To E-mail this web page after it is completely loaded
Left click on File
Left click on Send
Left click on Page by E-mail
Left click on File
Left click on Send
Left click on Page by E-mail
==================================================
25~001|001 EKHA` How lonely sits the city, that was full of people! She has become like a widow! She that was great among the nations, and princess among the provinces, has become a vassal!25~001|001 LAMENTATIONS` How doth the city sit solitary, that was full of people! how is she become as a widow! she that was great among the nations, and princess among the provinces, how is she become tributary!
25~001|002 EKHA` She weeps bitterly in the night, and her tears are on her cheeks; among all her lovers she has none to comfort her; all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.
25~001|002 LAMENTATIONS` She weepeth sore in the night, and her tears are on her cheeks: among all her lovers she hath none to comfort her: all her friends have dealt treacherously with her, they are become her enemies.
25~001|003 EKHA` Judah has gone into exile because of affliction, and because of great servitude; she dwells among the nations, she finds no rest; all her pursuers overtook her in the midst of her distress.
25~001|003 LAMENTATIONS` Judah is gone into captivity because of affliction, and because of great servitude: she dwelleth among the heathen, she findeth no rest: all her persecutors overtook her between the straits.
25~001|004 EKHA` The roads to Zion mourn, because none come to the appointed feasts; all her gates are desolate; her priests sigh, her virgins are afflicted, and she is in bitterness.
25~001|004 LAMENTATIONS` The ways of Zion do mourn, because none come to the solemn feasts: all her gates are desolate: her priests sigh, her virgins are afflicted, and she is in bitterness.
25~001|005 EKHA` Her adversaries have become the chief, her enemies prosper; for the Lord has afflicted her for the multitude of her transgressions; her infants have gone to captivity before the enemy.
25~001|005 LAMENTATIONS` Her adversaries are the chief, her enemies prosper; for the Lord hath afflicted her for the multitude of her transgressions: her children are gone into captivity before the enemy.
25~001|006 EKHA` And from the daughter of Zion all her splendor is departed; her princes are become like harts that find no pasture, and they are gone without strength before the pursuer.
25~001|006 LAMENTATIONS` And from the daughter of Zion all her beauty is departed: her princes are become like harts that find no pasture, and they are gone without strength before the pursuer.
25~001|007 EKHA` Jerusalem remembered in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that she had in the days of old, when her people fell into the hand of the enemy, and none did help her; the adversaries saw her, and mocked at her destruction.
25~001|007 LAMENTATIONS` Jerusalem remembered in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that she had in the days of old, when her people fell into the hand of the enemy, and none did help her: the adversaries saw her, and did mock at her sabbaths.
25~001|008 EKHA` Jerusalem grievously sinned; therefore she has become loathsome; all those who honored her despise her, for they have seen her nakedness; even she sighs, and turns back.
25~001|008 LAMENTATIONS` Jerusalem hath grievously sinned; therefore she is removed: all that honoured her despise her, because they have seen her nakedness: yea, she sigheth, and turneth backward.
25~001|009 EKHA` Her filthiness was in her skirts; she took no thought not her last end; therefore she came down astonishingly; she has no comforter. O Lord, behold my affliction; for the enemy has magnified himself.
25~001|009 LAMENTATIONS` Her filthiness is in her skirts; she remembereth not her last end; therefore she came down wonderfully: she had no comforter. O Lord, behold my affliction: for the enemy hath magnified himself.
25~001|010 EKHA` The adversary has spread out his hand upon all her precious things; for she has seen that the nations entered into her sanctuary, whom you did forbid to enter into your congregation.
25~001|010 LAMENTATIONS` The adversary hath spread out his hand upon all her pleasant things: for she hath seen that the heathen entered into her sanctuary, whom you didst command that they should not enter into thy congregation.
25~001|011 EKHA` All her people sigh, they seek bread; they have given their precious things for food to revive their soul. Look, O Lord, and consider, how abject have I become.
25~001|011 LAMENTATIONS` All her people sigh, they seek bread; they have given their pleasant things for meat to relieve the soul: see, O Lord, and consider; for I am become vile.
25~001|012 EKHA` Is it nothing to you, all you that pass by? Behold, and see if there is any pain like my pain, which was brought upon me, with which the Lord has afflicted me in the day of his fierce anger.
25~001|012 LAMENTATIONS` Is it nothing to you, all you that pass by? behold, and see if there be any sorrow like to my sorrow, which is done to me, where with the Lord hath afflicted me in the day of his fierce anger.
25~001|013 EKHA` From above has he sent fire into my bones, and it prevails against them; he has spread a net for my feet, he has turned me back; he has made me desolate and faint all day long.
25~001|013 LAMENTATIONS` From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.
