to their teeth.
19~124|007 PSALMS` Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.
19~124|007 TEHILLIM` Our soul has escaped as a bird from the snare of the fowlers; the snare is broken, and we have escaped.
19~124|008 PSALMS` Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth.
19~124|008 TEHILLIM` Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth.
19~125|001 PSALMS` They that trust in the Lord shall be as mount Zion, which cannot be removed, but stay for ever.
19~125|001 TEHILLIM` A Song of Maalot. Those who trust in the Lord shall be like Mount Zion, which cannot be removed, but abides for ever.
19~125|002 PSALMS` As the mountains are round about Jerusalem, so the Lord is round about his people from henceforth even for ever.
19~125|002 TEHILLIM` As the mountains are around Jerusalem, so the Lord surrounds his people from this time forth and for ever more.
19~125|003 PSALMS` For the rod of the wicked shall not rest upon the lot of the righteous; lest the righteous put forth their hands to iniquity.
19~125|003 TEHILLIM` For the scepter of the wicked shall not rest upon the share allotted to the righteous; lest the righteous put forth their hands to do wrong.
19~125|004 PSALMS` Do good, O Lord, to those that be good, and to them that are upright in their hearts.
19~125|004 TEHILLIM` Do good, O Lord, to those who are good, and to those who are upright in their hearts.
19~125|005 PSALMS` As for such as turn aside to their crooked ways, the Lord shall lead them forth with the workers of iniquity: but peace shall be upon Israel.
19~125|005 TEHILLIM` As for those who turn aside to their crooked ways, the Lord shall lead them away with the evildoers; but peace shall be upon Israel.
19~126|001 PSALMS` When the Lord turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.
19~126|001 TEHILLIM` A Song of Maalot. When the Lord brought back the captivity of Zion, we were like men who dream.
19~126|002 PSALMS` Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The Lord hath done great things for them.
19~126|002 TEHILLIM` Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing; then they said among the nations, The Lord has done great things for them.
19~126|003 PSALMS` The Lord hath done great things for us; whereof we are glad.
19~126|003 TEHILLIM` The Lord has done great things for us; we are glad.
19~126|004 PSALMS` Turn again our captivity, O Lord, as the streams in the south.
19~126|004 TEHILLIM` Bring back our captivity, O Lord, like the streams in the Negev.
19~126|005 PSALMS` They that sow in tears shall reap in joy.
19~126|005 TEHILLIM` Those who sow in tears shall reap in joy.
19~126|006 PSALMS` He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless come again with rejoicing, bringing his sheaves with him.
19~126|006 TEHILLIM` He who goes forth weeping, bearing the seed for sowing, shall come back with shouts of joy, bringing his sheaves with him.
19~127|001 PSALMS` Except the Lord build the house, they labour in vain that build it: except the Lord keep the city, the watchman waketh but in vain.
19~127|001 TEHILLIM` A Song of Maalot for Solomon. Unless the Lord builds the house, those who build it labor in vain; unless the Lord watches over the city, the watchman stays awake in vain.
19~127|002 PSALMS` It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of sorrows: for so he giveth his beloved sleep.
19~127|002 TEHILLIM` It is vain for you to rise up early, to sit up late, to eat the bread of toil; for truly to his beloved he gives sleep.
19~127|003 PSALMS` Lo, children are an heritage of the Lord: and the fruit of the womb is his reward.
19~127|003 TEHILLIM` Behold, children are a heritage of the Lord; and the fruit of the womb is a reward.
19~127|004 PSALMS` As arrows are in the hand of a mighty man; so are children of the youth.
19~127|004 TEHILLIM` As arrows are in the hand of a mighty man; so are the children of one's youth.
19~127|005 PSALMS` Happy is the man that hath his quiver full of them: they shall not be ashamed, but they shall speak with the enemies in the gate.
19~127|005 TEHILLIM` Happy is the man who has his quiver full of them; they shall not be put to shame, but they shall speak with the enemies in the gate.
19~128|001 PSALMS` Blessed is every one that feareth the Lord; that walketh in his ways.
19~128|001 TEHILLIM` A Song of Maalot. Happy is every one who fears the Lord; who walks in his ways.
19~128|002 PSALMS` For you shalt eat the labour of yours hands: happy shalt you be, and it shall be well with you.
19~128|002 TEHILLIM` For you shall eat the labor of your hands; happy shall you be, and it shall be well with you.
19~128|003 PSALMS` Your wife shall be as a fruitful vine by the sides of yours house: thy children like olive plants round about thy table.
19~128|003 TEHILLIM` Your wife shall be like a fruitful vine in the recesses of your house; your children like olive shoots around your table.
19~128|004 PSALMS` Behold, that thus shall the man be blessed that feareth the Lord.
19~128|004 TEHILLIM` Behold, thus shall the man be blessed who fears the Lord.
19~128|005 PSALMS` The Lord shall bless you out of Zion: and you shalt see the good of Jerusalem all the days of thy life.
19~128|005 TEHILLIM` The Lord shall bless you from Zion; and you shall see the good of Jerusalem all the days of your life.
19~128|006 PSALMS` You, you shalt see thy children's children, and peace upon Israel.
19~128|006 TEHILLIM` And you shall see your children's children, and peace upon Israel.
19~129|001 PSALMS` Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
19~129|001 TEHILLIM` A Song of Maalot. Many a time have they afflicted me from my youth, let Israel now say.
19~129|002 PSALMS` Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
19~129|002 TEHILLIM` Many a time have they afflicted me from my youth; yet they have not prevailed against me.
19~129|003 PSALMS` The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
19~129|003 TEHILLIM` The plowers plowed upon my back; they made long their furrows.
19~129|004 PSALMS` The Lord is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
19~129|004 TEHILLIM` The Lord is righteous; he has cut the cords of the wicked.
19~129|005 PSALMS` Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
19~129|005 TEHILLIM` Let them all who hate Zion be put to shame and turned backward.
19~129|006 PSALMS` Let them be as the grass upon the housetops, which withereth before it groweth up:
19~129|006 TEHILLIM` Let them be like the grass on roofs, which withers before it is plucked.
19~129|007 PSALMS` Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bind sheaves his bosom.
19~129|007 TEHILLIM` With which the reaper does not fill his hand; nor he who binds sheaves his bosom.
19~129|008 PSALMS` Neither do they which go by say, The blessing of the Lord be upon you: we bless you in the name of the Lord.
19~129|008 TEHILLIM` And those who pass by do not say, The blessing of the Lord be upon you; we bless you in the name of the Lord.
19~130|001 PSALMS` Out of the depths have I cried to you, O Lord.
19~130|001 TEHILLIM` A Song of Maalot. Out of the depths have I cried to you, O Lord.