25~001|014 EKHA` The yoke of my transgressions is bound by his hand; they are knit together and are set upon my neck; he has caused my strength to fall, the Lord has delivered me into the hands of those against whom I am not able to rise up.
25~001|014 LAMENTATIONS` The yoke of my transgressions is bound by his hand: they are wreathed, and come up upon my neck: he hath made my strength to fall, the Lord hath delivered me into their hands, from whom I am not able to rise up.
25~001|015 EKHA` The Lord has spurned all my mighty men in the midst of me; he has called an assembly against me to crush my young men; the Lord has trodden, as in a wine press, the virgin daughter of Judah.
25~001|015 LAMENTATIONS` The Lord hath trodden under foot all my mighty men in the midst of me: he hath called an assembly against me to crush my young men: the Lord hath trodden the virgin, the daughter of Judah, as in a winepress.
25~001|016 EKHA` For these things I weep; my eye, my eye runs down with water, because the comforter that should relieve my soul is far from me; my children are desolate, for the enemy has prevailed.
25~001|016 LAMENTATIONS` For these things I weep; mine eye, mine eye runneth down with water, because the comforter that should relieve my soul is far from me: my children are desolate, because the enemy prevailed.
25~001|017 EKHA` Zion spreads out her hands, and none is there to comfort her; the Lord has commanded against Jacob adversaries around him; Jerusalem is like a menstruating woman among them.
25~001|017 LAMENTATIONS` Zion spreads forth her hands, and there is none to comfort her: the Lord hath commanded concerning Jacob, that his adversaries should be round about him: Jerusalem is as a menstruous woman among them.
25~001|018 EKHA` The Lord is righteous; for I have rebelled against his word; hear, I beg you, all the peoples, and behold my sorrow; my virgins and my young men are gone into captivity.
25~001|018 LAMENTATIONS` The Lord is righteous; for I have rebelled against his commandment: hear, I pray you, all people, and behold my sorrow: my virgins and my young men are gone into captivity.
25~001|019 EKHA` I called to my lovers, but they deceived me; my priests and my elders perished in the city, while they sought food to revive their souls.
25~001|019 LAMENTATIONS` I called for my lovers, but they deceived me: my priests and mine elders gave up the ghost in the city, while they sought their meat to relieve their souls.
25~001|020 EKHA` Behold, O Lord; for I am in distress; my bowels are troubled; my heart is turned inside me; for I have grievously rebelled; outside the sword bereaves, at home it is like death.
25~001|020 LAMENTATIONS` Behold, O Lord; for I am in distress: my bowels are troubled; mine heart is turned within me; for I have grievously rebelled: abroad the sword bereaveth, at home there is as death.
25~001|021 EKHA` They have heard that I sigh; there is none to comfort me; all my enemies have heard of my trouble; they are glad that you have done it; you will bring the day that you have announced, and they shall be like me.
25~001|021 LAMENTATIONS` They have heard that I sigh: there is none to comfort me: all mine enemies have heard of my trouble; they are glad that you hast done it: you wilt bring the day that you hast called, and they shall be like to me.
25~001|022 EKHA` Let all their wickedness come before you; and do to them, as you have done to me for all my transgressions; for my sighs are many, and my heart is faint.
25~001|022 LAMENTATIONS` Let all their wickedness come before you; and do to them, as you hast done to me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint.
25~002|001 EKHA` How has the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven to the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger!
25~002|001 LAMENTATIONS` How hath the Lord covered the daughter of Zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven to the earth the beauty of Israel, and remembered not his footstool in the day of his anger!
25~002|002 EKHA` The Lord has swallowed all the habitations of Jacob without pity; he has thrown down in his wrath the strongholds of the daughter of Judah; he has brought them down to the ground; he has profaned the kingdom and its princes.
25~002|002 LAMENTATIONS` The Lord hath swallowed up all the habitations of Jacob, and hath not pitied: he hath thrown down in his wrath the strong holds of the daughter of Judah; he hath brought them down to the ground: he hath polluted the kingdom and the princes thereof.
25~002|003 EKHA` He has cut off in his fierce anger all the horn of Israel; he has drawn back his right hand from before the enemy, and he has burned against Jacob like a flaming fire, which devours its surrounding.
25~002|003 LAMENTATIONS` He hath cut off in his fierce anger all the horn of Israel: he hath drawn back his right hand from before the enemy, and he burned against Jacob like a flaming fire, which devoureth round about.
25~002|004 EKHA` He has bent his bow like an enemy; he stood with his right hand as an adversary, and he has slain all that were pleasant to the eye in the tent of the daughter of Zion; he has poured out his fury like fire.
25~002|004 LAMENTATIONS` He hath bent his bow like an enemy: he stood with his right hand as an adversary, and slew all that were pleasant to the eye in the tabernacle of the daughter of Zion: he poured out his fury like fire.
25~002|005 EKHA` The Lord was like an enemy; he has swallowed up Israel, he has swallowed up all her palaces; he has destroyed his strongholds, and has increased in the daughter of Judah mourning and lamentation.
25~002|005 LAMENTATIONS` The Lord was as an enemy: he hath swallowed up Israel, he hath swallowed up all her palaces: he hath destroyed his strong holds, and hath increased in the daughter of Judah mourning and lamentation.
25~002|006 EKHA` And he has broken down his booth, as if it were a garden; he has destroyed his place of the assembly; the Lord has caused the appointed feasts and Sabbaths to be forgotten in Zion, and has spurned in his angry indignation king and priest.
25~002|006 LAMENTATIONS` And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden: he hath destroyed his places of the assembly: the Lord hath caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger the king and the priest.
25~002|007 EKHA` The Lord has cast off his altar, he has loathed his sanctuary, he has given to the hand of the enemy the walls of her palaces; they have made a noise in the house of the Lord, as in the day of an appointed feast.
25~002|007 LAMENTATIONS` The Lord hath cast off his altar, he hath abhorred his sanctuary, he hath given up into the hand of the enemy the walls of her palaces; they have made a noise in the house of the Lord, as in the day of a solemn feast.
25~002|008 EKHA` The Lord has determined to destroy the wall of the daughter of Zion; he has stretched out a line, he has not restrained his hand from destroying; he has caused the rampart and the wall to lament; they languish together.
25~002|008 LAMENTATIONS` The Lord hath purposed to destroy the wall of the daughter of Zion: he hath stretched out a line, he hath not withdrawn his hand from destroying: therefore he made the rampart and the wall to lament; they languished together.
25~002|009 EKHA` Her gates are sunk into the ground; he has destroyed and broken her bars; her king and her princes are among the nations; the Torah is no more; her prophets also did not find a vision from the Lord.
25~002|009 LAMENTATIONS` Her gates are sunk into the ground; he hath destroyed and broken her bars: her king and her princes are among the Gentiles: the law is no more; her prophets also find no vision from the Lord.
25~002|010 EKHA` The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, and keep silence; they have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth; the virgins of Jerusalem bow down their heads to the ground.
25~002|010 LAMENTATIONS` The elders of the daughter of Zion sit upon the ground, and keep silence: they have cast up dust upon their heads; they have girded themselves with sackcloth: the virgins of Jerusalem hang down their heads to the ground.
25~002|011 EKHA` My eyes are spent with tears, my bowels are troubled, my liver is poured upon the earth, because of the destruction of the daughter of my people; because the children and the babies faint in the streets of the city.
25~002|011 LAMENTATIONS` Mine eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people; because the children and the sucklings swoon in the streets of the city.
25~002|012 EKHA` They say to their mothers, Where is grain and wine? when they faint like wounded men in the streets of the city, when their soul was poured out on their mothers' bosom.
25~002|012 LAMENTATIONS` They say to their mothers, Where is corn and wine? when they swooned as the wounded in the streets of the city, when their soul was poured out into their mothers' bosom.
25~002|013 EKHA` What shall I take to witness for you? What shall I compare to you, O daughter of Jerusalem? What shall I equal to you, that I may comfort you, O virgin daughter of Zion? for your ruin is great like the sea. Who can heal you?
25~002|013 LAMENTATIONS` What thing shall I take to witness for you? what thing shall I liken to you, O daughter of Jerusalem? what shall I equal to you, that I may comfort you, O virgin daughter of Zion? for thy breach is great like the sea: who can heal you?
25~002|014 EKHA` Your prophets have seen vain and foolish visions for you; and they have not exposed your iniquity, to restore your captivity; but have prophesied for you burdens of falsehood and deceit.
25~002|014 LAMENTATIONS` Your prophets have seen vain and foolish things for you: and they have not discovered yours iniquity, to turn away thy captivity; but have seen for you false burdens and causes of banishment.
25~002|015 EKHA` All who pass by clap their hands at you; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, Is this the city that men call the perfection of beauty, the joy of the whole earth?
25~002|015 LAMENTATIONS` All that pass by clap their hands at you; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, Is this the city that men call The perfection of beauty, The joy of the whole earth?
25~002|016 EKHA` All your enemies have opened their mouth against you; they hiss and gnash the teeth; they say, We have swallowed her up; certainly this is the day that we looked for; we have found it, we have seen it.
25~002|016 LAMENTATIONS` All yours enemies have opened their mouth against you: they hiss and gnash the teeth: they say, We have swallowed her up: certainly this is the day that we looked for; we have found, we have seen it.