19~130|002 PSALMS` Lord, hear my voice: let yours ears be attentive to the voice of my supplications.
19~130|002 TEHILLIM` Lord, hear my voice; let your ears be attentive to the voice of my supplications.
19~130|003 PSALMS` If you, Lord, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
19~130|003 TEHILLIM` If you, Lord, should mark iniquities, O Lord, who could stand?
19~130|004 PSALMS` But there is forgiveness with you, that you mayest be feared.
19~130|004 TEHILLIM` But there is forgiveness with you, that you may be feared.
19~130|005 PSALMS` I wait for the Lord, my soul doth wait, and in his word do I hope.
19~130|005 TEHILLIM` I wait for the Lord, my soul waits, and in his word I hope.
19~130|006 PSALMS` My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning.
19~130|006 TEHILLIM` My soul waits for the Lord more than those watchers who watch for the morning, watch for the morning.
19~130|007 PSALMS` Let Israel hope in the Lord: for with the Lord there is mercy, and with him is plenteous redemption.
19~130|007 TEHILLIM` Let Israel hope in the Lord; for with the Lord there is loving kindness, and with him is bountiful redemption.
19~130|008 PSALMS` And he shall redeem Israel from all his iniquities.
19~130|008 TEHILLIM` And he shall redeem Israel from all his iniquities.
19~131|001 PSALMS` Lord, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.
19~131|001 TEHILLIM` A Song of Maalot of David. Lord, my heart is not haughty, nor my eyes lofty; nor do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.
19~131|002 PSALMS` Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.
19~131|002 TEHILLIM` Surely I have behaved and quieted myself, like a child who is weaned from his mother; my soul is like a weaned child.
19~131|003 PSALMS` Let Israel hope in the Lord from henceforth and for ever.
19~131|003 TEHILLIM` Let Israel hope in the Lord from this time forth and for ever more.
19~132|001 PSALMS` Lord, remember David, and all his afflictions:
19~132|001 TEHILLIM` A Song of Maalot. Lord, remember in David's favor all his afflictions.
19~132|002 PSALMS` How he sware to the Lord, and vowed to the mighty God of Jacob;
19~132|002 TEHILLIM` How he swore to the Lord, and vowed to the mighty God of Jacob.
19~132|003 PSALMS` Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
19~132|003 TEHILLIM` Surely I will not come into the tent of my house, nor get into my bed.
19~132|004 PSALMS` I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
19~132|004 TEHILLIM` I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids.
19~132|005 PSALMS` Until I find out a place for the Lord, an habitation for the mighty God of Jacob.
19~132|005 TEHILLIM` Until I find out a place for the Lord, a habitation for the mighty One of Jacob.
19~132|006 PSALMS` Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
19~132|006 TEHILLIM` Behold, we heard of it at Ephratah; we found it in the fields of Jaar.
19~132|007 PSALMS` We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
19~132|007 TEHILLIM` We will go into his dwelling places; we will worship at his footstool.
19~132|008 PSALMS` Arise, O Lord, into thy rest; you, and the ark of thy strength.
19~132|008 TEHILLIM` Arise, O Lord, and go to your resting place; you, and the ark of your might.
19~132|009 PSALMS` Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.
19~132|009 TEHILLIM` Let your priests be clothed with righteousness; and let your pious ones shout for joy.
19~132|010 PSALMS` For thy servant David's sake turn not away the face of yours anointed.
19~132|010 TEHILLIM` For your servant David's sake do not turn away the face of your anointed.
19~132|011 PSALMS` The Lord hath sworn in truth to David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
19~132|011 TEHILLIM` The Lord has sworn in truth to David; he will not turn from it; One of the sons of your body I will set on your throne.
19~132|012 PSALMS` If thy children will keep my covenient and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon thy throne for evermore.
19~132|012 TEHILLIM` If your children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon your throne for ever more.
19~132|013 PSALMS` For the Lord hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation.
19~132|013 TEHILLIM` For the Lord has chosen Zion; he has desired it for his habitation.
19~132|014 PSALMS` This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
19~132|014 TEHILLIM` This is my resting place for ever; here I will dwell; for I have desired it.
19~132|015 PSALMS` I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
19~132|015 TEHILLIM` I will abundantly bless her provision; I will satisfy her poor with bread.
19~132|016 PSALMS` I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
19~132|016 TEHILLIM` I will also clothe her priests with salvation; and her pious ones shall shout aloud for joy.
19~132|017 PSALMS` There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
19~132|017 TEHILLIM` There I will make the horn of David bud; I have prepared a lamp for my anointed.
19~132|018 PSALMS` His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
19~132|018 TEHILLIM` His enemies I will clothe with shame; but upon himself his crown shall flourish.
19~133|001 PSALMS` Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!
19~133|001 TEHILLIM` A Song of Maalot of David. Behold, how good and how pleasant it is for brothers to dwell together in unity!
19~133|002 PSALMS` It is like the precious ointment upon the head, that ran down upon the beard, even Aaron's beard: that went down to the skirts of his garments;
19~133|002 TEHILLIM` It is like the precious ointment upon the head, that runs down upon the beard, Aaron's beard, that runs down to the hem of his garments.
19~133|003 PSALMS` As the dew of Hermon, and as the dew that descended upon the mountains of Zion: for there the Lord commanded the blessing, even life for evermore.
19~133|003 TEHILLIM` Like the dew of Hermon descending upon the mountains of Zion; for there the Lord has commanded the blessing, life for ever more.
19~134|001 PSALMS` Behold, bless you the Lord, all you servants of the Lord, which by night stand in the house of the Lord.
19~134|001 TEHILLIM` A Song of Maalot. Behold, bless the Lord, all you servants of the Lord, who by night stand in the house of the Lord.
19~134|002 PSALMS` Lift up your hands in the sanctuary, and bless the Lord.
19~134|002 TEHILLIM` Lift up your hands in the sanctuary, and bless the Lord.
19~134|003 PSALMS` The Lord that made heaven and earth bless you out of Zion.
19~134|003 TEHILLIM` May the Lord who made heaven and earth bless you from Zion!
19~135|001 PSALMS` Praise you the Lord. Praise you the name of the Lord; praise him, O you servants of the Lord.
19~135|001 TEHILLIM` Hallelujah! Praise the name of the Lord! Praise him, O you servants of the Lord!
19~135|002 PSALMS` Ye that stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
19~135|002 TEHILLIM` You who stand in the house of the Lord, in the courts of the house of our God.
19~135|003 PSALMS` Praise the Lord; for the Lord is good: sing praises to his name; for it is pleasant.
19~135|003 TEHILLIM` Hallelujah! For the Lord is good; sing praises to his name; for it is pleasant.