25~002|017 EKHA` The Lord has done that which he had determined; he has fulfilled his word that he had commanded in the days of old; he has thrown down without pity; and he has caused your enemy to rejoice over you, he has raised up the horn of your adversaries.
25~002|017 LAMENTATIONS` The Lord hath done that which he had devised; he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old: he hath thrown down, and hath not pitied: and he hath caused yours enemy to rejoice over you, he hath set up the horn of yours adversaries.
25~002|018 EKHA` Their heart cried to the Lord, O wall of the daughter of Zion, let tears run down like a river day and night; give yourself no rest; let not the apple of your eye cease.
25~002|018 LAMENTATIONS` Their heart cried to the Lord, O wall of the daughter of Zion, let tears run down like a river day and night: give thyself no rest; let not the apple of yours eye cease.
25~002|019 EKHA` Arise, cry out in the night; in the beginning of the watches pour out your heart like water before the face of the Lord; lift up your hands toward him for the life of your young children, who faint for hunger at the head of every street.
25~002|019 LAMENTATIONS` Arise, cry out in the night: in the beginning of the watches pour out yours heart like water before the face of the Lord: lift up thy hands toward him for the life of thy young children, that faint for hunger in the top of every street.
25~002|020 EKHA` Behold, O Lord, and consider to whom you have done this. Shall the women eat their fruit, their cherished babies? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord?
25~002|020 LAMENTATIONS` Behold, O Lord, and consider to whom you hast done this. Shall the women eat their fruit, and children of a span long? shall the priest and the prophet be slain in the sanctuary of the Lord?
25~002|021 EKHA` The young and the old lie on the ground in the streets; my virgins and my young men are fallen by the sword; you have slain them in the day of your anger; you have slaughtered without mercy.
25~002|021 LAMENTATIONS` The young and the old lie on the ground in the streets: my virgins and my young men are fallen by the sword; you hast slain them in the day of yours anger; you hast killed, and not pitied.
25~002|022 EKHA` You have called as in the day of an appointed feast my terrors in every side, so that in the day of the Lord's anger none escaped nor remained; my enemy has consumed those whom I have cherished and brought up.
25~002|022 LAMENTATIONS` You hast called as in a solemn day my terrors round about, so that in the day of the Lord's anger none escaped nor remained: those that I have swaddled and brought up hath mine enemy consumed.
25~003|001 EKHA` I am the man who has seen affliction by the rod of his wrath.
25~003|001 LAMENTATIONS` I am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.
25~003|002 EKHA` He has led me, and brought me into darkness, but not into light.
25~003|002 LAMENTATIONS` He hath led me, and brought me into darkness, but not into light.
25~003|003 EKHA` Surely he has turned against me; he turns his hand against me all day long.
25~003|003 LAMENTATIONS` Surely against me is he turned; he turneth his hand against me all the day.
25~003|004 EKHA` He has made my flesh and my skin waste away; he has broken my bones.
25~003|004 LAMENTATIONS` My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones.
25~003|005 EKHA` He has built against me, and surrounded me with bitterness and hardship.
25~003|005 LAMENTATIONS` He hath built against me, and compassed me with gall and travail.
25~003|006 EKHA` He has set me in dark places, like the long ago dead.
25~003|006 LAMENTATIONS` He hath set me in dark places, as they that be dead of old.
25~003|007 EKHA` He has walled me around, so that I cannot get out; he has made my chain heavy.
25~003|007 LAMENTATIONS` He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy.
25~003|008 EKHA` Also when I cry and shout, he shuts out my prayer.
25~003|008 LAMENTATIONS` Also when I cry and shout, he shutteth out my prayer.
25~003|009 EKHA` He has enclosed my ways with hewn stone, he has made my paths crooked.
25~003|009 LAMENTATIONS` He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.
25~003|010 EKHA` He is to me like a bear lying in wait, and like a lion in secret places.
25~003|010 LAMENTATIONS` He was to me as a bear lying in wait, and as a lion in secret places.
25~003|011 EKHA` He has turned aside my ways, and pulled me in pieces; he has made me desolate.
25~003|011 LAMENTATIONS` He hath turned aside my ways, and pulled me in pieces: he hath made me desolate.
25~003|012 EKHA` He has bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
25~003|012 LAMENTATIONS` He hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.
25~003|013 EKHA` He has caused the arrows of his quiver to enter into my insides.
25~003|013 LAMENTATIONS` He hath caused the arrows of his quiver to enter into my reins.
25~003|014 EKHA` I have become a derision to all my people; and their song all day long.
25~003|014 LAMENTATIONS` I was a derision to all my people; and their song all the day.
25~003|015 EKHA` He has filled me with bitterness, he has sated me with wormwood.
25~003|015 LAMENTATIONS` He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.
25~003|016 EKHA` He has also broken my teeth with gravel stones, he has covered me with ashes.