19~135|004 PSALMS` For the Lord hath chosen Jacob to himself, and Israel for his peculiar treasure.
19~135|004 TEHILLIM` For the Lord has chosen Jacob to himself, and Israel for his own possession.
19~135|005 PSALMS` For I know that the Lord is great, and that our Lord is above all gods.
19~135|005 TEHILLIM` For I know that the Lord is great, and that our Lord is above all gods.
19~135|006 PSALMS` Whatsoever the Lord pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
19~135|006 TEHILLIM` Whatever the Lord wishes, he has done in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
19~135|007 PSALMS` He causes the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he brings the wind out of his treasuries.
19~135|007 TEHILLIM` He causes the vapors to ascend from the ends of the earth; he makes lightning's for the rain; he brings forth the wind from his storehouses.
19~135|008 PSALMS` Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
19~135|008 TEHILLIM` He struck down the firstborn of Egypt, both of man and beast.
19~135|009 PSALMS` Who sent tokens and wonders into the midst of you, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
19~135|009 TEHILLIM` Who sent signs and wonders into the midst of you, O Egypt, against Pharaoh, and against all his servants.
19~135|010 PSALMS` Who smote great nations, and slew mighty kings;
19~135|010 TEHILLIM` Who struck great nations, and slew mighty kings.
19~135|011 PSALMS` Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
19~135|011 TEHILLIM` Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan.
19~135|012 PSALMS` And gave their land for an heritage, an heritage to Israel his people.
19~135|012 TEHILLIM` And gave their land for a heritage, a heritage to Israel his people.
19~135|013 PSALMS` Your name, O Lord, endureth for ever; and thy memorial, O Lord, throughout all generations.
19~135|013 TEHILLIM` Your name, O Lord, endures for ever; and your renown, O Lord, throughout all generations.
19~135|014 PSALMS` For the Lord will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
19~135|014 TEHILLIM` For the Lord will judge the cause of his people, and he will relent concerning his servants.
19~135|015 PSALMS` The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands.
19~135|015 TEHILLIM` The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
19~135|016 PSALMS` They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
19~135|016 TEHILLIM` They have mouths, but they do not speak; they have eyes, but they do not see.
19~135|017 PSALMS` They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
19~135|017 TEHILLIM` They have ears, but they do not hear; and in their mouths there is no breath.
19~135|018 PSALMS` They that make them are like to them: so is every one that trusteth in them.
19~135|018 TEHILLIM` May they who make them become like them, and every one who trusts in them!
19~135|019 PSALMS` Bless the Lord, O house of Israel: bless the Lord, O house of Aaron:
19~135|019 TEHILLIM` Bless the Lord, O house of Israel! Bless the Lord, O house of Aaron!
19~135|020 PSALMS` Bless the Lord, O house of Levi: you that fear the Lord, bless the Lord.
19~135|020 TEHILLIM` Bless the Lord, O house of Levi! O you, who fear the Lord, bless the Lord!
19~135|021 PSALMS` Blessed be the Lord out of Zion, which dwelleth at Jerusalem. Praise you the Lord.
19~135|021 TEHILLIM` Blessed be the Lord from Zion, he who dwells at Jerusalem! Hallelujah!
19~136|001 PSALMS` O give thanks to the Lord; for he is good: for his mercy endureth for ever.
19~136|001 TEHILLIM` O give thanks to the Lord; for he is good; for his loving kindness endures for ever.
19~136|002 PSALMS` O give thanks to the God of gods: for his mercy endureth for ever.
19~136|002 TEHILLIM` O give thanks to the God of gods; for his loving kindness endures for ever.
19~136|003 PSALMS` O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
19~136|003 TEHILLIM` O give thanks to the Lord of lords; for his loving kindness endures for ever.
19~136|004 PSALMS` To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
19~136|004 TEHILLIM` To him who alone does great wonders; for his loving kindness endures for ever.
19~136|005 PSALMS` To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.
19~136|005 TEHILLIM` To him who by understanding made the heavens; for his loving kindness endures for ever.
19~136|006 PSALMS` To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
19~136|006 TEHILLIM` To him who stretched out the earth above the waters; for his loving kindness endures for ever.
19~136|007 PSALMS` To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:
19~136|007 TEHILLIM` To him who made great lights; for his loving kindness endures for ever.
19~136|008 PSALMS` The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:
19~136|008 TEHILLIM` The sun to rule by day; for his loving kindness endures for ever.
19~136|009 PSALMS` The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
19~136|009 TEHILLIM` The moon and the stars to rule by night; for his loving kindness endures for ever.
19~136|010 PSALMS` To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever:
19~136|010 TEHILLIM` To him who struck the firstborn of Egypt; for his loving kindness endures for ever.
19~136|011 PSALMS` And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever:
19~136|011 TEHILLIM` And brought out Israel from among them; for his loving kindness endures for ever.
19~136|012 PSALMS` With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
19~136|012 TEHILLIM` With a strong hand, and with a stretched out arm; for his loving kindness endures for ever.
19~136|013 PSALMS` To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever:
19~136|013 TEHILLIM` To him who parted the Red Sea; for his loving kindness endures for ever.
19~136|014 PSALMS` And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:
19~136|014 TEHILLIM` And made Israel pass through the midst of it; for his loving kindness endures for ever.
19~136|015 PSALMS` But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
19~136|015 TEHILLIM` And overthrew Pharaoh and his army in the Red Sea; for his loving kindness endures for ever.
19~136|016 PSALMS` To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.
19~136|016 TEHILLIM` To him who led his people through the wilderness; for his loving kindness endures for ever.
19~136|017 PSALMS` To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever:
19~136|017 TEHILLIM` To him who struck great kings; for his loving kindness endures for ever.
19~136|018 PSALMS` And slew famous kings: for his mercy endureth for ever:
19~136|018 TEHILLIM` And slew great kings; for his loving kindness endures for ever.
19~136|019 PSALMS` Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:
19~136|019 TEHILLIM` Sihon king of the Amorites; for his loving kindness endures for ever.
19~136|020 PSALMS` And Og the king of Bashan: for his mercy endureth for ever:
19~136|020 TEHILLIM` And Og the king of Bashan; for his loving kindness endures for ever.
19~136|021 PSALMS` And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:
19~136|021 TEHILLIM` And gave their land for a heritage; for his loving kindness endures for ever.
19~136|022 PSALMS` Even an heritage to Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
19~136|022 TEHILLIM` A heritage to Israel his servant; for his loving kindness endures for ever.
19~136|023 PSALMS` Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:
19~136|023 TEHILLIM` Who remembered us in our low estate; for his loving kindness endures for ever.
19~136|024 PSALMS` And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
19~136|024 TEHILLIM` And has redeemed us from our enemies; for his loving kindness endures for ever.
19~136|025 PSALMS` Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
19~136|025 TEHILLIM` Who gives bread to all flesh; for his loving kindness endures for ever.
19~136|026 PSALMS` O give thanks to the God of heaven: for his mercy endureth for ever.
19~136|026 TEHILLIM` O give thanks to the God of heaven; for his loving kindness endures for ever.
19~137|001 PSALMS` By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.
19~137|001 TEHILLIM` By the rivers of Babylon, there we sat down, we also wept, when we remembered Zion.
19~137|002 PSALMS` We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.
19~137|002 TEHILLIM` We hung our lyres on the willows in its midst.
19~137|003 PSALMS` For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.
19~137|003 TEHILLIM` For there those who carried us away captive required of us a song; and those who tormented us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.
19~137|004 PSALMS` How shall we sing the Lord's song in a strange land?
19~137|004 TEHILLIM` How shall we sing the Lord's song in a foreign land?
19~137|005 PSALMS` If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
19~137|005 TEHILLIM` If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.
19~137|006 PSALMS` If I do not remember you, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.
19~137|006 TEHILLIM` If I do not remember you, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I do not set Jerusalem above my highest joy.
19~137|007 PSALMS` Remember, O Lord, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof.
19~137|007 TEHILLIM` Remember, O Lord, against the Edomites, the day of Jerusalem; who said, Raze it, raze it, to its foundation.
19~137|008 PSALMS` O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth you as you hast served us.
19~137|008 TEHILLIM` O daughter of Babylon, you are to be destroyed! Happy shall he be, who repays you for what you have done to us!
19~137|009 PSALMS` Happy shall he be, that takes and dashes thy little ones against the stones.
19~137|009 TEHILLIM` Happy shall he be, who takes your little ones and dashes them against the rock!
19~138|001 PSALMS` I Will praise you with my whole heart: before the gods will I sing praise to you.
19~138|001 TEHILLIM` Of David. I will praise you with my whole heart; before princes I will sing praise to you.
19~138|002 PSALMS` I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for you hast magnified thy word above all thy name.
19~138|002 TEHILLIM` I will worship toward your holy temple, and praise your name for your loving kindness and for your truth; for you have magnified your word above all your name.
19~138|003 PSALMS` In the day when I cried you answer me, and strengthenedst me with strength in my soul.
19~138|003 TEHILLIM` In the day when I cried you answered me, and strengthened me with strength in my soul.
19~138|004 PSALMS` All the kings of the earth shall praise you, O Lord, when they hear the words of thy mouth.
19~138|004 TEHILLIM` All the kings of the earth shall give you thanks, O Lord, when they hear the words of your mouth.
19~138|005 PSALMS` You, they shall sing in the ways of the Lord: for great is the glory of the Lord.
19~138|005 TEHILLIM` And they shall sing in the ways of the Lord; for great is the glory of the Lord.
19~138|006 PSALMS` Though the Lord be high, yet hath he respect to the lowly: but the proud he knoweth afar off.
19~138|006 TEHILLIM` Though the Lord is high, he regards the lowly; but the arrogant he knows from far away.
19~138|007 PSALMS` Though I walk in the midst of trouble, you wilt revive me: you shalt stretch forth yours hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
19~138|007 TEHILLIM` Though I walk in the midst of trouble, you will revive me; you shall stretch forth your hand against the wrath of my enemies, and your right hand shall save me.
19~138|008 PSALMS` The Lord will perfect that which concerns me: thy mercy, O Lord, endureth for ever: forsake not the works of yours own hands.
19~138|008 TEHILLIM` May the Lord Fulfil his purpose for me! Your loving kindness, O Lord, endures for ever; do not forsake the works of your own hands.
19~139|001 PSALMS` O Lord, you hast searched me, and known me.
19~139|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Psalm of David. O Lord, you have searched me, and known me.
19~139|002 PSALMS` You knowest my downsitting and mine uprising, you understandest my thought afar off.
19~139|002 TEHILLIM` You know when I sit down and when I rise up, you understand my thoughts from far away.
19~139|003 PSALMS` You compassest my path and my lying down, and art acquainted with all my ways.
19~139|003 TEHILLIM` You have measured my going and my lying down, and you are acquainted with all my ways.
19~139|004 PSALMS` For there is not a word in my tongue, but, lo, O Lord, you knowest it altogether.
19~139|004 TEHILLIM` For before a word is in my tongue, behold, O Lord, you know it all.
19~139|005 PSALMS` You hast beset me behind and before, and laid yours hand upon me.
19~139|005 TEHILLIM` You have beset me behind and before, and laid your hand upon me.
19~139|006 PSALMS` Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain to it.
19~139|006 TEHILLIM` Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain it.
19~139|007 PSALMS` Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?
19~139|007 TEHILLIM` Where shall I go from your spirit? Where shall I flee from your presence?
19~139|008 PSALMS` If I ascend up into heaven, you art there: if I make my bed in hell, behold, you art there.
19~139|008 TEHILLIM` If I ascend up to heaven, you are there! If I make my bed in Sheol, behold, you are there!
19~139|009 PSALMS` If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;
19~139|009 TEHILLIM` If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea.
19~139|010 PSALMS` Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.
19~139|010 TEHILLIM` Even there shall your hand lead me, and your right hand shall hold me.
19~139|011 PSALMS` If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.
19~139|011 TEHILLIM` If I say, Surely the darkness shall cover me, the light shall be night about me.
19~139|012 PSALMS` You, the darkness hideth not from you; but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to you.
19~139|012 TEHILLIM` Even the darkness is not dark for you; but the night shines like the day; darkness is as light with you.
19~139|013 PSALMS` For you hast possessed my reins: you hast covered me in my mother's womb.
19~139|013 TEHILLIM` For you have formed my insides; you knit me together in my mother's womb.
19~139|014 PSALMS` I will praise you; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.
19~139|014 TEHILLIM` I will praise you; for I am fearfully and wonderfully made. Marvelous are your works! And my soul knows that right well.
19~139|015 PSALMS` My substance was not hid from you, when I was made in secret, and curiously wrought in the lowest parts of the earth.
19~139|015 TEHILLIM` My frame was not hidden from you, when I was made in secret, and finely wrought in the depths of the earth.
19~139|016 PSALMS` Thine eyes did see my substance, yet being unperfect; and in thy book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them.
19~139|016 TEHILLIM` Your eyes saw my unformed substance; and in your book all things were written; also the days in which they are to be fashioned, and for it too there was one of them.
19~139|017 PSALMS` How precious also are thy thoughts to me, O God! how great is the sum of them!
19~139|017 TEHILLIM` How precious also are your thoughts to me, O God! How vast is their sum!