25~003|016 LAMENTATIONS` He hath also broken my teeth with gravel stones, he hath covered me with ashes.
25~003|017 EKHA` And you have removed my soul far away from peace; I have forgotten prosperity.
25~003|017 LAMENTATIONS` And you hast removed my soul far off from peace: I forgat prosperity.
25~003|018 EKHA` And I said, My strength and my hope are perished from the Lord.
25~003|018 LAMENTATIONS` And I said, My strength and my hope is perished from the Lord:
25~003|019 EKHA` Remembering my affliction and my misery, the wormwood and the gall.
25~003|019 LAMENTATIONS` Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall.
25~003|020 EKHA` My soul remembers them, and is bowed down inside me.
25~003|020 LAMENTATIONS` My soul hath them still in remembrance, and is humbled in me.
25~003|021 EKHA` This I recall to my mind, therefore have I hope.
25~003|021 LAMENTATIONS` This I recall to my mind, therefore have I hope.
25~003|022 EKHA` The grace of the Lord has not ceased, and his compassion does not fail.
25~003|022 LAMENTATIONS` It is of the Lord's mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.
25~003|023 EKHA` They are new every morning; great is your faithfulness.
25~003|023 LAMENTATIONS` They are new every morning: great is thy faithfulness.
25~003|024 EKHA` The Lord is my portion, says my soul; therefore will I hope in him.
25~003|024 LAMENTATIONS` The Lord is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.
25~003|025 EKHA` The Lord is good to those who wait for him, to the soul that seeks him.
25~003|025 LAMENTATIONS` The Lord is good to them that wait for him, to the soul that seeks him.
25~003|026 EKHA` It is good that a man should quietly hope for the salvation of the Lord.
25~003|026 LAMENTATIONS` It is good that a man should both hope and quietly wait for the salvation of the Lord.
25~003|027 EKHA` It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
25~003|027 LAMENTATIONS` It is good for a man that he bear the yoke in his youth.
25~003|028 EKHA` Let him sit alone and in silence, because he has taken it upon him.
25~003|028 LAMENTATIONS` He sits alone and keepeth silence, because he hath borne it upon him.
25~003|029 EKHA` Let him puts his mouth in the dust; there may yet be hope.
25~003|029 LAMENTATIONS` He putteth his mouth in the dust; if so be there may be hope.
25~003|030 EKHA` Let him offer his cheek to him who strikes him; let him take his fill of insults.
25~003|030 LAMENTATIONS` He giveth his cheek to him that assults him: he is filled full with reproach.
25~003|031 EKHA` For the Lord will not cast off for ever.
25~003|031 LAMENTATIONS` For the Lord will not cast off for ever:
25~003|032 EKHA` But though he cause grief, yet will he have compassion according to the abundance of his grace.
25~003|032 LAMENTATIONS` But though he cause grief, yet will he have compassion according to the multitude of his mercies.
25~003|033 EKHA` For he does not afflict willingly nor grieve the children of men.
25~003|033 LAMENTATIONS` For he doth not afflict willingly nor grieve the children of men.
25~003|034 EKHA` To crush under his feet all the prisoners of the earth.
25~003|034 LAMENTATIONS` To crush under his feet all the prisoners of the earth.
25~003|035 EKHA` To turn aside the right of a man before the face of the Most High.
25~003|035 LAMENTATIONS` To turn aside the right of a man before the face of the most High,
25~003|036 EKHA` To subvert a man in his cause, the Lord approves not.
25~003|036 LAMENTATIONS` To subvert a man in his cause, the Lord approves not.
25~003|037 EKHA` Who is he who says, and it comes to pass, when the Lord commands it not?
25~003|037 LAMENTATIONS` Who is he that saith, and it comes to pass, when the Lord commandeth it not?
25~003|038 EKHA` Do not both evil and good come out of the mouth of the Most High?
25~003|038 LAMENTATIONS` Out of the mouth of the most High proceedeth not evil and good?
25~003|039 EKHA` Why then does a living man complain, a man, about the punishment of his sins?
25~003|039 LAMENTATIONS` Wherefore doth a living man complain, a man for the punishment of his sins?
25~003|040 EKHA` Let us search and try our ways, and turn back to the Lord.
25~003|040 LAMENTATIONS` Let us search and try our ways, and turn again to the Lord.
25~003|041 EKHA` Let us lift up our heart with our hands to God in the heavens.
25~003|041 LAMENTATIONS` Let us lift up our heart with our hands to God in the heavens.
25~003|042 EKHA` We have transgressed and have rebelled; you have not pardoned.
25~003|042 LAMENTATIONS` We have transgressed and have rebelled: you hast not pardoned.
25~003|043 EKHA` You have covered with anger, and pursued us; you have slain, you have not pitied.