19~139|018 PSALMS` If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with you.
19~139|018 TEHILLIM` If I should count them, they are more in number than the sand; when I awake, I am still with you.
19~139|019 PSALMS` Surely you wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, you bloody men.
19~139|019 TEHILLIM` Surely you will slay the wicked, O God! Depart from me therefore, you bloody men!
19~139|020 PSALMS` For they speak against you wickedly, and yours enemies take thy name in vain.
19~139|020 TEHILLIM` For they speak against you wickedly, and your enemies take your name in vain.
19~139|021 PSALMS` Do not I hate them, O Lord, that hate you? and am not I grieved with those that rise up against you?
19~139|021 TEHILLIM` Do I not hate them, O Lord, those who hate you? And do I not strive with those who rise up against you?
19~139|022 PSALMS` I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies.
19~139|022 TEHILLIM` I hate them with the utmost hatred; I count them my enemies.
19~139|023 PSALMS` Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:
19~139|023 TEHILLIM` Search me, O God, and know my heart! Test me, and know my thoughts!
19~139|024 PSALMS` And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.
19~139|024 TEHILLIM` And see if there is any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.
19~140|001 PSALMS` Deliver me, O Lord, from the evil man: preserve me from the violent man;
19~140|001 TEHILLIM` To the chief Musician, A Psalm of David.
19~140|002 PSALMS` Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.
19~140|002 TEHILLIM` Save me, O Lord from the evil man; preserve me from the violent man.
19~140|003 PSALMS` They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison is under their lips. Selah.
19~140|003 TEHILLIM` Who plot evil plans in their heart; and stir up wars continually.
19~140|004 PSALMS` Keep me, O Lord, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who have purposed to overthrow my goings.
19~140|004 TEHILLIM` They have sharpened their tongues like a serpent; spiders' poison is under their lips. Selah.
19~140|005 PSALMS` The proud have hid a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set gins for me. Selah.
19~140|005 TEHILLIM` Keep me, O Lord, from the hands of the wicked; preserve me from the violent man; who intend to trip up my feet.
19~140|006 PSALMS` I said to the Lord, You art my God: hear the voice of my supplications, O Lord.
19~140|006 TEHILLIM` Arrogant men have hidden a snare for me, and cords; they have spread a net by the wayside; they have set traps for me. Selah.
19~140|007 PSALMS` O God the Lord, the strength of my salvation, you hast covered my head in the day of battle.
19~140|007 TEHILLIM` I said to the Lord, You are my God; hear the voice of my supplications, O Lord.
19~140|008 PSALMS` Grant not, O Lord, the desires of the wicked: further not his wicked device; lest they exalt themselves. Selah.
19~140|008 TEHILLIM` O God the Lord, the strength of my salvation, you have covered my head in the day of battle.
19~140|009 PSALMS` As for the head of those that compass me about, let the mischief of their own lips cover them.
19~140|009 TEHILLIM` Do not grant, O Lord, the desires of the wicked; do not further their evil plot; lest they exalt themselves. Selah.
19~140|010 PSALMS` Let burning coals fall upon them: let them be cast into the fire; into deep pits, that they rise not up again.
19~140|010 TEHILLIM` As for the head of those who surround me, let the mischief of their own lips cover them.
19~140|011 PSALMS` Let not an evil speaker be established in the earth: evil shall hunt the violent man to overthrow him.
19~140|011 TEHILLIM` Let burning coals fall upon them; let them be cast into the fire; into deep pits, so that they should not rise up again.
19~140|012 PSALMS` I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.
19~140|012 TEHILLIM` Let not a slanderer be established in the earth; let evil hunt down the violent man to overthrow him.
19~140|013 PSALMS` Surely the righteous shall give thanks to thy name: the upright shall dwell in thy presence.
19~140|013 TEHILLIM` I know that the Lord maintains the cause of the afflicted, and the right of the poor.
19~140|014 TEHILLIM` Surely the righteous shall give thanks to your name; the upright shall dwell in your presence.
19~141|001 PSALMS` Lord, I cry to you: make haste to me; give ear to my voice, when I cry to you.
19~141|001 TEHILLIM` A Psalm of David. Lord, I cry to you; make haste to me; give ear to my voice, when I cry to you.
19~141|002 PSALMS` Let my prayer be set forth before you as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
19~141|002 TEHILLIM` Let my prayer be set forth before you like incense; and the lifting up of my hands like the evening sacrifice.
19~141|003 PSALMS` Set a watch, O Lord, before my mouth; keep the door of my lips.
19~141|003 TEHILLIM` Set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips.
19~141|004 PSALMS` Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
19~141|004 TEHILLIM` Do not incline my heart to any evil thing, to practice wicked deeds with men who work iniquity; and do not let me eat of their dainties.
19~141|005 PSALMS` Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
19~141|005 TEHILLIM` Let the righteous strike me in loving kindness, and let him rebuke me; it shall be as oil for my head; let not my head refuse it; but my prayer shall still be against their evil deeds.
19~141|006 PSALMS` When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
19~141|006 TEHILLIM` When their judges are thrown down to stony places, then they will hear how sweet were my words.
19~141|007 PSALMS` Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cuts and cleaveth wood upon the earth.
19~141|007 TEHILLIM` As when one cuts and breaks up wood on the earth, so are our bones scattered at the mouth of Sheol.
19~141|008 PSALMS` But mine eyes are to you, O God the Lord: in you is my trust; leave not my soul destitute.
19~141|008 TEHILLIM` But my eyes are toward you, O God the Lord; in you is my trust; do not leave my soul destitute.
19~141|009 PSALMS` Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
19~141|009 TEHILLIM` Keep me from the snare which they have laid for me, and the traps of the evildoers.
19~141|010 PSALMS` Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
19~141|010 TEHILLIM` Let the wicked fall together into their own nets, while I escape.
19~142|001 PSALMS` I cried to the Lord with my voice; with my voice to the Lord did I make my supplication.
19~142|001 TEHILLIM` A Maskil of David; A Prayer when he was in the cave.
19~142|002 PSALMS` I poured out my complaint before him; I shewed before him my trouble.
19~142|002 TEHILLIM` I cry to the Lord with my voice; with my voice I make my supplication to the Lord.
19~142|003 PSALMS` When my spirit was overwhelmed within me, then you knewest my path. In the way wherein I walked have they privily laid a snare for me.
19~142|003 TEHILLIM` I pour out my complaint before him; I declare my trouble before him.
19~142|004 PSALMS` I looked on my right hand, and beheld, but there was no man that would know me: refuge failed me; no man cared for my soul.
19~142|004 TEHILLIM` When my spirit is faint inside me, you know my path. In the path where I walk they have secretly laid a snare for me.
19~142|005 PSALMS` I cried to you, O Lord: I said, You art my refuge and my portion in the land of the living.
19~142|005 TEHILLIM` I look on my right hand, and behold, but there is no man who knows me; no refuge remains to me; no man cares for my soul.
19~142|006 PSALMS` Attend to my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.
19~142|006 TEHILLIM` I cry to you, O Lord; I say, You are my refuge and my portion in the land of the living.
19~142|007 PSALMS` Bring my soul out of prison, that I may praise thy name: the righteous shall compass me about; for you shalt deal bountifully with me.
19~142|007 TEHILLIM` Attend to my cry; for I am brought very low; save me from my persecutors; for they are too strong for me.
19~142|008 TEHILLIM` Bring my soul out of prison, that I may give thanks to your name; the righteous shall surround me; for you shall deal bountifully with me.
19~143|001 PSALMS` Hear my prayer, O Lord, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
19~143|001 TEHILLIM` A Psalm of David. Hear my prayer, O Lord, give ear to my supplications; in your faithfulness answer me, and in your righteousness.
19~143|002 PSALMS` And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.
19~143|002 TEHILLIM` And do not enter into judgment with your servant; for in your sight no living man shall be justified.
19~143|003 PSALMS` For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
19~143|003 TEHILLIM` For the enemy has persecuted my soul; he has crushed my life down to the ground; he has made me dwell in darkness, like those who have been long dead.
19~143|004 PSALMS` Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
19~143|004 TEHILLIM` Therefore my spirit faints inside me; my heart inside me is appalled.
19~143|005 PSALMS` I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
19~143|005 TEHILLIM` I remember the days of old; I meditate on all your works; I muse on the work of your hands.
19~143|006 PSALMS` I stretch forth my hands to you: my soul thirst after you, as a thirsty land. Selah.
19~143|006 TEHILLIM` I stretch forth my hands to you; my soul thirsts after you, like a parched land. Selah.
19~143|007 PSALMS` Hear me speedily, O Lord: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like to them that go down into the pit.
19~143|007 TEHILLIM` Answer me speedily, O Lord; my spirit fails; do not hide your face from me, lest I be like those who go down into the pit.
19~143|008 PSALMS` Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in you do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul to you.
19~143|008 TEHILLIM` Let me hear your loving kindness in the morning; for in you I trust; let me know the path where I should walk; for I lift up my soul to you.
19~143|009 PSALMS` Deliver me, O Lord, from mine enemies: I flee to you to hide me.
19~143|009 TEHILLIM` Save me, O Lord, from my enemies; in you I will hide myself.
19~143|010 PSALMS` Teach me to do thy will; for you art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
19~143|010 TEHILLIM` Teach me to do your will; for you are my God; let your good spirit lead me to a level land.
19~143|011 PSALMS` Quicken me, O Lord, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
19~143|011 TEHILLIM` Revive me, O Lord, for your name's sake; for your righteousness' sake bring my soul out of trouble.
19~143|012 PSALMS` And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.
19~143|012 TEHILLIM` And in your loving kindness cut off my enemies, and destroy all those who afflict my soul; for I am your servant.
19~144|001 PSALMS` Blessed be the Lord my strength which teaches my hands to war, and my fingers to fight:
19~144|001 TEHILLIM` A Psalm of David. Blessed be the Lord my strength, who teaches my hands to war, and my fingers to fight.
19~144|002 PSALMS` My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.
19~144|002 TEHILLIM` My gracious one, and my fortress; my high tower, and my savior; my shield, and he in whom I trust; who subdues my people under me.
19~144|003 PSALMS` Lord, what is man, that you takes knowledge of him! or the son of man, that you makest account of him!
19~144|003 TEHILLIM` Lord, what is man, that you should take knowledge of him, or the son of man, that you should make account of him?
19~144|004 PSALMS` Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
19~144|004 TEHILLIM` Man is like a breath; his days are like a passing shadow.
19~144|005 PSALMS` Bow thy heavens, O Lord, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
19~144|005 TEHILLIM` Bow your heavens, O Lord, and come down; touch the mountains, and they shall smoke.
19~144|006 PSALMS` Cast forth lightning, and scatter them: shoot out yours arrows, and destroy them.
19~144|006 TEHILLIM` Cast forth lightning, and scatter them; shoot out your arrows, and destroy them.
19~144|007 PSALMS` Send yours hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
19~144|007 TEHILLIM` Send your hand from above; rescue me, and save me from great waters, from the hand of strangers.
19~144|008 PSALMS` Whose mouth speaks vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
19~144|008 TEHILLIM` Whose mouths utter lies, and whose right hand is falsehood.
19~144|009 PSALMS` I will sing a new song to you, O God: upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises to you.
19~144|009 TEHILLIM` I will sing a new song to you, O God; on a harp of ten strings will I sing praises to you.
19~144|010 PSALMS` It is he that giveth salvation to kings: who delivers David his servant from the hurtful sword.
19~144|010 TEHILLIM` It is he who gives salvation to kings; who saves David his servant from the harmful sword.
19~144|011 PSALMS` Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaks vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
19~144|011 TEHILLIM` Rescue and save me from the hand of strangers, whose mouth speaks vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
19~144|012 PSALMS` That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:
19~144|012 TEHILLIM` May our sons be like plants grown up in their youth! May our daughters be like corner stones, cut for the structure of a palace!
19~144|013 PSALMS` That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:
19~144|013 TEHILLIM` May our garners be full, affording all manner of store! May our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields!
19~144|014 PSALMS` That our oxen may be strong to labour; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.
19~144|014 TEHILLIM` May our oxen be heavy laden, so there should be no breach or migration! May there be no loud cry in our streets!
19~144|015 PSALMS` Happy is that people, that is in such a case: yea, happy is that people, whose God is the Lord.
19~144|015 TEHILLIM` Happy is the people to whom that is the case! Happy is the people whose God is the Lord!
19~145|001 PSALMS` I will extol you, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.
19~145|001 TEHILLIM` David's Psalm of praise. I will extol you, my God, O king; and I will bless your name for ever and ever.
19~145|002 PSALMS` Every day will I bless you; and I will praise thy name for ever and ever.
19~145|002 TEHILLIM` Every day I will bless you; and I will praise your name for ever and ever.
19~145|003 PSALMS` Great is the Lord, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.
19~145|003 TEHILLIM` Great is the Lord, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.
19~145|004 PSALMS` One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
19~145|004 TEHILLIM` One generation shall praise your works to another, and shall declare your mighty acts.
19~145|005 PSALMS` I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.
19~145|005 TEHILLIM` I will speak of the glorious splendor of your majesty, and of your wondrous works.