25~003|043 LAMENTATIONS` You hast covered with anger, and persecuted us: you hast slain, you hast not pitied.
25~003|044 EKHA` You have covered yourself with a cloud, so that our prayer should not pass through.
25~003|044 LAMENTATIONS` You hast covered thyself with a cloud, that our prayer should not pass through.
25~003|045 EKHA` You have made us off scouring and refuse in the midst of the people.
25~003|045 LAMENTATIONS` You hast made us as the offscouring and refuse in the midst of the people.
25~003|046 EKHA` All our enemies have opened their mouths against us.
25~003|046 LAMENTATIONS` All our enemies have opened their mouths against us.
25~003|047 EKHA` Fear and the pit have come upon us, desolation and destruction.
25~003|047 LAMENTATIONS` Fear and a snare is come upon us, desolation and destruction.
25~003|048 EKHA` My eye runs down with rivers of water for the destruction of the daughter of my people.
25~003|048 LAMENTATIONS` Mine eye Runneth down with rivers of water for the destruction of the daughter of my people.
25~003|049 EKHA` My eye trickles down, and ceases not, without any intermission.
25~003|049 LAMENTATIONS` Mine eye trickleth down, and ceases not, without any intermission.
25~003|050 EKHA` Till the Lord looks down, and beholds from heaven.
25~003|050 LAMENTATIONS` Till the Lord look down, and behold from heaven.
25~003|051 EKHA` My eye affects my heart because of all the daughters of my city.
25~003|051 LAMENTATIONS` Mine eye affect mine heart because of all the daughters of my city.
25~003|052 EKHA` They hunt me like a bird, those who hate me without cause.
25~003|052 LAMENTATIONS` Mine enemies chased me sore, like a bird, without cause.
25~003|053 EKHA` They have cut off my life in the pit, and have cast stones upon me.
25~003|053 LAMENTATIONS` They have cut off my life in the dungeon, and cast a stone upon me.
25~003|054 EKHA` Waters flowed over my head; then I said, I am cut off.
25~003|054 LAMENTATIONS` Waters flowed over mine head; then I said, I am cut off.
25~003|055 EKHA` I called upon your name, O Lord, from the lowest pit.
25~003|055 LAMENTATIONS` I called upon thy name, O Lord, out of the low dungeon.
25~003|056 EKHA` You have heard my voice; hide not your ear at my sighing, at my cry.
25~003|056 LAMENTATIONS` You hast heard my voice: hide not yours ear at my breathing, at my cry.
25~003|057 EKHA` You drew near in the day that I called upon you; you said, Fear not.
25~003|057 LAMENTATIONS` You drewest near in the day that I called upon you: you saidst, Fear not.
25~003|058 EKHA` O Lord, you have pleaded the causes of my soul; you have redeemed my life.
25~003|058 LAMENTATIONS` O Lord, you hast pleaded the causes of my soul; you hast redeemed my life.
25~003|059 EKHA` O Lord, you have seen my wrong; judge you my cause.
25~003|059 LAMENTATIONS` O Lord, you hast seen my wrong: judge you my cause.
25~003|060 EKHA` You have seen all their vengeance and all their schemes against me.
25~003|060 LAMENTATIONS` You hast seen all their vengeance and all their imaginations against me.
25~003|061 EKHA` You have heard their insult, O Lord, and all their schemes against me.
25~003|061 LAMENTATIONS` You hast heard their reproach, O Lord, and all their imaginations against me;
25~003|062 EKHA` The lips of those who rose up against me, and their muttering against me all day long.
25~003|062 LAMENTATIONS` The lips of those that rose up against me, and their device against me all the day.
25~003|063 EKHA` Behold their sitting down, and their rising up; I am their music.
25~003|063 LAMENTATIONS` Behold their sitting down, and their rising up; I am their musick.
25~003|064 EKHA` Render to them a recompense, O Lord, according to the work of their hands.
25~003|064 LAMENTATIONS` Render to them a recompence, O Lord, according to the work of their hands.
25~003|065 EKHA` Give them sorrow of heart, your curse be on them.
25~003|065 LAMENTATIONS` Give them sorrow of heart, thy curse to them.
25~003|066 EKHA` Pursue and destroy them in anger from under the heavens of the Lord.
25~003|066 LAMENTATIONS` Persecute and destroy them in anger from under the heavens of the Lord.
25~004|001 EKHA` How has the gold become dim! how has the finest gold changed! the stones of the sanctuary lie scattered at the head of every street.
25~004|001 LAMENTATIONS` How is the gold become dim! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street.
25~004|002 EKHA` The precious sons of Zion, comparable to fine gold, how are they considered as earthen pitchers, the work of the hands of the potter!