19~145|006 PSALMS` And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.
19~145|006 TEHILLIM` And men shall speak of the might of your awesome acts; and I will declare your greatness.
19~145|007 PSALMS` They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
19~145|007 TEHILLIM` They shall utter the fame of your great goodness, and shall sing of your righteousness.
19~145|008 PSALMS` The Lord is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
19~145|008 TEHILLIM` The Lord is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of abundant loving kindness.
19~145|009 PSALMS` The Lord is good to all: and his tender mercies are over all his works.
19~145|009 TEHILLIM` The Lord is good to all; and his mercies are over all his works.
19~145|010 PSALMS` All thy works shall praise you, O Lord; and thy saints shall bless you.
19~145|010 TEHILLIM` All your works shall praise you, O Lord; and your pious ones shall bless you.
19~145|011 PSALMS` They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power;
19~145|011 TEHILLIM` They shall speak of the glory of your kingdom, and talk of your power.
19~145|012 PSALMS` To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
19~145|012 TEHILLIM` To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
19~145|013 PSALMS` Your kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.
19~145|013 TEHILLIM` Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures throughout all generations.
19~145|014 PSALMS` The Lord upholdeth all that fall, and raiseth up all those that be bowed down.
19~145|014 TEHILLIM` The Lord upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.
19~145|015 PSALMS` The eyes of all wait upon you; and you givest them their meat in due season.
19~145|015 TEHILLIM` The eyes of all wait upon you; and you give them their food in due season.
19~145|016 PSALMS` You openest yours hand, and satisfiest the desire of every living thing.
19~145|016 TEHILLIM` You open your hand, and satisfy the desire of every living thing.
19~145|017 PSALMS` The Lord is righteous in all his ways, and holy in all his works.
19~145|017 TEHILLIM` The Lord is righteous in all his ways, and gracious in all his works.
19~145|018 PSALMS` The Lord is nigh to all them that call upon him, to all that call upon him in truth.
19~145|018 TEHILLIM` The Lord is near to all those who call upon him, to all who call upon him in truth.
19~145|019 PSALMS` He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
19~145|019 TEHILLIM` He will Fulfil the desire of those who fear him; he also will hear their cry, and will save them.
19~145|020 PSALMS` The Lord preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy.
19~145|020 TEHILLIM` The Lord preserves all those who love him; but all the wicked he will destroy.
19~145|021 PSALMS` My mouth shall speak the praise of the Lord: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
19~145|021 TEHILLIM` My mouth shall speak the praise of the Lord; and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
19~146|001 PSALMS` Praise you the Lord. Praise the Lord, O my soul.
19~146|001 TEHILLIM` Hallelujah! Praise the Lord, O my soul.
19~146|002 PSALMS` While I live will I praise the Lord: I will sing praises to my God while I have any being.
19~146|002 TEHILLIM` While I live I will praise the Lord; I will sing praises to my God while I have my being.
19~146|003 PSALMS` Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
19~146|003 TEHILLIM` Do not put your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
19~146|004 PSALMS` His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
19~146|004 TEHILLIM` His breath goes forth, he returns to his earth; in that very day his thoughts perish.
19~146|005 PSALMS` Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the Lord his God:
19~146|005 TEHILLIM` Happy is he who has the God of Jacob for his help, whose hope is in the Lord his God.
19~146|006 PSALMS` Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever:
19~146|006 TEHILLIM` Who made heaven, and earth, the sea, and all that is in it; who keeps truth for ever.
19~146|007 PSALMS` Which executes judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The Lord looseth the prisoners:
19~146|007 TEHILLIM` Who executes judgment for the oppressed; who gives food to the hungry. The Lord frees the prisoners.
19~146|008 PSALMS` The Lord openeth the eyes of the blind: the Lord raiseth them that are bowed down: the Lord loveth the righteous:
19~146|008 TEHILLIM` The Lord opens the eyes of the blind; the Lord raises those who are bowed down; the Lord loves the righteous.
19~146|009 PSALMS` The Lord preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
19~146|009 TEHILLIM` The Lord preserves the strangers; he relieves the orphan and the widow; but the way of the wicked he makes crooked.
19~146|010 PSALMS` The Lord shall reign for ever, even thy God, O Zion, to all generations. Praise you the Lord.
19~146|010 TEHILLIM` The Lord shall reign for ever, your God, O Zion, to all generations. Hallelujah!
19~147|001 PSALMS` Praise you the Lord: for it is good to sing praises to our God; for it is pleasant; and praise is comely.
19~147|001 TEHILLIM` Hallelujah! For it is good to sing praises to our God; for it is pleasant; and praise is seemly.
19~147|002 PSALMS` The Lord doth build up Jerusalem: he gathereth together the outcasts of Israel.
19~147|002 TEHILLIM` The Lord builds up Jerusalem; he gathers together the outcasts of Israel.
19~147|003 PSALMS` He healeth the broken in heart, and bind up their wounds.
19~147|003 TEHILLIM` He heals the broken hearted, and binds up their wounds.
19~147|004 PSALMS` He tells the number of the stars; he call them all by their names.
19~147|004 TEHILLIM` He counts the number of the stars; he calls them all by their names.
19~147|005 PSALMS` Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.
19~147|005 TEHILLIM` Great is our Lord, and of great power; his understanding is infinite.
19~147|006 PSALMS` The Lord lifteth up the meek: he casts the wicked down to the ground.
19~147|006 TEHILLIM` The Lord lifts up the humble; he casts the wicked down to the ground.
19~147|007 PSALMS` Sing to the Lord with thanksgiving; sing praise upon the harp to our God:
19~147|007 TEHILLIM` Sing to the Lord with thanksgiving; sing praise upon the lyre to our God.
19~147|008 PSALMS` Who covers the heaven with clouds, who prepareth rain for the earth, who maketh grass to grow upon the mountains.
19~147|008 TEHILLIM` Who covers the heaven with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass grow on the mountains.
19~147|009 PSALMS` He giveth to the beast his food, and to the young ravens which cry.
19~147|009 TEHILLIM` He gives to the beast his food, and to the young ravens which cry.
19~147|010 PSALMS` He delights not in the strength of the horse: he takes not pleasure in the legs of a man.
19~147|010 TEHILLIM` He does not delight in the strength of the horse; he does not take any pleasure in the legs of a man.
19~147|011 PSALMS` The Lord takes pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.
19~147|011 TEHILLIM` The Lord takes pleasure in those who fear him, in those who hope in his loving kindness.
19~147|012 PSALMS` Praise the Lord, O Jerusalem; praise thy God, O Zion.
19~147|012 TEHILLIM` Praise the Lord, O Jerusalem; praise your God, O Zion.
19~147|013 PSALMS` For he hath strengthened the bars of thy gates; he hath blessed thy children within you.
19~147|013 TEHILLIM` For he has strengthened the bars of your gates; he has blessed your children within you.
19~147|014 PSALMS` He maketh peace in thy borders, and filleth you with the finest of the wheat.
19~147|014 TEHILLIM` He makes peace in your borders, and fills you with the finest of the wheat.
19~147|015 PSALMS` He sends forth his commandment upon earth: his word runneth very swiftly.
19~147|015 TEHILLIM` He sends forth his commandment upon earth; his word runs very swiftly.
19~147|016 PSALMS` He giveth snow like wool: he scatters the hoarfrost like ashes.
19~147|016 TEHILLIM` He gives snow like wool; he scatters hoarfrost like ashes.
19~147|017 PSALMS` He casts forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
19~147|017 TEHILLIM` He casts forth his ice like morsels; who can stand before his cold?
19~147|018 PSALMS` He sends out his word, and melteth them: he causes his wind to blow, and the waters flow.
19~147|018 TEHILLIM` He sends out his word, and melts them; he causes his wind to blow, and the waters flow.
19~147|019 PSALMS` He sheweth his word to Jacob, his statutes and his judgments to Israel.
19~147|019 TEHILLIM` He declares his word to Jacob, his statutes and his judgments to Israel.
19~147|020 PSALMS` He hath not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise you the Lord.
19~147|020 TEHILLIM` He has not dealt so with any other nation; and as for his ordinances, they have not known them. Hallelujah!
19~148|001 PSALMS` Praise you the Lord. Praise you the Lord from the heavens: praise him in the heights.
19~148|001 TEHILLIM` Hallelujah! Praise the Lord from the heavens; praise him in the heights.
19~148|002 PSALMS` Praise you him, all his angels: praise you him, all his hosts.
19~148|002 TEHILLIM` Praise him, all his angels; praise him, all his host.
19~148|003 PSALMS` Praise you him, sun and moon: praise him, all you stars of light.
19~148|003 TEHILLIM` Praise him, sun and moon; praise him, all you stars of light.
19~148|004 PSALMS` Praise him, you heavens of heavens, and you waters that be above the heavens.
19~148|004 TEHILLIM` Praise him, heavens of heavens, and you waters that are above the heavens.
19~148|005 PSALMS` Let them praise the name of the Lord: for he commanded, and they were created.
19~148|005 TEHILLIM` Let them praise the name of the Lord; for he commanded, and they were created.
19~148|006 PSALMS` He hath also established them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.
19~148|006 TEHILLIM` And he established them for ever and ever; he has made a decree which shall not pass.
19~148|007 PSALMS` Praise the Lord from the earth, you dragons, and all deeps:
19~148|007 TEHILLIM` Praise the Lord from the earth, you crocodiles, and all deeps.
19~148|008 PSALMS` Fire, and hail; snow, and vapour; stormy wind fulfilling his word:
19~148|008 TEHILLIM` Fire, and hail; snow, and vapors; stormy wind fulfilling his word.
19~148|009 PSALMS` Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:
19~148|009 TEHILLIM` Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars.
19~148|010 PSALMS` Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:
19~148|010 TEHILLIM` Beasts, and all cattle; creeping things, and winged birds.
19~148|011 PSALMS` Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:
19~148|011 TEHILLIM` Kings of the earth, and all peoples; princes, and all judges of the earth.
19~148|012 PSALMS` Both young men, and maidens; old men, and children:
19~148|012 TEHILLIM` Young men and also virgins; old men, and children.
19~148|013 PSALMS` Let them praise the name of the Lord: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.
19~148|013 TEHILLIM` Let them praise the name of the Lord; for his name alone is exalted; his glory is above the earth and heaven.
19~148|014 PSALMS` He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near to him. Praise you the Lord.
19~148|014 TEHILLIM` He also exalts the horn of his people, a praise for all his pious ones, for the children of Israel, a people near to him. Praise the Lord!
19~149|001 PSALMS` Praise you the Lord. Sing to the Lord a new song, and his praise in the congregation of saints.
19~149|001 TEHILLIM` Hallelujah! Sing to the Lord a new song, and his praise is sounded in the congregation of the pious.
19~149|002 PSALMS` Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
19~149|002 TEHILLIM` Let Israel rejoice in him who made him; let the children of Zion be joyful in their King.
19~149|003 PSALMS` Let them praise his name in the dance: let them sing praises to him with the timbrel and harp.
19~149|003 TEHILLIM` Let them praise his name in the dance; let them sing praises to him with the tambourine and lyre.
19~149|004 PSALMS` For the Lord takes pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
19~149|004 TEHILLIM` For the Lord takes pleasure in his people; he will beautify the humble with salvation.
19~149|005 PSALMS` Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
19~149|005 TEHILLIM` Let the pious be joyful in glory; let them sing aloud upon their beds.
19~149|006 PSALMS` Let the high praises of God be in their mouth, and a two-edged sword in their hand;
19~149|006 TEHILLIM` Let the high praises of God be in their mouth, and a two edged sword in their hand.
19~149|007 PSALMS` To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
19~149|007 TEHILLIM` To execute vengeance upon the nations, and chastisement upon the peoples.
19~149|008 PSALMS` To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
19~149|008 TEHILLIM` To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron.
19~149|009 PSALMS` To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise you the Lord.
19~149|009 TEHILLIM` To execute upon them the judgment written; this is an honor to all his pious ones. Hallelujah!
19~150|001 PSALMS` Praise you the Lord. Praise God in his sanctuary: praise him in the sky of his power.
19~150|001 TEHILLIM` Hallelujah! Praise God in his sanctuary! Praise him in the firmament of his power!
19~150|002 PSALMS` Praise him for his mighty acts: praise him according to his excellent greatness.
19~150|002 TEHILLIM` Praise him for his mighty acts! Praise him according to his exceeding greatness!
19~150|003 PSALMS` Praise him with the sound of the trumpet: praise him with the psaltery and harp.
19~150|003 TEHILLIM` Praise him with the sound of the shofar! Praise him with the harp and the lyre!
19~150|004 PSALMS` Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.
19~150|004 TEHILLIM` Praise him with the tambourine and dance! Praise him with stringed instruments and the pipe!
19~150|005 PSALMS` Praise him upon the loud cymbals: praise him upon the high sounding cymbals.
19~150|005 TEHILLIM` Praise him with sounding cymbals! Praise him with loud clashing cymbals!
19~150|006 PSALMS` Let every thing that hath breath praise the Lord. Praise you the Lord.
19~150|006 TEHILLIM` Let every thing that breathes praise the Lord! Hallelujah!
No comments:
Post a Comment