25~004|002 LAMENTATIONS` The precious sons of Zion, comparable to fine gold, how are they esteemed as earthen pitchers, the work of the hands of the potter!
25~004|003 EKHA` Even the jackals give the breast, they suckle their young ones; but the daughter of my people has become cruel, like the ostriches in the wilderness.
25~004|003 LAMENTATIONS` Even the sea monsters draw out the breast, they give suck to their young ones: the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.
25~004|004 EKHA` The tongue of the sucking child cleaves to the roof of his mouth for thirst; the young children ask for bread, and no man gives it to them.
25~004|004 LAMENTATIONS` The tongue of the sucking child cleaveth to the roof of his mouth for thirst: the young children ask bread, and no man breaks it to them.
25~004|005 EKHA` Those who fed delicately are desolate in the streets; those who were brought up in purple embrace dunghills.
25~004|005 LAMENTATIONS` They that did feed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace dunghills.
25~004|006 EKHA` For the punishment of the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, that was overthrown in a moment, and no hands were laid upon her.
25~004|006 LAMENTATIONS` For the punishment of the iniquity of the daughter of my people is greater than the punishment of the sin of Sodom, that was overthrown as in a moment, and no hands stayed on her.
25~004|007 EKHA` Her Nazirites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire.
25~004|007 LAMENTATIONS` Her Nazarites were purer than snow, they were whiter than milk, they were more ruddy in body than rubies, their polishing was of sapphire:
25~004|008 EKHA` Now their visage is blacker than coal; they are not recognized in the streets; their skin is shriveled upon their bones; it is withered, it has become like a stick.
25~004|008 LAMENTATIONS` Their visage is blacker than a coal; they are not known in the streets: their skin cleaveth to their bones; it is withered, it is become like a stick.
25~004|009 EKHA` Those who were slain with the sword are better than those who are slain with hunger; for these pine away, stricken by want of the fruits of the field.
25~004|009 LAMENTATIONS` They that be slain with the sword are better than they that be slain with hunger: for these pine away, stricken through for want of the fruits of the field.
25~004|010 EKHA` The hands of compassionate women have boiled their own children; they were their food in the destruction of the daughter of my people.
25~004|010 LAMENTATIONS` The hands of the pitiful women have sodden their own children: they were their meat in the destruction of the daughter of my people.
25~004|011 EKHA` The Lord has accomplished his fury; he has poured out his fierce anger, and has kindled a fire in Zion, which has devoured its foundations.
25~004|011 LAMENTATIONS` The Lord hath accomplished his fury; he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in Zion, and it hath devoured the foundations thereof.
25~004|012 EKHA` The kings of the earth, and all the inhabitants of the world, would not have believed that the adversary and the enemy would enter the gates of Jerusalem.
25~004|012 LAMENTATIONS` The kings of the earth, and all the inhabitants of the world, would not have believed that the adversary and the enemy should have entered into the gates of Jerusalem.
25~004|013 EKHA` It was for the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, who have shed the blood of the just in the midst of her.
25~004|013 LAMENTATIONS` For the sins of her prophets, and the iniquities of her priests, that have shed the blood of the just in the midst of her,
25~004|014 EKHA` They wandered blindly in the streets, polluted with blood, so that none could touch their garments.
25~004|014 LAMENTATIONS` They have wandered as blind men in the streets, they have polluted themselves with blood, so that men could not touch their garments.
25~004|015 EKHA` Away! Unclean! men cried to them; Away!, Away!, Do not touch! So they fled away and wandered. Among the nations it was said, They shall no more sojourn there.
25~004|015 LAMENTATIONS` They cried to them, Depart you; it is unclean; depart, depart, touch not: when they fled away and wandered, they said among the heathen, They shall no more sojourn there.
25~004|016 EKHA` The anger of the Lord has divided them; he will no more regard them; they respected not the persons of the priests, they were not gracious to the elders.
25~004|016 LAMENTATIONS` The anger of the Lord hath divided them; he will no more regard them: they respected not the persons of the priests, they favoured not the elders.
25~004|017 EKHA` As for us, our eyes fail watching for vain help; in our watching we have watched for a nation which could not save.
25~004|017 LAMENTATIONS` As for us, our eyes as yet failed for our vain help: in our watching we have watched for a nation that could not save us.
25~004|018 EKHA` They hunt our steps, that we cannot go in our streets; our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
25~004|018 LAMENTATIONS` They hunt our steps, that we cannot go in our streets: our end is near, our days are fulfilled; for our end is come.
25~004|019 EKHA` Our pursuers are swifter than the vultures of the sky; they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.
25~004|019 LAMENTATIONS` Our persecutors are swifter than the eagles of the heaven: they pursued us upon the mountains, they laid wait for us in the wilderness.
25~004|020 EKHA` The breath of our nostrils, the anointed of the Lord, was taken in their pits, of whom we said, Under his shadow we shall live among the nations.
25~004|020 LAMENTATIONS` The breath of our nostrils, the anointed of the Lord, was taken in their pits, of whom we said, Under his shadow we shall live among the heathen.
25~004|021 EKHA` Rejoice and be glad, O daughter of Edom, living in the land of Uz; the cup shall also pass over to you; you shall become drunk and strip yourself bare.
25~004|021 LAMENTATIONS` Rejoice and be glad, O daughter of Edom, that dwellest in the land of Uz; the cup also shall pass through to you: you shalt be drunken, and shalt make thyself naked.
25~004|022 EKHA` The punishment of your iniquity is accomplished, O daughter of Zion; he will no more carry you away into exile; he will visit your iniquity, O daughter of Edom; he will uncover your sins.
25~004|022 LAMENTATIONS` The punishment of yours iniquity is accomplished, O daughter of Zion; he will no more carry you away into captivity: he will visit yours iniquity, O daughter of Edom; he will discover thy sins.
25~005|001 EKHA` Remember, O Lord, what has come upon us; consider, and behold our disgrace.
25~005|001 LAMENTATIONS` Remember, O Lord, what is come upon us: consider, and behold our reproach.
25~005|002 EKHA` Our inheritance is turned to strangers, our homes to foreigners.
25~005|002 LAMENTATIONS` Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.
25~005|003 EKHA` We have become orphans and fatherless, our mothers are like widows.
25~005|003 LAMENTATIONS` We are orphans and fatherless, our mothers are as widows.
25~005|004 EKHA` We have drunk our water for money; our wood is sold to us.
25~005|004 LAMENTATIONS` We have drunken our water for money; our wood is sold to us.
25~005|005 EKHA` We are pursued to our necks; we labor, and have no rest.
25~005|005 LAMENTATIONS` Our necks are under persecution: we labour, and have no rest.
25~005|006 EKHA` We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.
25~005|006 LAMENTATIONS` We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.
25~005|007 EKHA` Our fathers have sinned, and are no more; but we bear their iniquities.
25~005|007 LAMENTATIONS` Our fathers have sinned, and are not; and we have borne their iniquities.
25~005|008 EKHA` Slaves rule over us; there is none to deliver us from their hand.
25~005|008 LAMENTATIONS` Servants have ruled over us: there is none that doth deliver us out their hand.
25~005|009 EKHA` We get our bread with the peril of our lives because of the sword of the wilderness.
25~005|009 LAMENTATIONS` We gat our bread with the peril of our lives because of the sword of the wilderness.
25~005|010 EKHA` Our skin is hot like an oven because of the burning famine.
25~005|010 LAMENTATIONS` Our skin was black like an oven because of the terrible famine.
25~005|011 EKHA` Women are ravished in Zion, and virgins in the cities of Judah.
25~005|011 LAMENTATIONS` They ravished the women in Zion, and the maids in the cities of Judah.
25~005|012 EKHA` Princes are hanged up by their hand; the faces of elders are not honored.
25~005|012 LAMENTATIONS` Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured.
25~005|013 EKHA` They took the young men to grind, and boys stumble under the wood.
25~005|013 LAMENTATIONS` They took the young men to grind, and the children fell under the wood.
25~005|014 EKHA` The elders have ceased from the gate, the young men from their music.
25~005|014 LAMENTATIONS` The elders have ceased from the gate, the young men from their musick.
25~005|015 EKHA` The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning.
25~005|015 LAMENTATIONS` The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning.
25~005|016 EKHA` The crown is fallen from our head; woe to us, that we have sinned!
25~005|016 LAMENTATIONS` The crown is fallen from our head: woe to us, that we have sinned!
25~005|017 EKHA` For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.
25~005|017 LAMENTATIONS` For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.
25~005|018 EKHA` Upon the mountain of Zion, which is desolate, foxes walk.
25~005|018 LAMENTATIONS` Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.
25~005|019 EKHA` You, O Lord, are enthroned for ever; your throne is from generation to generation.
25~005|019 LAMENTATIONS` You, O Lord, remainest for ever; thy throne from generation to generation.
25~005|020 EKHA` Why do you forget us for ever, and forsake us for so long?
25~005|020 LAMENTATIONS` Wherefore dost you forget us for ever, and forsake us so long time?
25~005|021 EKHA` Turn us to you, O Lord, and we shall be turned; renew our days as of old.
25~005|021 LAMENTATIONS` Turn you us to you, O Lord, and we shall be turned; renew our days as of old.
25~005|022 EKHA` But you have utterly rejected us; you are very angry against us.
25~005|022 LAMENTATIONS` But you hast utterly rejected us; you art very wroth against us.
No comments:
Post a Comment